 |
Вот у Вас, дорогие наши читатели, и появилась возможность,
не взирая на лица, пообщаться с дорогими Вашими писателями -- Дмитрием
Громовым и Олегом Ладыженским (Г. Л. Олди).
Сразу хотим предупредить: мы рады встрече с Вами на просторах
Интернета, но, поскольку с вольным досугом у нас проблемы (да и работа
сети далека от идеала), некоторые ответы будут приходить с задержкой.
Hадеемся, это не явится поводом для выстрелов в висок.
Кроме того, отвечать мы станем отнюдь не на все Ваши вопросы.
Лишь на те, которые заденут нужную струнку в наших чувствительных сердцах
(не сочтите вымогательством комплиментарной мзды!). Просьба не обижаться
-- мы не слишком любим комментировать собственные произведения (хотя бывают
и исключения), а на вопросы типа "Что вы хотели этим сказать?.." отвечаем
гордым молчанием. Что хотели -- то и сказали. Если же читателя мучают сомнения...
Во-первых, сомнения -- это прекрасно. А во-вторых и в-третьих, или мы оказались
косноязычны, или Вы выплеснули младенца вместе с водой, или же мы просто
не сошлись характерами.
И наконец, в-четвертых и в-последних: вопрос зачастую вообще
не подразумевает однозначного ответа.
Для особо упорных "вопрошателей" приведем цитату из нашего
же рассказа:
"Впрочем, мы и не обещали давать ответы на все загадки Мироздания."
(с) Г. Л. Олди.
Просьба также соблюдать взаимное уважение и корректность
в переписке с нами и друг с другом. Другими словами: "Ребята, давайте жить
дружно!" По нашему глубокому убеждению, общение в сети должно доставлять
собеседникам взаимное удовольствие, а не провоцировать обиды и раздражение.
Приятного всем общения!
Ждем Ваших Вопросов.
С уважением и наилучшими
пожеланиями --
Дмитрий Громов + Олег Ладыженский = Генри Лайон Олди.
Внимание!
Если вы захотите напечатать все это интервью или его часть -- обязательно
поставьте
в известность автора,
написав письмо по адресу oldie@rusf.ru,
либо оставив запись в гостевой книге.
Текущее интервью
| июль-97 - июнь-99 | июль-99
- декабрь-99 | январь-00 - июль-00 | июль-00
- февраль-01 | март-01 - август-01 | cентябрь-01 - март-02 | март-02 - октябрь-02
Off-line интервью
Вопрос: Дяди Олди! Не знаю, прочтете ли Вы когда-нибудь сие сообщение, но пишу. Fantasy во всех ее проявлениях открыли для меня именно Вы, поэтому меня и переполняет чувство глубокой благодарности к Вам. Ваши произведения я перечитала все, затем взяла Перумова, Сапковского, Камшу... Про Толкина я вообще молчу! И сейчас я готовлю реферат по религии на тему индийских верований. Естественно, с Вашей подачи. Я учусь в Институте Журналистики(от КНУ им. Т. Шевченко), поэтому времени читать у меня не так уж и много, но Ваши новинки обязуюсь покупать и проглатывать!!! За сим, остаюсь верная Вам и Вашему творчеству
Ziriael(в быту Маша)
Милая племянница Маша! Разве можно давать такие опрометчивые обещания! :-))) -- ведь потом придется собрание сочинений предъявлять, с развернутыми комментариями... Удачи тебе во всем: от реферата до публикаций в самых-рассамых журналах!
Искренне твои, дяди Олди.
|
Вопрос: Здраствуйте, господа ОЛДИ. Спасибо вам за новую вещицу. Читал без отрыва, а когда отобрали, то чуть всех не убил. Тяжко было ваш мир покидать. Просто спасибо -- к чему еще слова. Вы На Урании-2001 сказали мне много интересного и теперь я отталкиваюсь только от своего мнения. Писать свои тексты стало намного проще и намного труднее. Спасибо за Черного Баламута Благодаря ему Я получил 5 по Индии.
С приветом из Томска, Локи
Привет, Локи! Спасибо на добром слове. Свое мнение -- удачный трамплин; отталкивайся и дальше.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Вопрос к уважаемым господам (товарищам? мессирам? милордам? сеньорам? ванам? шинам?) Олди.
Надеюсь, он не затронет глубоко личную и секретную сторону творчества. Как вы пишете в соавторстве - каждую главу вместе или производите разделение текста на двоих, предварительно наметив примерный план?
Или - даже не намечая?
Просто я знаю, как это бывает, когда пишешь в соавторстве. Пугающе часто приходят в голову одинаковые мысли. Или похожие. Так что можно две разные вещи писать, не согласуясь, а потом выходит, что это - одна книга. Помню, было.
У вас - так же? Если, опять же, не секрет.
Заранее спасибо, с уважением Sangry marghatta@mail.ru СПб, Россия
Поскольку на этот вопрос мы отвечали много раз, то попросту процитируем свой ответ из начала этого интервью. За годы там ничего не изменилось. :-))
Поначалу рождается идея. Естественно, не у двоих сразу, а у кого-то одного. Hекоторое время оная идея обдумывается, и когда она приходит в выразимое словами состояние, то тот, кому она пришла в голову, приходит ко второму соавтору с бутылкой вина (двумя бутылками пива, джин-тоника, кока-колы -- но ни в коем случае не водки или коньяка!) -- и излагает. После чего начинается долгий треп. Идея развивается, отсекаются побочные варианты, что-то меняется, возникают зачатки сюжета... Спорим много, но каждый раз довольно быстро находим устраивающее обоих решение. Генераторами идей и скептиками выступаем оба по очереди, довольно спонтанно.
Весь этот треп может продолжаться от недели (минимум; это бывает редко) до двух месяцев (максимум; это бывает чаще). Hо в большинстве случаев на обговаривание новой вещи уходит три недели -- месяц. Потом, когда сформировались фантастическая, философская и моральная концепции, стал более или менее ясен сюжет, определились основные и часть второстепенных персонажей, начинается дележка.
Т. е., мы делим, кто что будет писать. Делим довольно просто: "Я хочу писать вот эту главу (часть, фрагмент)!" "А я -- эту!" Все сугубо добровольно. "Вырывания из рук" или отказов писать какой-то кусок не бывает. Hикогда.
Если повествование идет от разных персонажей, то каждый берет себе одного (двух) и пишет от их лица. При этом некоторые индивидуальные черты авторского языка и мышления передаются герою, а поскольку мы -- люди довольно разные, то и персонажи у нас разные получаются. И это, наверное, хорошо.
Когда заканчиваем фрагменты -- обмениваемся, читаем каждый, что написал другой, правим (стилистику, опечатки, ляпы), стыкуем, снова берем по куску и пишем дальше.
Когда закончен большой кусок (часть, книга романа) -- делаем дня на три перерыв в написании нового, распечатываем текст на принтере и еще раз оба вычитываем, вылавливая пропущенные ранее огрехи. Параллельно более подробно обговариваем следующий кусок. И снова садимся писать. Вышеуказанные процедуры повторяются достаточно регулярно до конца романа. Работаем обычно пять (редко -- шесть) дней в неделю. Воскресенье -- ВСЕГДА выходной.
Когда роман закончен, мы вносим последние исправления, делаем "получистовую" распечатку и еще раз оба ее вычитываем. Снова правим (сокарщаем лишние абзацы и фразы, подбираем ляпы, опечатки и т. п.) -- после чего делается уже чистовая распечатка. Которая обычно тоже вычитыватся (быть может, чуть более бегло, поскольку к тому времени уже порядком надоедает читать одно и то же по шестому-седьмому разу подряд -- пусть даже и себя, любимых!) -- вылавливаются последние "блохи" -- и текст можно предлагать издателям.
Вот так и работаем.
Да, кстати, когда мы пишем один роман, у нас в голове обычно висят полуоформившиеся идеи на еще одно-два-три произведения. Hе все они получают в итоге развитие -- но что-то в последствии реализуется.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Пара вопросов вам глубокоуважаемые ну и одно рассуждение Ж8-)
1) У вас уже не в первый раз в тексте встречаются ссылки на роман Джимми Дорсета "Последний меч империи". Это плод ВАшей фантазии или действительно был такой роман?
2) Влад Снегирь явно собран из реально существующих писателей. Я в нем опознал вас, любимых Ж8-) и немного от Лукьяненко. кого еще из коллег вы в него вложили?
3) Что же нарисовано на обложке Ордена? В тексте такого монстра вроде нет больше всего смахивает на Чужого
И немного о стихах в Ваших произведениях. Я прочитал (и не по одному разу) все что у вас выходило и заметил вот такую вещь: в начале Вы вставляли в свои вещи чужие стихи, причем стихи прекрасные (кстати огромное Вам спасибо за Гумилева, Рецептера и Бродского на которых я вышел через ваши вещи). Потом где-то начиная с Я возьму сам (были и раньше но немного)пошли Ваши стихи причем тоже отличные, а уже не так давно начали писать Ваши читатели сперва в эту гостевую а потом и в Орден попали Ж8-) есть чтото в Ваших вещах катализирующее страсть к стихосложению
Вот и меня пробило, сам не ожидал -- по мотивам Одиссея :
надо мой не властны боги
я и сам почти уж бог
и ведут мои дороги
в край загадок и тревог
с домом мне пришлось простится
ведь бунтующий ихор
тянет вновь за синей птицей
сквозь отроги серых гор
я уже хочу вернутся
и устроить хэппи энд
только видно расстаются
навсегда в краю легенд
так что вечно мне скитаться
вспоминая о былом
но стоит среди акаций
старый добрый милый дом
и еще
Вы и веселые
вы и трагичные
вы и народные
и патетичные --
дядюшка Олдь
Ж8-))))))
Спасибо Вам за то что вы есть и за то что вы пробуждаете в нас чтото неведомое нам самим
С уважением ТИмур
Пара ответов, Тимур:
1. Роман Д. Дорсетта "Последний меч Империи" впервые появился у нас в рассказе "Скидка на талант" больше десяти лет тому назад. Сегодня мы уже сомневаемся в том, что это -- плод нашей фантазии. :-))
2. Ищите да обрящете. Впрочем, так ли это важно?
3. На обложке "Ордена..." нарисована какая-то ерунда. Увы. Надеемся, что больше такие шуточки не повторятся.
Спасибо за стихи.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Добрый день, уважаемый сэр Олди!
Не вопрос, просто мысли, которыми хочется поделиться.
Прочитал послание Миши, и в который раз подумал, что у литаратуры - два полюса реальности. На одном - социалистический реализм с его надуманностью сюжетов и абсолютно неживыми персонажами (помните, в советское время: полки в книжных магазинах забиты, а выбрать - нечего!), на другом - фантастика (фэнтези, сайенс фикшин, философский боевик, турбореализм - нужное подчеркнуть, не суть важно, вопрос не терминологии). Давно пришёл к выводу, что нет ничего реальнее хорошей фантастики (оставим в стороне халтуру, ходячий набор штампов, говорим о Литературе), и это вовсе не уход от действительности, а самое что ни наесть к ней приближение.Разве "Орден...", например, - уход от действительности, уход от проблем? Вот они - наши проблемы, наши беды, обнажённые, как натянутые струной нервы авторов! Куда от них уйдёшь? и спасибо им, любимым(;-), что они есть - и радуют нас своими книгами!
И ещё, всё-таки, пара вопросов.
Если не секрет, как дела со вторым диском? И как он будет распространяться?
И ещё. после "Рубежа" я стараюсь покупать и читать все книги Валентинова. Но, похоже, у него нет своегшо сайта в Интернете? Или я плохо искал? Что-нибудь новое у него готовится к выходу?
До встречи на Перекрёстках!
С уважением, Анатолий.
Добрый день, Анатолий!
Честно говоря, мы тоже не нашлись, что ответить Мише на его письмо. Увы. Если фантастика -- детство, то мы останемся в нем. Со Свифтом, Рабле, Гофманом, Гоголем, Булгаковым, Грином, Стругацкими, Желязны, Бредбери... Странно слышать такое от поэта: ведь бесполезнее фантастики могут быть только стихи. :-)) Разумеется, с точки зрения индивидуума, твердо верящего, что лучшая реальность -- это статистические отчеты, самые правильные штаны носит он сам, а честнейшая нравственность спит только в его постели. Это так, неприменительно к кому-то конкретному.
И все-таки задумаешься: каким наивом нужно обладать, чтобы решить, будто от реальности и впрямь можно куда-то уйти? Куда? В фантастику? Значит, фантастика адекватна реальности, если из одной можно уйти, а в другую прийти?
Ладно, оставим.
Насчет второго диска: идет сбор материала. Начнем запись, когда решим вопрос финансовый и вопрос свободного времени. Как он будет распространяться, если будет сделан? -- увы, не знаем. Поживем-увидим.
У Валентинова есть свой форум по адресу: http://forum.rusf.ru/valentinov/ Намечается в обозримом будущем своя страничка -- на форуме скажут, когда она заработает полностью. Сейчас работает частично; адрес есть где-то там же. И у А. Валентинова буквально на днях вышел новый роман "Спартак". Рекомендуем. Сами же сегодня пойдем на книжный рынок: если привезли в Харьков, непременно купим.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Писать после каждой вашей новой книги, господа Олди, хотелось так, что руки судорогой сводило. Но перебарывал, а после "Ордена..." прорвало. Результат - прилагаю.…прошу любить и жаловать. Между прочим,
весьма подающий надежды молодой человек.
Г.Л. Олди. "Выйти в тираж"
Надежды подавать - весьма легко!
Пусть что угодно думают невежды,
Я сам способен вам подать надежду,
А также трость, перчатки и пальто.
Подать надежду - проще, чем купить,
Она - на полпути от мяса к рыбе…
"Надежду? Приготовим в лучшем виде!
Что, сударь, будете к надежде пить?
На паперти похмельный вдрызг алкаш
Бубнит, с тоскливой тупостью во взгляде:
"Подай! Подай надежды, Христа ради!"
Я - подаю. (Не "ради" - за типаж.)
Привычно вторит эхо: "мать… мать… мать…",
Но иногда издалека раскатом грома,
А вдруг? А если можно по другому?
Иначе, но - надежду. И подать!
Пусть скажут, что я глуп не по годам,
Пускай сулят хулу и неудачи -
Пустое. Мне бы выиграть подачу,
А там уж я от всей души подам!
Как я подам! Прогнувшись в полный рост,
Прицельно, хлестко, на полпальца выше сетки,
Навылет! Лопнут струны у ракетки,
И сей же миг взрукоплеснет Ролан-Гаррос!
Уйдет в небытие вчерашний Паж,
Восславят Рыцаря хрипящие фанфары,
А там - статьи, контракты, гонорары,
Его Величество Стотысячный Тираж!
И я пойду: степенен и мордаст.
Лишь старые друзья из жизни прежней
Подумают: "Ну, вот, подал надежду,
Теперь руки, наверно, не подаст!"
Алексей Нарс nars@avtoradio.udmnet.ru Ижевск, Россия
Спасибо, Алексей! Это просто здорово. Чертовски изящно, особенно финал: впору позавидовать... Может, оно будет почаще прорывать, а? :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Y mena vopros,pochemy vse knigi vihodyat takim malenkim
tirazom?=(Reshil ya pochitat vashi knigi(esi ya berys chitat kakogoto pisatela to ya chitau vse ego proizvedeniya ot nachala do konca!)No naiti vashix knig pochti ne vozmozno!!!!Toliko te kto zivyt v Moskve mogyt otkopat vashi knigi =(A na Ykraine ix pochti nety =(A chitat knigi s PC mena ne pret :(
Svartex svartex@hotmail.com Guteborg Sweden
Да, это вопрос вопросов. Наверное, более правильно было бы адресовать этот вопрос не авторам, а издательству. У ЭКСМО есть свой сайт, там вполне можно поинтересоваться. Но давайте зайдем с другой стороны. Если быть справедливым, чаще в отсутствии книг на городском рынке (не в Москве) виноват торговец. Оптовик, средний-мелкий оптовик, розничный лоточник. Самый простой пример: издатель не поставит в план очередной допечатки, если эта книга еще есть у него на складе. Сперва надо продать остаток. Да, наши книги регулярно допечатываются (надеемся, так и продолжится :-)) И, если скачать прайс ЭКСМО, мы увидим: сейчас из прошлых изданий-переизданий-допечаток книг Олди в серии "Нить Времен" на складе имеются примерно 8-9 разных книг. До конца месяца обещает появиться "Одиссей, сын Лаэрта" одним томом. И отсутствует тоже примерно книг 10. Если протянуть цепочку дальше -- в рознице ситуация по понятным причинам должна быть немного лучше с наличием книг. Например, интернет-магазины предлагают 11-12 наших книг. То есть на складе закончилось, но еще не дошло до читателя.
Да, те книги которых сейчас нет, скорее всего, появятся рано или поздно. Да, и мы, и издатель думаем над этой ситуацией. Например, вполне возможен выход толстенного тома с "Кабирским циклом": "Путь Меча"-"Дайте им умереть"-"Я возьму сам" в одной книге. Но допечатки очень часто выходят именно тогда, когда на книжном рынке возник некий ваккуум, то есть книги не было достаточный срок.
А торговцы тормозят.
Впрочем, на Харьковском книжном рынке ситуация иная. Достать при желании можно практически все. А совсем уж редкости -- заказать. Найдут, достанут. Вчера там были, сами видели. :-))
Может, надо из Швеции ездить за книжками в Харьков?
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте дорогие Олди,вот вопросов у меня к сожелению нет,а есть
желание поведать вам,что я чувствовал после того как прочитал Путь
меча.Буду писать,то что думал иначе смысла нет вообще всЈ это, как
говориться, зачинать.
Дочитал я последнюю страницу,закрыл книгу и чувствую, что в душе
,что-то не так.Было какое-то странное ощущение недосказанности и
незавершонности,вообщем я почему-то думал,что будет продолжение,но по
видимому вы так не думали.Нет,не подумайте,что я вас упрекаю,наверно в
этом и была,как все сейчас говорят,фишка.Ну, это что касается финальной
части произведения,а вообщем роман мне очень понравился,правда не везде
мне всЈ было понятно, но с одной стороны это и хорошо, иначе бы я
наверное не написал, то что мне навеяло ваше произведение, спасибо вам
за это огромное.
И кстати, написал я этот стих только, примерно через пол года,после
того как прочитал роман.Вот такие дела.
***************************************************
Посвящается нашим мечам,
которые живут у нас в душе.
Что ты мог?
Спросил Эсток
Я много пел
В ответ я прозвенел
А что ты делал?Ой пардон
Представлюсь Эспадон
Всю жизнь я был не там
Но мне здесь нравится,а вам?
Что ты хотел?
Чань-бо свистел
Я громко отвечал
Что здесь последний мой причал
Зачем прищЈл?
Шипел Но-дачи
Я бы с вами не пошЈл
Но я желаю вам удачи
Ты от чего бежал
Шут усмехнувшись вопрошал
Любил на жизнь частенько я играть
И жалость мне пришлось прогнать
Единорог спросил
А где твой путь?
Я говорил что всех простил
Хотя не в этом суть
Август 2001г.
Александр pointdexter@inbox.ru Владивосток, Россия
Спасибо на добром слове, Александр! А недосказанность -- это естественно при разговоре с понимающими людьми. Собственно, как и в жизни. Доскажи до конца, и что получится?
Удачи мечам наших душ!
Олди.
|
Вопрос: Олег, Дмитрий, здравствуйте.
Когда читала пьесу "Вторые руки", с первых же страниц появилось ощущение досады на себя - мол, почему я не театральный режиссер! Это же нужно ставить, и немедленно! А потом, когда дочитала, поймала себя на
мысли: какой бы гениальный режиссер ни взялся за эту пьесу, прочтение "с бумаги" все равно будет пронзительнее... Потому что в перечне действующих лиц не записан еще один персонаж. Автор. Автор, наблюдающий
со стороны за всем происходящим. Автор, способный изменить ситуацию одним росчерком, но не делающий этого - потому что иначе получится ложь... И авторские ремарки несут такую смысловую нагрузку, что
режиссеру придется очень постараться, чтобы действие как таковое смогло это заменить... Знаете, что подумалось... Это наш мир вышел в тираж. И пьеса - как отражение его горячечного бреда, его искаженных ценностей и идеалов... Процесс у него, родимого, начался. Уже круга до восьмого добрался. Вот и придумывает мир все новые и новые истории, и вводит
туда нас в качестве персонажей...
Никогда еще не встречалась с таким сочетанием: смешные, пародийные имена действующих лиц, горечь смысла и - свет после прочтения. Несмотря ни что, вопреки всему - свет...
Вот, после "Ордена..." накатил на меня "ямбец" с заносами в дактиль... Напрямую по содержанию, конечно, не связано, однако... Понимаете, у меня в Москве при освобождении заложников погиб знакомый, очень хороший
человек, талантливый поэт. И тогда вот процесс нашего мира просто к горлу подступил... И среди того, что помогло не сломаться, был и свет от ваших книг - пусть иногда с горечью пополам...
* * *
Картина из ушедшего давно
Бездомного и вечного «сегодня»:
И снег – чернее крыши и деревьев,
И женщина с заплаканным лицом,
Стоящая на ветренном балконе,
И шепот горя за ее спиной…
Я не умею помнить о подобном,
Поскольку слишком часто и привычно –
Во сне ли, наяву ли, как во сне? –
Приходит незабытое когда-то
И кутается в ветхое тряпье
Твоих сомнений… Глупо и неново
Таких гостей пускать в свое жилище.
Я не рискну. Игра не стоит свеч.
Однако в дверь стучат – и я покорно
Встаю, иду на свет, на звук, на выстрел –
А ключ в замке… Он повернется сам,
Лишь стоит вслух мне высказать согласье
С таким вот поворотом дел и мыслей…
Прошу простить дурацкий каламбур.
Итак, я ни о чем не говорила –
Я забываю, веря, что забуду,
И я живу – не веря, что живу.
Вот так, бывает, смутными ночами,
Когда уже, конечно же, не осень –
Но до зимы безбожно далеко,
Завязнув в перечеркнутом пространстве,
Всю жизнь иду – на свет, на звук, на выстрел,
И знаю, что за дверью – пустота…
Диана diana_kodenko@mail.ru
Здравствуй, Диана!
Один наш знакомый из Белгорода, размышляя над возможностями постановки "Вторых рук", увидел любопытный прием: вместо стоек и вешалок, на которых висят вещи, -- люди. В глухих черных комбинезонах, с закрытыми лицами. Люди-тени. Люди-манекены. Люди-прошлое. Все время здесь, никуда не уходят. Ах, как жаль, что на все дела никакого времени не хватит -- сами бы поставили пьесу. Ну да ладно...
Что же до Московской трагедии... Что ни скажешь вслух, все отадет фальшью. Кроме искреннего сочувствия. Держись! Поэты между равнодушными жерновами. Да, мы живем в 21-м веке. Но эти жернова придуманы не сейчас. И пока впереди возможен свет, мир не выйдет окончательно в тираж. Мы в это верим. Мы в этом уверены.
Искренне твои, Олди.
|
Вопрос: Добрый день, уважаемый сэр Олди!
Во-первых, когда я читал "Вторые руки". у меня возникла точно такая же ассоциация: вещи - люди. А вообще-то, сложные чувства после прочтения и романа и пьесы. Надо обдумать.
А во-вторых, в который раз подумал: какие же глубинные струны задевают в душах читателей ваши книги, если на этой страничке появляются такие вещи, как стихи Дианы... И вообще, по моему по части стихов ваша
страничка самая богатая. И это радует!
Всего хорошего!
До встречи на перекрЈстках!
Анатолий.
Приветствуем, Анатолий!
Эти стихи -- пожалуй, самый большой предмет нашей гордости. Которая никогда не станет гордыней, ибо здесь мы -- читатели. Читатели этой поэзии. Да, нам повезло.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, Олди!
Не могли бы вы помочь мне понять, что произошло с людьми после раскола мира в Черном Баламуте?
Я понял так, что Баламут и люди оказались в новом мире,
без тапаса, Безначалья и старых богов. И наш современный мир - наследник именно этого, созданного Баламутовским поступком мира. А с чем остались Индра-Грозный, Брахма, Шива и остальные? В их мире тоже
остались люди? Те же? То есть людей стало в 2 раза больше, и в обоих мирах есть, например, Черный Островитянин? Так? Заранее прошу прощения если ответ есть в книге и я его просто пропустил...
С уважением и любовью, Валерий.
Здравствуй, Валерий!
Тут сложная складывается ситуация... И ты многое правильно понял сам, и мы могли бы (а уж как хотели бы!) говорить о "Баламуте" часами. Но когда автор ВНЕ книги пытается что-то объяснить, досказать или помочь понять, пусть даже по просьбе читателя, -- это выглядит неестественно и неверно в самой основе своей. Режиссер после спектакля выходит на сцену и говорит: "Почтенная публика, если вы недопоняли, то флейтой на заднем плане во время монолога тети Клавы я хотел подчеркнуть ее одиночество вкупе с бренностью самого нашего бытия, а также сыграть на сверхзадачу путем сочетания звукоряда и видеоряда..." Все, что мы смогли сказать -- мы сказали в книге. Теперь книга живет своей жизнью, отдельной от нас. И любой наш комментарий, в чем мы глубоко убеждены, только убьет состояние, настроение, смысл книги, даже если поможет точнее понять какой-то смысловой аспект.
Поэтому мы промолчим.
Вот интересно: страшно хотелось бы спросить у Булгакова -- правда ли, что он под Фаготом в "Мастере и Маргарите" подразумевал Данте (а на то есть указания в тексте) или все-таки нет? Спросить-то хочется, а вот получить ответ, даже появись такая возможность, -- нет. Потому что этот ответ разрушит превосходную загадку, обратив ее в определенность за личной подписью автора.
Скажем лишь одно: накопленный Баламутом тапас привел к новому Творению. В котором мы живем. А что осталось в старом, изначальном творении -- нам этого знать нельзя и не надо.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Добрая ночь, Олег и Дмитрий.
Просто хотел сказать, что, надеюсь и хочу верить, до Вас доходит "откат" наших теплых чувст :) У вас чудесные книги, это как луч света на протяжении будней.
Вот сейчас читаю "Орден..". Как у Вас получается постоянно вносить что-то новое в свои произведения ? Никогда не банально и всегда неожиданно приятно :)
Добрые вы люди, по настоящему интересные.
Я сильно уважаю Вас за внимание к читателям.
Жизнь прекрасна и замечательна, ещЈ раз доброй ночи!
Роман Каганский.
P.S. Семья - ещЈ один из синонимов прекрасного и душевно-теплого.
Спасибо на добром слове, Роман! Да, тепло и свет ваших чувств -- мы говорим о всех наших читателях -- до авторов всегда доходит. Несмотря на. Иначе нам было бы темно и холодно.
Удачи!
С благодарностью, Олди
|
Вопрос: Что же вы, милые? Нехорошо вышло с "Орденом Бестселлера", тема "скачет", герои какие-то вялые... я тоже "не божественный кулак в отставке", но от ВАС? Но... бывает. Спасибо за "Вторые Руки" - это действительно класссссссс! Пишите еще, жду. Люблю, верю и пр. (Кстати, в одной из книг был лозунг "Мы не любим С.Кинга" Это за что же? Или я ошиблась?)
Лика Галана, Москва, Россия
Лика Галана
Москва, Россия - 11/11/02 16:43:51 MSK
Исправимся, мэм! Верьте! Тему в загон, под надзор -- нечего скакать по полям; героям адреналин внутривенно. Дайте ориентир, выбредем. И это... мы любим С. Кинга! Честное благородное слово!
Пишем еще, любим, надеемся, пляшем под луной и пр.
Удачи, милая Лика!
Олди.
P. S. Из недописанного:
Нам бы женщин, чтоб простили,
А потом поцеловали, --
Не желаем тили-тили,
Забирайте трали-вали!
...ах, валяй нас, не валяй, --
Понимаем: "Вуаля!"
|
Вопрос: Я ревную Вас,
Вы мне снитесь,
Рассыпая бисер столетий,
Опрокидывая мебель - "как обычно".
За настенным ковром - ох, недоброе чую,
Выход через границы, на мерно запятнанные полоски неизвестного,
мертвенного, шершавого, тонкого,
Где судьба попутала чье-то завтра,
И цепей не снимет даже автор.
Вы смеЈтесь,
Вы, роняющие на письменный стол женщин, героев, Богов, детей (а детей - за что?) и, заставляющие
их заниматься любовью друг с другом, с пеплом того неровного и задыхающегося, с воздухом, чтобы
не умерли, - чистым жестом праведника.
Двое на мир, и мир праху его.
К чему?
Не помню,
Кажется, на полу у Вас тоже - ковер...
Маша Тарасенко
Маша Тарасенко
Москва, Россия - 11/11/02 20:26:10 MSK
От нашего ковра -- Вашему.
Спасибо. Большое и искреннее.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Просто поделюсь бреднями.
У меня есть подруга Агирэ, она думает, что вы умерли, что вы никогда не жили. А я... хм, я пока сомневаюсь. И стараюсь верить. Получается погано.
Жизнь на двоих - великолепное безумие, не так ли? Но я уже пробовала одну жизнь на шестерых. Кажется, тогда я была совестью... К сожалению, это не мое. К большому сожалению.
Напишите о счастьи так, чтобы весь мир закричал под его тяжестью, или хотя бы мы, ваши... ТВОИ читатели. ПонимаЕШЬ меня? НапиШИ о счастье, о детстве в старости, а не наоборот. Прошу. не молю. Не надеюсь. Не верю. Напиши.
Красная книга жизнь.
Запах пыли с прожженных страниц.
Гари остывший пыл.
Неровного почерка вязь.
Капает чья-то судьба
С ладоней, щек и ресниц,
На побуревшем листе
Печатью скрепляя связь...
Вот такой стих завалялся в моем столе. К чему я? А вот, там в конце вот такие строки:
Плачет над книгою тот,
Кто все без остатка отдал,
Пламя свое вложил
В ЧЕРНЫМ ПО КРАСНОМУ нить.
До сновидений, дорогой сэр... или дорогие сэры, или как там вас, О испорченые временем самые драгоценные камни на свете?!
Сказочница alexweird@online.com.ua Киев
Самое интересное, что это письмо пришло к нам в наш общий день рождения -- если кто забыл, то именно тринадцатого ноября двенадцать лет назад и родился Олди. Начав жизнь на двоих.
Символично.
Наш привет подруге Агирэ.
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте Олег и Дмитрий. Мой вопрос может показаться Вам
дурацким,но я все же рискну его задать.
в книге "Нопэрапон или по образу и подобию" Вы упоминаете некоего
великого японца (возможно эти слова стоило стоило написать с заглавной
буквы), который назвал кикбоксинг СПИДом боевых искусств. Хотелось бы
узнать, что за великий японец и почему СПИД? А то что же получается,
девять лет жизни коту под хвост. Обидно.
Буду очень рад получить Ваш ответ, даже не очень исчерпывающий.
С уважением Михаил.
Добрый день, Михаил!
Мы очень сожалеем, если волей или неволей, стали поводом для таких грустных размышлений. Девять лет занятий, если Вы вкладывали в них душу, тело, разум и сердце, непременно дали свой результат. И результат достойный. О нем можно судить хотя бы по корректной вежливости и сдержанности Вашего письма -- а это, поверьте, сразу чувствуется.
Будда с ними, с японцами. Дело не в имени, хотя этот японец и впрямь более чем известен в кругах БИ. И очень давно. Но раз мы не назвали его имя в книге -- не назовем и здесь. Хотя бы потому, что эти слова он явно произнес в запальчивости. Кстати, авторы вовсе не обязательно разделяют точку зрения людей, чьи слова они цитируют в художественной книге. Наша же позиция следующая:
Подлинное боевое искусство -- если это искусство, а не вид спорта, где главным является внешний результат (медаль, пояс, рекорд...) -- это способ самовыражения человека. Нет плохих стилей, есть мастера и неучи, есть труженики и бездельники. Просто Боевое Искусство, помимо прикладной техники (удары, броски и т. д.) обязательно включает в себя большой арсенал иных методов: дыхательные комплексы, энергетические комплексы, массаж, способы восстановления после травмы, медитативные упражнения, методы изменения психики, методы эмоционального формирования, методики, позволяющие заниматься в зрелом возрасте и в старости, этикет, культуру движения, поведения, питания... Очень много чего. В частности, искусство не подразумевает возможности ударить другого человека -- ну, скажем, ногой в лицо -- ради получения золотого кружочка с надписью "1-е место".
Если кик-боксинг таков -- это искусство. Достойное и высокое.
Если нет -- спорт. И живет по другим законам.
К сожалению, очень многие, глядя на блеск спорта -- медали, турниры, пояса, победы, даны, разряды, дипломы и призы, овации зрителей, звания чемпионов... -- теряют иммунитет и бросают более скромную дорогу искусства, на которой трудно найти внешнее признание и медные трубы, но можно найти себя. Здесь, наверное, и лежит возможность аналогии со СПИДом, безотносительно к конкретным личностям.
Вот, собственно, и все наше скромное мнение.
Удачи!
С уважением, Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, Олег и Дмитрий.
Вопросы вертятся на языке, руки тянутся к клавиатуре, оттаскиваю себя за шиворот - не получается… Хм, может имеет смысл задавать вопросы оптом? :-)
Как вы относитесь к литературным римэйкам? Например, столь нелюбимый мной "поздний" ВВГ из отличной книги "Реквием машине времени" сделал посредственный, имхо, боевик "Бич времен". Зря, конечно, и вообще - переделывать тексты, подлаживаясь под конъюнктуру…
Еще до выхода в свет сборника "Ваш выход" (опс! тавтология :-), вы упоминали о том, что в его состав, возможно, войдет повесть "Аттракцион". Но - не сложилось. Вопрос: что с повестью? Скажите, вам когда-нибудь было страшно при написании книги? Имеется в виду ничем не обоснованный страх. Дурацкий вопрос. Просто дело в том, что писал я год назад один рассказ, и мне было ОЧЕНЬ СТРАШНО. Рассказ немного мистический, но совсем чуть-чуть. А я спать не мог. :-( И еще… не могу, блин, сформулировать. Ага, вот. Сергей Лукьяненко
писал свои "Прозрачные витражи" фрагментами. Каждый фрагмент выкладывался в Сеть, и посетители сайта голосовали за дальнейший вариант развития сюжета. Мне кажется, что это… гм, неправильно. А как думаете вы? (Книга-то получилась хорошая. Но, имхо, явно слабее своих предысторий. Возможно, именно из-за способа написания. А один из финалов отдаленно напоминает концовку "Лабиринта".)
Олди, от вас часто требуют продолжений? Мол, Уважаемые, как насчет?.. Наверно, частенько, как и от других. А вы - отказываетесь. Правильная позиция. Знаете, может быть, я какой-то ненормальный читатель, но мне НИКОГДА_НЕ_ХОЧЕТСЯ_ПРОДОЛЖЕНИЙ. Ведь дан Занавес. Сказаны все слова (пусть даже это открытый финал). Замысел воплощен. Все. Точка. Завязка - кульминация - развязка. Такова структура книги. (Слышите, вы,
жаждущие продолжений?!) Другое дело - если не напрямую. Если, например, цикл. Другие идеи, другие смыслы. Цикл тем и хорош, что возможно "пересечение" "старых" героев с "новыми". Это… м-м… читаю, скажем, "Я возьму сам" и вдруг - Город, Марцел, Сарт… "Бездна" вся друг на друге
закольцована. Я ее в страшном беспорядке читал :-) и в таком же беспорядке перечитываю. Так оно, знаете ли… И до сих пор делаю открытия, при каждом новом чтении и т.д. "Как много нам открытий чудных…" :-) Так вот, произведения, пронизанные единым духом, Книга с большой буквы, гипертекст от сотворения мира до Апокалипсиса - судьбы, герои, народы, мы с вами, писатели, читатели… Где?! Полцарства за такую Книгу! Да, вон, на полке стоит, вернее на полках, "Нить времен" называется, скоро новая глава добавится - "Спартак". А там, глядишь, и еще одна…
Гм, можно стихи почитаю? От души. На добрую память :-)
Пересечение "Дороги" и "урбанистичного" Эмиля Верхарна:
Бессмысленно-чужие
города …
Брусчатка площадей,
асфальт,
бетон
и камень,
автомашин бессчетные стада
с хромированными
номерами;
ущелья улиц,
где пасутся тени,
фонтаны,
храмы,
статуи,
беседки;
слепое солнце -
бьется птицей в клетке,
дробя на стеклах
блики отражений;
златые шпили,
чаши стадионов,
кинотеатры,
цирки,
минареты…
Здесь, затаившись, спит
больное
эхо,
и жаркий полдень
плавит
воск бетона;
а вечером,
как тысяча сверхновых, -
огонь неоновых реклам
беснуется
и льется с небоскребов
по эстакадам,
площадям…
И ночь подобна дню,
а день - мгновенью:
что час, что год,
что несколько минут -
уйдут, пройдут, мелькнут
неслышной тенью.
Ни памяти,
ни слез,
ни смеха…
Только ветер
унылый флаг на башне треплет
черный,
цвета смерти,
да обрезается
о крыши небоскребов
дождь.
То город мертвых,
механических вещей,
забывших о своем
предназначеньи,
здесь нет
людей:
ушли уже давно,
а город заметают
пыль
и время…
До свидания дарагие Олди.
Пешите скарее пра Сильных.
Балдю не переставая.
Бьорн. ;-))
И, если не трудно, ответьте на мейл.
Привет, Бьорн!
Ответы оптом и в розницу:
1. К римейкам относимся без особой любви. Хотя кое-кто считает, например, "Черного Баламута" римейком "Махабхараты". Ну да ладно, это он, некий кто-то, сгоряча. :-)) Впрочем, когда Куросава снимает фильм по Шекспиру, перенеся "Короля Лира" на японскую почву -- это все-таки самостоятельное художественное произведение. Так что здесь сам черт ногу сломит. Одно знаем точно: нельзя со временем перерабатывать заново самого себя. Ты изменился, ты другой, лучше говорить опять с начала.
2. Повесть "Аттракцион" пребывает в замыслах и наработках, но вряд ли оформится в ближайшее время.
3. Страшно? Вряд ли. Работа над книгой близка к боевым ощущениям -- бояться _некогда_. Ты в потоке, надо плыть, править, выгребать, а страх лишь мешает. У Херберта в "Дюне" есть чудесная мантра от страха. Ну, по пословице "Глаза боятся, а руки делают". Разные бывали эмоции, разные чувства, но страх -- редко и мало, если и был. Вот потом, по выходу книги, когда наталкивались на реальные совпадения, -- бывало.
4. Каждый выбирает для себя. Мы во время работы не примем совет и от Духа Шекспира, явись он к нам из "Заповедника Гоблинов". Во время беременности трудно принимать заказы от родственников: значит, так, глаза чтоб голубые, рост выше среднего, абсолютный слух, блондин... Поэтому никаких фрагментов до полного окончания работы никому не покажем.
5. Продолжения? В сущности, мы пишем одну большую книгу с главами под разными названиями. Поэтому продолжения в более прямом, частном смысле нас мало интересуют. Ведь кричали гласом вопиющего, в начале "Одиссея...": "Не сравнивайте ничего ни с чем!.." И все равно: вместо "Эта книга мне нравится больше, а эта меньше..." -- звучит стоустым колоколом: "Эта книга рулез, а эта маздай!.." :-)) Ну да ладно. Это, наверное, навсегда.
Спасибо за стихи. Кстати, очень здорово стилизовано под Верхарна.
А про "Сильных" пока писать не будем. И концепция интересная, и наброски хороши, и все путем -- а чего-то недостает. Посему сносит в какие-то старые приемы. Нет, обождем. Вот как найдем, тогда и... Может, завтра. Может, дольше. Как сложится.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олди!Прочитала вашупоследнюю книгу, и руки сами потянулись к перу и
бумаге,а потом и к клавиатуре.Так пусть получившееся творение достанется вам.
Удачи...и не спешите подписывать свой Договор: побывать в реальностях
ваших книг жаждет каждый.
Уничтожить Героя:вогнать ему в рЈбра кулак,
Обездвижить строкой бесполезного дикого боя.
И постигнуть Покой...безразлично,но может быть-так:
Распиная себя с сытой ломке привычных устоев.
Пусть Покой будет краток: на миг или даже на два
Он вольЈтся в сознанье сквозь чЈрные вехи разломов..
Чтобы после своЈ в этом грязном раскладе урвать,
СтановясьВечно-Жаждущим, "Гладом" отныне рекомым.
И,..опять же Покой:пусть немедля скрепит Договор
Рыцарь Ордена Строчек, блуждающий ныне Кругами...
Будет счастлив Издатель, Писатель же - на руку скор,
И алкающий критик, вопя, захлебнЈтся слогами.
...Здесь Покой, там Покой,за Покой, да и за упокой..
Словно волка флажками-запретной чертой обложили.
И велели решать...Чудаки, это было легко-
Развалить вашу клетку решеньем простым и двужильным.
Чудаки!Мастер вышел, сказав, что куда-то в Тираж.
И вернЈтся...Возможно-однажды, возможно-без боя,
Поменяв где-то мысли, героев, манеру письма, антураж.
Он вернЈтся, взломав по пути паутину устоев.
Стась tasia@putin/ru Уфа, Россия
Спасибо, Стась!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Таки доброго времени суток, уважаемые авторы.
Сие сообщение для меня - прорыв через некий барьер, просто у меня ни как не проходит ощущение
вашей нереальности, или некой вашей отдаленности (временной или пространственной - не важно). То
есть не может быть, чтобы все так здорово - и прямо сейчас. :) Я одному своему товарищу сказал,
что практически каждое ваше произведение сравнимо по наполнению с романом "Мастер и Маргарита"
Булгакова. Правда он не поверил... а зря.
И куда уж деваться, таки не миновала меня участь... вот стих.варенье, (одно из) написанное не
то,чтобы по какому-то вашему произведению, просто "после прочтения" (правда не помню после
прочтения чего конкретно, то есть названия не помню :)
***
Третий звонок. Выход. Смерть.
Падает занавес. Тишина.
Рад бы теперь те строчки стереть,
Но тенью стоит война.
Третий звонок. Выход. Смерть.
Город чего-то ждет
Сколько еще ты сможешь терпеть,
Больше никто не придет.
Третий звонок. Выход. Смерть.
И бездне голодных глаз
Нужно с тобой опять умереть
В сонме случайно оборванных фраз.
Третий звонок. Зал еще ждет,
Зритель... уже смеется
Медленно тает столетний лед
Над городом снова солнце.
да, и таки позвольте пригласить вас сюда http://stupeni.irk.ru :))
С эгоистическим пожеланием - пишите, плз, еще... :)))
Алексей
Добрый день, Алексей!
Разве могут быть между нами барьеры? Хотя да, от Харькова до Иркутска далеченько, но километры -- фикция. А время -- вообще выдумка физиков-вредителей. Мюнхгаузен запросто беседовал с Шекспиром. А Карамазов -- с чертом. Чем мы с вами хуже достославного барона или героя Достоевского? :-))
Спасибо на добром слове. Хотя, признаемся, Вы нас изрядно смутили своим сравнением. Правильно Ваш приятель не поверил. Мы вот тоже не верим. Ну да ладно, читатель -- он всегда прав.
Благодарим за стихи.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые мастера!
Не могли бы Вы подсказать адресс Вашего коллеги Андрея Валентинова (электронный)? Уж очень
хочется написать ему изадать ряд вопросов!
С уважением,
Алексей Акимов ака snowbeast
Вот адрес форума, посвященного творчеству Андрея Валентинова: http://forum.rusf.ru/valentinov/ Туда можно зайти и задать вопросы: хоть автору, хоть собирающимся там читателям. Там же можно обратиться к Валентинову с просьбой дать его личный электронный адрес -- Андрей достаточно регулярно посещает этот форум.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Уважаемые Авторы, вот Вы принципиально не хотите выкладывать книг своих в электронном виде, а я
уже полгода ищу и в магазинах и в Олимпийском Вашего "сына Лаэрта". Мне дали пару лет назад
почитать книгу, так ведь хочется, чтоб и у меня была - перечитывать, перебирать ощущения от
каждой строчки стихов... прям хоть ксерить книжки вручную!
Посоветуйте, пожалуйста, где наверняка можно найти... а может у Вас есть старенький рукописный
вариант?;)
Спасибо.
Dinny alafia@mnogo.ru Москва, Россия
Здесь очень легко будет дать совет, чему мы весьма рады. Обходиться стареньки рукописным вариантом не придется. Буквально на днях, до конца ноября (если не возникнет каких-то технических задержек) издательство ЭКСМО обещает выпустить в свет переиздание нашего романа "Одиссей, сын Лаэрта". Книга сейчас в типографии. Выйдет роман одним "толстым" томом, в серии "Нить времен", с новыми иллюстрациями на обложке (работы харьковского художника Владимира Бондаря), с внутренними графическими иллюстрациями (работы еще одного харьковского художника А. Семякина) и, скорее всего, с послесловием, составленным из стихов читателей, присланных нам после выхода в свет первого издания "Одиссея..."
Так что, если ничего экстраординарного не помешает, книга в самом скором времени появится на прилавках. А уж москвичу, да еще в Олимпийском, будет совсем просто взять книгу себе. Да и мы, харьковчане, с удовольствием возьмем.
А вообще -- спасибо, Ди! Большое и искреннее.
Удачи!
Олди.
P. S. Надо бы порыться, куда мы задевали старенький рукописный вариант, распечатанный на лазерном принтере?.. кажется, отдали в библиотеку КЛФ при Университете... :-))
|
Вопрос: Уважаемые Авторы, вот Вы принципиально не хотите выкладывать книг своих в электронном виде, а я уже полгода ищу и в магазинах и в Олимпийском Вашего "сына Лаэрта". Мне дали пару лет назад почитать книгу, так ведь хочется, чтоб и у меня была - перечитывать, перебирать ощущения от каждой строчки стихов... прям хоть ксерить книжки вручную!
Посоветуйте, пожалуйста, где наверняка можно найти... а может у Вас есть старенький рукописный вариант?;)
Спасибо.
Dinny alafia@mnogo.ru Москва, Россия
Здесь очень легко будет дать совет, чему мы весьма рады. Обходиться стареньким рукописным вариантом не придется. Буквально на днях, до конца ноября (если не возникнет каких-то технических задержек) издательство ЭКСМО обещает выпустить в свет переиздание нашего романа "Одиссей, сын Лаэрта". Книга сейчас в типографии. Выйдет роман одним "толстым" томом, в серии "Нить времен", с новыми иллюстрациями на обложке (работы харьковского художника Владимира Бондаря), с внутренними графическими иллюстрациями (работы еще одного харьковского художника А. Семякина) и, скорее всего, с послесловием, составленным из стихов читателей, присланных нам после выхода в свет первого издания "Одиссея..."
Так что, если ничего экстраординарного не помешает, книга в самом скором времени появится на прилавках. А уж москвичу, да еще в Олимпийском, будет совсем просто взять книгу себе. Да и мы, харьковчане, с удовольствием возьмем.
А вообще -- спасибо, Ди! Большое и искреннее.
Удачи!
Олди.
P. S. Надо бы порыться, куда мы задевали старенький рукописный вариант, распечатанный на лазерном принтере?.. кажется, отдали в библиотеку КЛФ при Университете... :-))
|
Вопрос: Спасибо, господа, за грезы, перо в объятьях кулака, за все стихи, за пьесы, прозу, что дарит нам ваша рука -- хотя, наверно, все же руки, как заявляет жизни слог, даны нам богом не для скуки, и ваши книги, -- как итог. СпасибоВам за смех, за муки, за боль души, за сеть интриг, за расставанье, жизнь в разлуке,что так пресна без Ваших книг.
Red, Киев, Украина
Red
Киев, Украина - 11/25/02 09:48:38 MSK
Спасибо!
Олди.
|
Вопрос: Живите десять тысяч лет, герои, которые были, есть, и , надеюсь, будут!
Вопросов у меня немного, а если точнее, то всего один - КАК??? Как вам
такое удается? Я прочитала немало книг за свои недолгие 15 лет, но это
- что-то особенное... Если вы объясните мне, ежику безграмотному, как
создаются культовые книги, буду безмерно счастлива.
У неба очень острый край...
Пусть ты считаешь боль наградой,
Но никогда не забывай -
Шутов хоронят за оградой.
Ты где-то в облаках парил,
Ты получил свое признанье,
Но, что бы ты не говорил,
Цветной колпак - твое призванье.
Ты улыбаешься во тьму,
Ты не командуешь парадом...
Еще чуть-чуть, и я пойму -
Я лягу там же, за оградой.
Фальшивый фарс, усталый стих...
Ты был всегда какой-то странный...
Нам хватит неба на двоих,
А Южный крест - не деревянный...
Творите, и пусть удача не отвернется от вас.
Мара
Мара-Фио
Гомель, Беларусь - 11/25/02 09:58:16 MSK
И тебе не меньшей счастливой жизни, о Мара!
Культовые книги? Ну их, культы. Любые. Сразу всплывает ассоциация "культи" -- обрубка, усеченной конечности. Книги надо читать, жить вместе с ними, а поклоняться им -- лишнее. Вот и мы искренне смеем надеяться, что наши книги просто читают. Нас это радует много больше, чем любой фимиам, бархатный покров алтаря или жрецы с вдохновенными очами. Ведь жрецы не пишут таких замечательных стихов... Большое тебе спасибо за "У неба очень острый край..."
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, Мастера Ол и Ди! С удовольствием прочитал "Орден Святого Бестселлера" и теперь жду ваших новых произведний, которые, я надеюсь, не заставят себя долго ждать.
У меня вот какой вопрос: Вы говорили в данном интервью, что не прочь увидеть экранизации ваших книг. В связи с этим вопрос: Какие из ваших Творений вы хотели бы увидеть на экране?
И еще, если снимать "Путь Меча", то как вы предложили бы оформить переход из мира Блистающих в мир людей, да и вообще эффекты речи, смены настроения т.д. для клинков?
С уважением Михаил.
P.S. СПАСИБО ВАМ ЗА ТО ЧТО ВЫ ЕСТЬ!!!
Добрый день, Михаил!
Спасибо на добром слове. Что же до экранизаций -- мы бы, в сущности, не возражали против постановки любой нашей книги. Просто ставить надо по-разному. Историческая психоделическая драма "Пасынки восьмой заповеди", полнометражный мультфильм "Черный Баламут", триллер "Ваш выход", драма замкнутого пространства "Дайте им умереть", авантюрно-приключенческий фильм "Мессия очищает диск", короткий мультик "Сказки дедушки-вампира"... :-)) Тут уже зависит от взглядов режиссера. Пожалуй, нам не очень нравятся лишь сериалы -- этот продукт, заполонивший экраны, плохо вяжется с нашей нелюбовью к длинным прямым бесконечным продолжениям...
А насчет "Пути Меча" -- не знаем. Тут нужно мастерство оператора и режиссера. Один наш знакомый интересно рассказывал о принципиальной смене ракурса съемки от лица человека и от Блистающего -- но мы вряд ли сможем это толково повторить.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые Г.Л. Олди, а где можно найти ваши книги? Конечно, лучше в
бумаге.
Как подсказывает нам личный опыт, наши книги проще всего достать в местах книжной торговли: в магазинах, на лотках, на мелкооптовых книжных рынках, развалах и так далее. :-)) Нам трудно подсказать, где это можно сделать в Сарове, но, даже если не рассматривать Москву с ее мощным снабжением, в нашем родном Харькове без труда можно найти почти все.
Далее опыт подсказывает, что книги (наши в том числе) можно заказать с доставкой через интернет-магазины. Наши книги, если навскидку, в достаточном количестве имеются в "Книжной орбите" (наш раздел: http://www.knor.ru/cgi-bin/base.pl?a=1442), в "Книгах России" (наш раздел: http://www.books.ru/shop/authors/416), на белорусском Озоне (наш раздел: http://oz.by:8101/books/index.phtml?people_id=908)...
Наверняка, если порыться в Сети, таких адлресов отыщется -- море.
Что же касается наших книг в виде файлов, то они наверняка есть в массе "пиратских" библиотек; возможно, появятся вскоре и не в пиратских, но это пока вопрос шаткий.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые сэры Олди!
Вдохновленному Вашими произведениями мне пришли на ум следующие строчки:
Покажите мне истину,
Ту которую я ищу.
Покажите мне ее
Ведь я увидеть ее хочу!
И словно Будда лицедеев
И светлый брахман из ларца
В стремленьи к свету и совершенству
Порой забыв про самих себя
Пытались открыть нам всем глаза
На мир иллюзий и греха.
И пусть кто скажет мне,
Что эта цель бесплодней камней Херсонесов
Руинов стен, обломков капителий
Я словно мудрый Валентинов
Буду бежать туда скорей
Ведь выхода иного я не вижу.
Но окунувшись в миры Г.Л. Олдеев
Я как мессия очищаю диск
И словно выходец в закон
Поняв что нет конца пути в мире театра
Мне кажется вот-вот и я пойму
О мире неосознанного нами
И если мне с Вами по пути
Я вновь твержу Вам -
Ваш выход Господа!
Ваш выход!!!
Дима 1s2e3r4g@land.ru
Спасибо, Дима!
Олди.
|
Вопрос: Добрый день, уважаемый сэр Олди!
А вот такой простой вопрос. Все известные писатели когда-то были молодыми и начинающими. Не знаю, кому как, мне кажется - непросто вариться в собственном соку, без совета, без подсказки. Это потом уже, когда выработан собственный стиль, манера письма... Не могу сказать, как сейчас, а лет двадцать назад всяческие редакции и литконсультанты любили отфутболивать начинающих авторов, практически не объясняя ничего.
А как у вас происходило становление писательского мастерства? Как выработалась олдевская манера письма? Была ли помощь, совет с чьей-то стороны? Есть ли кому сказать доброе слово? Или всЈ - сами, сами? А может - наоборот? "Благие советы" бросить, не валять дурака?
Всего доброго, до встречи на ПерекрЈстках!
Анатолий.
Отличный вопрос. Сразу, почесывая седины и шрамы от укусов, возвращаешься мыслями в те дни, когда трава была зеленей, вода -- мокрей, а девушки соглашались быстрей. Впрочем, пожалуй, девушки и сейчас вполне, если травка зеленая и не очень мокрая... :-)) Давай не будем вспоминать тех, кто отфутболивал, советовал не валять дурака и наконец заняться серьезным делом. Также молча помянем великих, кто оказал и повлиял: от Басе и Вийона -- до Желязны и Эренбурга. Много их, Мастеров.
А теперь вспомним тех, кто лично помог, поддержал и бросил зерно в борозду.
Литературная студия Дворца пионеров, где прошел не один год Олдей. В первую очередь замечательный поэт и превосходный педагог Вадим Левин. Вадим Александрович, вы слышите? Низкий вам поклон. Помните, как затевали с пацанвой спор "Зачем нужны стихи?", как бросали мячик -- кто раньше вернет вместе с точной рифмой!.. И спасибо Саше Охрименко, который подхватил студию после вынужденного ухода Левина, и еще много лет тащил ее на себе.
КЛФ в здании Союза писателей. Спасибо вам, волки. Особенно Эрнесту Маринину. Рвали на части. За каждую запятую приходилось драться. После этого нынешняя критика -- ха! Приятный майский дождик. Короче, за дубленую шкуру и ненависть к "блохам", кишащим в тексте -- спасибо им.
Скоро поедем в Киев. Увидимся с Наташей Гайдамакой, она же Наталья Набока. Наташа, помнишь, как ты, работая в редакции ВТО МПФ, забрасывала письмами начинающих Олдей. Это ведь на пишущей машинке, да пешком на почту... Каждую новую вещь -- всю "Бездну...", шаг за шагом! -- разбирала по косточкам, комментировала, соглашалась, спорила, и всегда доброжелательно, тонко, корректно и умно. Спасибо!
Лично Олег Ладыженский говорит спасибо своему отцу, Семену Ладыженскому -- поэту, эстрадному драматургу, артисту и человеку, тонко чувствующему слово. Да и у Дмитрия есть повод присоединиться. Папа, улыбнись из далекого Чикаго!
КЛФ при Университете. Особенно -- Николай Макаровский. Каждое замечание которого... Эх, да что там говорить!
Андрей Валентинов. С середины 95-го знакомы. И всегда дорожим его мнением.
По сей день.
Если кого сейчас забыли, так не по злобе, а по склерозу. Ясное дело, и замечания Логинова повлияли, и комментарии Вершинина, и словцо-другое Штерна (увы, покинувшего нас...), и подробный разбор "Войти в Образ" Сергея Александровича Снегова (тоже увы, ушедшего...), и улыбка Лукина, обаяние Дяченко... Много их. Везет нам на хороших людей. И раньше везло, и сейчас.
Ну и себе, любимым, спасибочки. Есть за что.
На этой мажорной ноте закругляемся.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Олег и Дмитрий, доброго вам времени суток!
Называется "кто о чем, а я - о своем". Недавно, разговаривая с одним человеком, поразилась его точке зрения: песня, мол, уже не поэзия. Там все опошлено самим присутствием музыки. На что я скептически хмыкнула и сказала: "Ну да, а фантастика - не литература. Там все опошлено самим присутствием безграничности". Сказала-то с иронией, а человек начал
поддакивать и соглашаться...
Не понимаю. Неужели люди не способны подниматься выше каких-то внешних рамок - жанровых ли, еще каких-то? Создают себе стереотипы, а потом всеми силами стараются за них удержаться... Но это так, риторика. Сережка Битюцкий в одной из песен написал:
"Кто смеЈтся, кто-то злится,
Примеряя наши лица.
Им со скукой и глумленьем
Нас листать до оглавленья".
Все чаще возникает образ обывателя - умеющего думать только стереотипами, листающего жизнь "со скукой и глумленьем". Есть мнение, что до него тоже нужно суметь достучаться, открыть ему какие-то горизонты. Есть мнение, что ему уже ничто не поможет, и поэтому нужно
ориентироваться на тех, кто сам сумел вырваться из этих рамок и увидеть что-то большее. Оба мнения имеют право на существование. А вы как считаете?
Диана Коденко
Песня не поэзия, фантастика не литература, курица не птица, женщина не человек... В рамках стереотипов -- уютно. Не дует, тепло, мягко. И думать не надо -- на любой вопрос заранее заготовлен и проштемпелеван классиками наилучший ответ. И чувствовать не надо: все заранее прочувствовали и сформулировали Фрейд, Юнг и Карл Маркс. И жить необязательно: зачем? Еще насморк подхватишь...
Даром, что ли, буйный патриарх Линь-цзы за такое палкой лупил? По горбу?
Ломать стереотипы -- дело неблагодарное. Иногда опасное. Могут убить, сопротивляясь. Под вопли "Булгаков -- не фантастика! Галич -- не поэзия! Муська -- не шалава, а мужа ищет! Кто не читал Гессе в подлиннике, не достоин зваться интеллигентом!" А мы их -- палкой, посохом, наотмашь, по хребту, закостеневшему в догмах!
Да, Диана? :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые!
В очередной раз перечитывал "Бездну.." За "Бездну.." и еЈ осколки надо/хочется аплодировать стоя, как на
"бис", только ещЈ одной не надо, не выдержит мир щЈ одну.
Glam.
Ответное спасибо, Глам! А насчет "еще одной не надо" -- это верно. И относится, в сущности, к любой книге. Еще одной не надо. Надо -- другую. Иную. Новую. Согласны полностью.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Дорогие мои старые друзья Олег и Дмитрий, здравствуйте!
Не обижайтесь на допущенную мной вопиющую фамильярность. Сознательное
допущение таковой предполагает наличие веских причин, побудивших меня
употребить именно эти слова. Я сейчас постараюсь объяснить свою
"наглость" и, надеюсь, буду прощена… Почему "друзья", а не, скажем,
"мэтры", "кумиры" и пр. более лестные и уважительные обращения?
Перефразируя авторов: "…слова есть слова, и слово "друзья" не
отличается от себе подобных". Но! Во-первых, если исходить из
соображений формальной логики, то в оппозиции "друг - недруг" первое
слово нам с вами явно подходит больше. Во-вторых, уважение друг к другу
настоящих друзей (простите за невольный каламбур) стоит больше, чем
вынужденное, отягощенное предрассудками (и человеческими страстями!),
уважение нижестоящего к вышестоящему. А в третьих, потому что:
Мы бы стали друзьями,
Если б встретились наши Дороги.
Мы б нашли для Бесед
Перекресток, и Вечность, и Темы…
Я не буду спешить,
Ведь начало Пути - за порогом,
И, возможно, простейшее
Решение этой проблемы.
Вы представить попробуйте -
Ах, что за прелесть-картинка!
У дороги сошлись
И болтают, забыв обо всем,
Трое старых приятелей -
Дерево, Камень, Песчинка…
Место-Действие-Время?
Где-то… БЕСЕДА! Потом…
А "старые", - ну, естественно, не в смысле возраста - какие наши годы!
Просто я считаю вас друзьями (см. вышеизложенное) уже довольно давно.
Ну как, меня простили? Мне разрешается именовать вас "Друзьями" во
всех последующих перерождениях?
… Сначала были "Сумерки мира". Мы познакомились и понравились друг
другу. Но, чтобы симпатия переросла в Дружбу, нужно, как говорится,
съесть вместе что-нибудь соленое-пряное-острое-кислое. Например, пуд
соли + блюда китайской кухни. И тут мне и моему… - нет, не мальчику, но
- мужу (кстати, упертому чань-буддисту-ушуисту) - повезло! Нам
досталась Книга - настоящий подарок…
Потом были другие Книги любимых Друзей, которые
читались-перечитывались, цитировались, становились темами Бесед с
другими друзьями… Но "Мессия…" - как Первая Любовь. Или, наверное,
все-таки Вторая? Если учесть, что когда-то очень давно, в прошлой
жизни, когда еще не было Олди, у меня уже была Любовь - "Мастер и
Маргарита". Но, так как вы - Со-временники, а Булгаков, увы - нет, - я
выбрала в Друзья вас, дорогие Олди! А что, прикольно будет
впоследствии, на закате дней своих, прихвастнуть перед потомками: "А я
жила с Ними в одном Космосе!"
Кстати о Космосе и хвастовстве. Не могу пока, к сожалению,
похвастаться, что прочитала все ваши Книги. Тому причиной не лень и не
отсутствие интереса - упаси вас Аллах даже подумать такое! Просто
таковы были обстоятельства, что некоторые вещи проходили мимо. С одной
стороны, понимаю, что ужасно отстала от Жизни. С другой стороны: "Этой
жизни не хватит, в следующей дойдем!" (Г. Л. Олди) Да нет, конечно,
постараемся в этой. Ваши Книги пока есть у нас не все. И проживая в
Германии (уже больше года) приобрести их не очень просто. Но: PER
ASPERA AD ASTRA! Впереди - Одиссей - знакомый с детства человек,
родной и близкий, и, я уверена, ставший еще более Живым в результате
общения с вами, как… - Геракл, Гермий, Амфитрион и иже с ними. А также
впереди "Нопэрапон", "Маг в законе", … "Богадельня", … и даже Будда,
вращающий Колесо Закона, не знает, сколько еще живых, пульсирующих,
прекрасных миров, создаваемых стариной Генри Лайоном - моими старыми
Друзьями ОЛ и ДИ…
Наверное, вы уже догадались, что убивать мне особо нечего. Знающий не
говорит и, наверное, не спрашивает? Не претендуя на звание Знающей, все
же признаюсь, что не люблю задавать вопросов - предпочитаю догадываться
сама. Интересная Книга захватывает, прочитывается "на одном дыхании",
хочется поскорее добраться до развязки… А детали, нюансы, оттенки и
загадки - потом, когда будешь читать второй, третий раз, когда
торопиться уже некуда и можно спокойно наслаждаться каждым словом,
вытаскивать из памяти аналогии и ассоциации, размышлять над каждым
поворотом сюжета и Пути. Вот так Книги и становятся любимыми.
А это письмо - просто признание в … Дружбе. Правда есть у меня одна
небольшая просьба. Ну, тут-то вы, наверное, сразу и поняли, что все
это, так сказать, ж-ж-ж, - неспроста!
"Теперь, я знаю, в вашей воле меня презреньем наказать…"
Если можно, напишите мне, пожалуйста, на мыло несколько слов о моих
стихах. Не обязательно добрых. Просто для меня сейчас это почему-то
важно. Я пишу стихи давно, но никогда их не выносила на чей-либо суд. А
хочется, чтобы "осудили"! И не кто-нибудь, а мои старые добрые друзья
Олег и Дмитрий… А если того, что здесь есть, для вынесения приговора
окажется маловато, - "Вы мне только шепните", - я пришлю вам еще!
Заранее спасибо!
Это, безусловно, навеяно…
* * *
И снова целого мира мало
Нам двоим.
Пустыни, горы, моря, океаны -
Нипочем.
Мы снова умеем ходить по воде,
Таять, как дым.
Мы снова умеем молчать часами
Ни о чем.
Сколько раз колесо судьбы проскрипело
Вокруг оси,
Сколько прошлых жизней и не-жизней
Пронеслось…
Наконец, я смогла тебя вспомнить
И простить, -
И теперь ты меня уводишь
ЗА эту ось…
* * *
Лишь пепел знает, что значит сгореть дотла,
Лишь волны помнят, как больно о скалы биться.
Мы - солнечный ветер, тени добра и зла,
Фаэтон, упавший с божественной колесницы.
И небо - слепо; и - как же Земля мала,
Когда ее видишь сверху, несясь навстречу.
И жизнь, как птица, - камнем, сложив крыла, -
В море, в песок, в тысячи скальных трещин…
Привет, Радмила!
Конечно же, мы -- старые друзья. Здесь нет фамильярности или амикошонства, здесь есть реальность и искренность. Думается, у нас еще много общих дорог, Путей и Перекрестков. Что же до Ваших стихов, то спасибо мы можем Вам сказать как в личном письме, так и здесь, в интервью. Поэт -- это особый взгляд на мир. У вас он есть. И -- спасибо за стихи. А, скажем, какие-то внутренние сложности ритма или рифмы -- так они могут оказаться как нехваткой дыхания, так и сознательным приемом, особой авторской паузой или мелодикой. С нашей стороны было бы самонадеянно (да и попросту глупо) впадать в менторский тон, расчленяя прекрасные стихи.
Благодарим!
Олди.
|
Вопрос: Спасибо вам за то, что вы так замечательно оправдали эпистолярные потуги своих читателей. Поэтому пишу то, что пишу, иначе бы я никогда не собралась... (:
Понимаю, что вряд ли скажу что-то новое, и все же...
Многие пишут стихи, не сказать чтобы я была настолько уж неспособна сложить несколько строчек воеино, но... как-нибудь в другой раз... Спасибо вам за ту - не важно какую: не буду изощряться в определениях - очень большую радость которую вы дарите мне каждые полгода, когда сначала я получаю СМСку, что вот де... вышла новая книжка Олдей... И отвечаю потом кромешной нецензурщиной, и после загадываю людям загадку: мол, что говорит интеллигентная (тут я себе льщу :) девушка, когда узнает, что вышла новая книга ее любимого автора... Потом не могу ничего делать и поношу последними словами окружающий меня урбанизированный ландшафт, где на пару километров вокруг ничего кроме Перумова и Донцовой не купишь... Потом в конце концов бросив все добираюсь до какого-нибудь книжного или палатки и наконец покупаю с громким гиканьем и ритуальными танцами!.. И потом еще целый день хожу счастливая, и дня три читаю и еще около часа лежу поздно ночью (чаще рано утром без сна и думаю одно единственное слово, да нецензурное, но единственно верное для передачи полученного эстетического удовольствия... /: А потом еще дня три печалюсь, что уже прочла это...
Спасибо вам за то, что вы есть, как ни банально это звучит...
Спасибо...
ChukotkaSun chukotkasun@obovsem.ru Москва, Россия.
Ответный поклон, Солнце Чукотки!
Как говорил учитель танцев в пьесе Шварца, ругаясь направо и налево: "Мое искусство столь изящно и элегантно, что временами просто необходимо уравновесить ситуацию крепким словцом!" Это по памяти, относительно близко к тексту. Так что интеллигентная девушка, да еще с правильной книжкой в руках, просто обязана сказать ***, и еще ***, и впридачу *** *** ***. Сами такие, любим это дело. :-))
Короче, пока у нас есть такой замечательный читатель, мы не пропадем.
Рады знакомству.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые ОЛДИ!
Ваши книги для меня встали на одну полку со Стругацкими и (для меня же!) явились доказательством отныне непреложного факта - русская фантастика ЕСТЬ. Надеюсь, также и будет. Читаю и перечитываю Ваши произведения уже не первый год и до сих пор не могу привыкнуть к существованию - и появлению все новых! - таких КНИГ. КНИГ не просто с большой буквы, но большими бкувами. Впрочем, подобные откровения вкупе с обилием восклицательных знаков наверняка успели навязнуть если не на зубах, то на Ваших мониторах. Не хочу повторяться и повторять, скажу только, что после прочтения Ваших книг - всех без исключения,- хочется встать на колени и снять шляпу. Потакая этому желанию, я даже искомую шляпу приобрела.
P.S. Огромное СПАСИБО много раз за то, что вы есть, за все, что успели написать, пишете и напишете в будущем. Избито и затаскано, но - правда.
Keesa solid snake@cln.ru Москва, Россия
Спасибо на добром слове. Такие письма и такие читатели нужны скромным авторам отнюдь не для завышенной самооценки. :-)) Дескать, вот с кем нас-любимых сравнили! Впрочем, мы же сами однажды написали: "Не сравнивайте ничего ни с чем..." Просто лишний раз убеждаешься, что говоришь не в пустоту, что у тебя есть Со-Беседники, есть попутчики, есть люди, которые нужны тебе и которым нужен ты. А такие вещи дорогого стоят.
Так что берем в руки наши шляпы (ну хотя бы кепки!) и раскланиваемся в ответ. :-))
Удачи!
Скромные застенчивые Олди.
|
Вопрос: Добрый день, уважаемый сэр Олди!
Спасибо за ответ на мой предыдущий вопрос. Хотелось бы узнать ещЈ немного о тех, кто "оказал и повлиял" (или, может быть - нет?). А конкретно: как вы относитесь к Кафке и Борхесу? И к ГумилЈвым (отцу и сыну)?Всего доброго, до встречи на ПерекрЈстках!
Анатолий Anatoly.Kiselev@melkrukk.ru Брянск, Россия
Оказали и повлияли -- очень многие. Имя им -- легион, и не один. Среди них, безусловно, великий поэт Николай Гумилев. К Кафке относимся спокойно, понимая его скорее умом, чем сердцем. К Борхесу -- во многом так же, хотя некоторые вещи Борхеса произвели на нас очень большое впечатление. Ко Льву Гумилеву -- довольно-таки равнодушно. Что никак не умаляет заслуг последних и говорит лишь о нашей косности и замшелости. :-))) Но, скажем, Гоголь с Булгаковым и Вийон с Цветаевой произвели на наши неокрепшие души много большее, сугубо личное впечатление.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: День Вам добрый, господа Олдя.
Спасибо Вам большое за (начинается до безумия банальный текст) ваши книги, за то, что вы есть etc.
Как-то на одной ОЧЕНЬ длинной и скучной лекции родилось несколько маленьких плюшек...
Хочу поблагодарить Вас за них - не было бы в них того смысла, который есть, если бы не вы!
Товарищ лектор,
Не мучь студентов -
Дайте им умереть.
Первый курс,
Первая сессия -
Гроза в Безначалье.
Складываю слова
В Витражи на зачете.
Интересно, оценят?
В общем, вот так...
Я очень привязалась к Вам...
Хорошая, видать, была лекция, если итогом ее явились такие хокку! :-))
Не знаем, как лектор, а мы оценили.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте уважаемые Олди !
Означает ли написание Богадельни и Выйти-в-Тираж то ,
что срочно требовалось " выйти в тираж " ?
Или я чего-то не понимаю ???
Может взять паузу и создать нечто а-ля Баламут ???
Лично я готов ждать сколь угодно долго , но главное
" шоб товар соответствовал " .
( хотя,признаюсь честно, перечитываю любое Ваше творение с огромным
удовольствием,т.к. понимаю , что
одни нетленки писать нельзя )
Не обижайтесь , плиз !
Анатолий
Мы ничуть не обижаемся, Анатолий! Мы просто, видимо, тоже чего-то не понимаем. Если Вам по душе "Черный Баламут" и, допустим, не по душе "Орден Святого Бестселлера" -- разве это как-то характеризует сами книги с какой-то объективной стороны? Это только личные пристрастия конкретного человека. Чему должен "соответствовать товар" -- Вашим вкусам? Тогда с огромным удовольствием вспомним отзывы, пришедшие к нам после выхода в свет того же "Черного Баламута":
-- Осовpемененное механистически-пpимитивное "освоение" Махабхаpаты в боевик со слегка эpотическим уклоном.
-- Чтиво не стоит потерянного времени!
-- Зачем это всё было написано? Догнать и пеpегнать Желязны (ой как я часто его поминал - исключительно в пpевосходящей фоpме - пpи чтении Баламута)? С целью заpаботать на ковёp?
-- Hачал читать, чеpез некотоpое вpемя стало гpустно и пpотивно. Книжку закpыл и больше не pаскpывал.
И какой из этого следует вывод? Что с точки зрения одних читателей "товар соответствует", а с точки зрения других это -- "срочный выход в тираж"? Нет. Из этого следует лишь одно: мы и раньше, и сейчас будем делать _разные_ книги. Которые, как сказал классик, не червонец, чтобы всем нравиться одинаково. И вряд ли когда-нибудь поставим задачу "написать нетленку, чтоб товар соответствовал и был, как (нужное название проставить по вкусу).
В сущности, мы благодарны Вам за Ваше письмо.
В нем кроется главный для нас комплимент: у нас книги -- разные.
Вот когда скажут: эта книга сделана а-ля Баламут, а эта -- а-ля "Путь Меча", а эта... Вот тогда настанет время обижаться или расстраиваться. :-)) А так -- все в порядке, жизнь продолжается.
Удачи!
Олди.
P. S. До тех пор, пока от нас будут ждать очередного историко-мифологического романа, мы его не напишем. Зачем? Чтобы оправдать ожидания? -- так это и будет выход в тираж. А вот когда ждать перестанут...
|
Вопрос: Здравствуйте, дорогие Олег и Дмитрий!
До чего же было приятно получить ваше - такое милое - письмо. Большое человеческое вам Мерси! За то, хотя бы, что мой "мильон терзаний" на тему: "А не клинический ли это случай графомании?!" теперь, надеюсь, сменится уверенно-боевым девизом: "Я - Поэт, зовусь Радмила, от меня вам всем…" Пока еще не знаю, что именно; если подберу рифму, наверное, стану Буддой?
А если серьезно, то я немного поспешила с отправлением своего первого послания. Стихи о нашей виртуальной Дружбе я накропала, скажем так, на злобу дня, и получилось, что они не совсем "устаканились". Я пишу это не в качестве оправдания… Но так как совершенству нет предела, я перечитала на следующий день свое творение в целях, как вы выражаетесь, выискивания "блох", и поняла, что первая строфа должна быть такой:
Мы могли бы дружить,
Если б встретились наши Дороги.
Мы б нашли для Бесед
Перекресток, и Вечность, и Темы…
Я не буду спешить,
Ведь начало Пути - за порогом.
И - простое, как… смерть,
Решение этой проблемы.
Пару слов вроде бы всего заменила, но, мне кажется, что так лучше. Это стихи, посвященные вам, - они должны "соответствовать". (Подлизываюсь!)
Да, я знаю, что грешу порой "Сменой ритма во второй стихии"…
Вы назвали мои ошибки так красиво - "нехваткой дыхания", "авторской мелодикой"… Еще раз спасибо за именно такие - Слова. Конечно, сама для себя я выбираю гораздо более строгие эпитеты и метафоры.
Ну а еще я вынуждена признаться, что мое "обещание" не задавать вопросов, было, прямо скажем, опрометчивым. Хотя на тот момент я именно так и собиралась поступать. Наверное, это было подсознательное женское кокетство, что ли… Простительная маленькая слабость - желание порисоваться!
Но вопрос все-таки "вскочил"! Про переводы. Дело в том, что я - переводчик, и меня вот уже 3 (!) дня мучает профессиональное любопытство. А не совершалось ли попыток перевода бессмертных творений ОЛДИ на иностранные языки? Я понимаю, что это было бы безумно сложно, например, из-за обилия стихотворного материала. Но все же, не возникало ли у вас желание "транспортировать" своих героев в иную языковую среду,
иную культуру? А если нет, то поразмыслите, пожалуйста, на досуге, какая из ваших Книг с наименьшими потерями могла бы (теоретически) "выдержать" перевод? Перевод - "это вам не фунт изюма", это для Книги - тяжкое испытание. Необходимо остаться собой, но переводчик - это в какой-то степени и соавтор! Недаром аксиома теории перевода гласит, что любой, даже самый талантливый, перевод, не может быть на 100% тождественным оригиналу.
И - тем не менее?
Спасибо за потраченное на меня время.
Мила
Привет, Мила!
Да, разумеется, первая строфа таким образом стала куда лучше. Что же до переводов нас-любимых на импортные языки... На литовском издавались "Пасынки восьмой заповеди", "Мессия очищает диск", несколько рассказов. Один рассказ переведен на испанский и был издан в Мексике. Еще несколько рассказов -- на украинский. :-)) Есть переводы на английский -- тоже несколько рассказов и фрагменты романов ("Путь Меча", "Герой должен быть один"). Самая удобная для перевода книга? -- не знаем. Если переводчик в какой-то мере соавтор, то ему здесь выбирать наиболее созвучный текст. Нам кажется, что чисто технически в сымсле языка проще было бы переводить тех же "Пасынков...", повести "Ваш выход", "Где отец твой, Адам?", роман "Нам здесь жить", "Нопэрапон". Но это опрять же чисто техническое и, возможно, ошибочное решение.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здоровеньки булы!
Перечитал "Армагеддон...". Как изменилось впечатление после сентября минувшего года... То, что казалось черезчур мрачным, обернулось почти что оптимистичным взглядом на наш безумный мир. Так что - спасибо! И - извините за критику.
PS. Наконец научился печатать по русски. А то всЈ английским Вас мучал :-)
Марк mark@diadem.ws Москва-Хайфа, Россия-Палестина
Марк < mark@diadem.ws>
Москва-Хайфа, Россия-Палестина - 12/06/02 09:51:20 MSK
Привет, Марк!
Это верно, спустя время трагедия зачастую становится фарсом. И то, что казалось концом света, пожимает плечами и говорит: "Нам здесь жить..." Мы помним письма Марка-из-Хайфы -- они всегда были умны, корректны и увлекательны. Хоть и на английском. :-))
А за критику извиняться -- ни к чему. Ну совершенно ни к чему. Кстати, безотносительно к теме разговора: бывает критика, за которую автор должен доплачивать возмущенному читателю. На днях читали критический отзыв на себя-любимых, где оппонент утверждал, что по ненормальной ритмике текста мы похожи на одного козла... ну как его... ну вот этого! (дальше следовала цитата из А. Блока), а по обкуренности анашой и, соответственно, абсолютной непонятке и бездарности похожи на другого ... (дальше упоминался Ф. Дик). Мы были чертовски благодарны оппоненту. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олег и Дмитрий.
Нижайше прошу Вас о снисхождении, расскажите мне, откуда Вы берете все те источники, которые упоминаете и цитируете в своих книгах? Мне бы очень хотелось их тоже где-либо найти и почитать.
С уважением, Daimon Сергей.
Сергей < daimon@bk.ru>
Екатеринбург, Россия - 12/06/02 09:58:40 MSK
Приветствуем, Сергей!
Честно говоря, вопрос слегка поставил нас в тупик. Откуда берем? -- из тумбочки. :-)) В смысле, с книжной полки, а еще точнее, из книг. Разных. В последнее время примерно 20% всякого поставляет Интернет, но источник все-таки основной -- книги. Вон, на полочке стоят. И когда работаешь, скажем, над "Одиссеем", то и тянешь: Аполлодор, Ферекид, Гомер, Аристофан, Диодор Сицилийский, Голосовкер, "История цивилизации" Вейса, альбом "Архитектура Микен", исторические карты, материалы по географии, флоре и фауне, книги про кораблестроение греков, про одежду, косметику, соответствующие стихи Гумилева, Ахматовой, Бунина, Мандельштама... Так и живем помаленечку.
Короче, найти это все проще в тех местах, где берут книги. Взять. И прочитать.
Удачи!
|
Вопрос: Здравствуйте. :)
Сложно что-то сказать о Вашей книге. Потому как каждый раз (ох:), перво-наперво, после прочтения Ваших книг одолевают сплошь положительные эмоции.
Писатель мне понравился, который Снегирь. Очень приятный писатель. "В меру упитанный". Море иронии, хорошего живого юмора по поводу писательской "фантастической" тусовки... Действительно смешно :D.
Действительно трагифарс. ВсЈ-таки повезло ему, что говорить. Червя победил, соавтор такой умнейший. И плакать не пришлось, и горя не хлебнул. Вот и молодца! За то и любим! Что вот так спонтанно - движением сердца. Навстречу. Навстречу собакам и Червю Нежному. На поедание. И фиг Вам всем злобные критиканы. :)))
Своего бы Червя...
НасчЈт "Вторые руки". "Блин по приколу". И сразу понятно, что никуда не убежать. Поймают, наденут повязку - и заставят отрабатывать... Грустно, когда смотришь на мир нарисованными глазами. Я бы сказал, что
очень грустно. :)))
С любовью, икренне Ваш рыцарь Иванхое. :)
Спасибо. Большое.
Снегирь присоединяется.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Мастера! Позвольте выразить огромное почтение, уважение и благодарность за Вашу работу и за то, что вы есть!
У меня есть вопрос. О просветлении. Я прошу прощения, если вопрос глуп или просто такого не стоит вообще спрашивать... но... я хотел это спросить. До того как я прочитал "Мессия очищает диск" о просветлении я читал только в беседах Ошо (Бхагавана Шри Раджниша). Неужели
просветление - это конец любого поиска и желаний? Сможет ли просветленный человек быть музыкантом, поэтом, писателем? Вот... просто, когда я пытаюсь глубже медитировать (в моем понимании, конечно :) - во время того, как чем-то занимаюсь или просто без движения наблюдаю за тем, что происходит во мне и вокруг, за мыслями...), то бывают состояния, когда боишься, что не больше не захочешь ничего делать! То есть я испытываю блаженство, и в то же время беспокойство - "один шаг, и все, можно упасть в пропасть, а стоит ли...". Я знаю, как яснее сказать, то что хочу... Я боюсь перестать хотеть заниматься музыкой и в то же время я чувствую, что такая "медитация" - это
правильно, что это ПРАВИЛЬНЫЙ путь... В общем, может, странно спрашивать о таком, а, точнее, ожидать какого-то ответа, может не стоит так... прагматично, что ли... об этом думать, но вы писали о просветлении, и если вы скажете что-то, я буду очень благодарен Вам. И даже если не скажете - огромное спасибо Вам за прекрасные книги! Всего хорошего!
Александр
Добрый день, Александр!
Честно говоря, любой ответ на этот вопрос будет выглядеть либо наивно, либо смешно, либо выспренне. Поэтому мы не отвечаем, а просто делимся собственными скромными ощущениями. Просветление -- не конец поиска, а его начало. Это тот момент, когда звонит будильник, и мы наконец просыпаемся. Впереди долгий день жизни, доверху наполненный делами, впечатлениями, чувствами, встречами и прощаниями. В такие мгновения Бах пишет "Страсти по Матфею". В такие минуты Паганини играет очередной "Каприс". В таком состоянии Галич пишет "Леночку", понимая, что на этом безбедная жизнь успешного кинодраматурга сменится другой, совсем не безбедной и отнюдь не успешной. В этом состоянии апостол Павел пишет "К коринфянам".
Недеяние -- это не вечный диван, на котором лежит блаженный полутруп. Это активнейшее действие, насыщенное поступками и постоянным выбором, -- но в особом состоянии души, позволяющем не огорчаться неудачам (ибо неудач не бывает), не восторгаться успехами (успех -- фикция, обманка!), а понимать, что смысл пути -- в пути, а не в результате финала.
Ишь, разговорились... :-))
Ну и, разумеется, просветление скрыто в посохе учителя, когда он лупит тебя по башке, чтоб не задавал лишних вопросов.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемый(е) Г.Л.Олди!
Как Вы относитесь к творчеству Ф.Г.Лорки? К его образам, к его "спелой луне" или "сердечко на ладони"?
Немного хулиганский вопрос: как Вы относитесь к творчеству Г.Л.Олди? (есть такой автор)
Читая Ваши последние работы у меня появилось ощущение, что Вы боитесь повториться. Написать в угоду читателям, по крайней мере некоторым из них (нас). Выйти в тираж. (из замеченных ответов). Так ли это страшно? Не кажется ли Вам, что желание быть всегда новым (не повторяться)
сродни желанию эксплуатировать удачную идею. Это только два полюса, но может истина посередине? Помните по Бердяеву, раб - раб, но и господин - раб, только свободный человек свободен. Возможно я ошибаюсь, но когда над автором давлеет чей-то авторитет - это "не есть очень хорошо". Даже если этот авторитет - собственный.
Надеюсь, что данный пассаж Вы не сможете отнести на свой счет.
А потому и все таки, как Вы относитесь к творчеству Г.Л.Олди?
P.s. Когда Ваш день рождения? (как автора?) и празднуете ли Вы его? (скажем 120 лет совместного творчества?) Чего Вам и пожелаю.
kraech
kraech
Москва, Россия - 12/07/02 10:53:48 MSK
К творчеству Лорки относимся с восхищением. Особенно к его образному видению. Впрочем, это заметно хотя бы по обилию эпиграфов из Лорки в некоторых наших книгах.
К творчеству Г. Л. Олди относимся непосредственно.
Боимся повториться? -- нет. Предпочитаем не повторяться? -- да. И видим большую разницу между этими двумя определениями. В угоду читателям? -- нет. По собственной воле? -- да. Хотим всегда быть новыми? -- ничуть. "Все тоже солнце ходит надо мной, но и оно не блещет новизной". Хотим пройти еще одну дорогу, прожить еще одну жизнь, но нехоженную и другую? -- да. Мы не садимся за книгу с желанием наваять нетленку или потрясти читателя невиданным оборотцем. Мы бросаем вызов самим себе и только самим себе. Дмитрий Громов и Олег Ладыженский бросают перчатку Г. Л. Олди, потом все втроем поднимают перчатку, отряхивают с нее пыль, прячут в тумбочку до следующего раза и начинают долгий разговор у барьера. Заново. Иначе нам попросту будет неинтересно. А мы любим, когда нам интересно. И нам по душе, когда читатель говорит: "Этого я не ожидал..." Пусть даже говорит он это редко, и не всегда в положительном контексте. :-))
Собственно, очень многие читатели как раз любят "погорячее", -- то есть продолжи автор "успешную" книгу, и дело в шляпе. Выход в тираж -- смерть. Смерть приятная, почетная и с потаментом в нагрузку. У нас есть возможность судить о том по массе писем. Но! -- послушай мы этот внешний голос в начале девяностых, и был бы восьмитомник "Бездны Голодных глаз", но никогда не было бы "Пути Меча" и "Герой должен быть один". Прислушайся мы в середине девяностых -- был бы "Путь Меча возвращается" и "Герой должен быть один-два" -- но не бывать "Мессии..." и "Черному Баламуту". Ну, и так далее: чему быть, того не миновать.
Нам больше нравится наша сегодняшняя биография. Потому что мы непосредственно относимся к творчеству Олди :-)) И перпендикулярно относимся к колее любой глубины и комфортности. А день рождения Олди -- 13 ноября 1990 года. Вот, недавно отвечали двенадцатилетие. Шустрый мальчик... Так что спасибо за пожелания долголетия!
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: у МЕНЯ ВОПРОС ПО ПОВОДУ МАГА В ЗАКОНЕ. ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ У МЕНЯ ВООБЩЕ МНОГО ВОПРОСОВ ВОЗНИКЛО НО ГЛАВНЫМ МНЕ ПОКАЗАЛСЯ ВОТ ЭТОТ: ЗАКЛЮЧИЛИ ЛИ ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ ДОГОВОР СО СВОИМИ ДЕТЬМИ? ИЛИ ОНИ СТРАДАЛИ И В КОНЕЧНОМ
РЕЗУЛЬТАТЕ ПОГУБИЛИ И СЕБЯ ТАК И СВОИ УЧИТЕЛЕЙ
Георгий
Георгий
Днпропетровск, Украина - 12/08/02 08:55:29 MSK
Этот вопрос мы задали первыми. Всей книгой "Маг в Законе". И тоже очень бы хотели услышать ответ, по возможности краткий, ясный и счастливый, из авторитетного источника. :-)) Но есть такие вопросы, на которые каждый должен ответить сам себе. Сделать свой собственный выбор.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Снова и всегда здравствуйте, уважаемые Олди.
Как-то затрагивался вопрос о посмертном написании стихов (Аль-Муттанаби, БасЈ...), и вдруг смутила одна неувязочка... "Баллада примет" (если я правильно помню)Франсуа Вийона, исполнялась в кабаке за некоторое время ДО смерти...
Еще вот Джимми Дорсет, очень загадочная фигура, то ли творческий наркоман, то ли бабушка (прошу прощения, леди элегантного возраста) советской фантастики...
Еще вопрос географический, я думаю не ошибусь, если предположу, что Влад Снегирь харьковчанин (из-за загадочного слова - тремпель). Где же находится улица Героев Чукотки? (Или это псевдоним ул. Героев Труда)
И вопрос исторический. Что в нынешнем Харькове означает слово "раклы", ведь к бурсакам оно теперь отношения не имеет.
С Уважением.
Дмитрий.
Приветствуем!
Достаточно сравнить текст классической Баллады примет", которуй Вийон исполнял в кабаке при жизни, и другой текст, упомянутый нами в одной книге, -- чтобы увидеть: они практически разные. Даже на перевод эту разницу не списать. А вообще-то стихотворение "Подражание Вийону" (оная баллада) было написано, дай Бог памяти, двадцать лет тому назад, к дипломному спектаклю "Жажда над ручьем" по пьесе Ю. Эдлиса, где Олег Ладыженский играл Франсуа. Как-то вот пробило тогда...
Про Джимми Дорсета, он же бабушка, позвольте умолчать.
Улица Героев Чукотки есть в любом городе. Стоит только хорошенько приглядеться. Вполне возможно, что в Харькове она расположена на Героев Труда.
Раклы -- бездельники, ворюги, подонки. Собственно, по сей день это и означает в нынешнем Харькове. Произошло от Ираклиевской бурсы (кажется, Киев) -- когда бурсаки бежали через базар, сметая все с прилавков, торговки орали: "Ховайся! Раклии бижуть!" Со временем: Ираклии-раклии-раклы. Но тут мы вряд ли открыди что-то новое. Зато приятно было вспомнить. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: И все же, прбывая в перманентном восторге от "Черного Баламута", "Бездны голодных глаз", "Героя", "Кабирского цикла"; авторитетно считаю, что последние "вещи" Олдей - полное гавно!
Роман indra@infocom.zp.ua, Запорожье, Украина
"Говно" пишется через два "о". А слово "прбывая" осталось загадкой. Может, имелось в виду "повбываю"? Что же до остального -- кто мы такие, чтобы спорить с мнением авторитета?
Скромные Олди.
|
Вопрос: Доброго Вам времени суток, уважаемые!
Повторяться не буду. О том, какие Вы замечательные, уже сказано много. Я немного о другом... Вы обладаете редким даром сочетать слова в интересные предложения, а предложения сочетать в увлекательные тексты.Этот дар властно требует выхода и реализации, но при этом, как
ни парадоксально, от частого использования затирается и теряет свежесть. Очень не хотелось бы, чтобы Ваш постигла та же участь. Прошу Вас, будьте осторожны. Храни Вас боги от возможности "Выйти в тираж".
Марта
Марта
Москва, Россия - 12/10/02 12:50:32 MSK
Спасибо, Марта. Мы будем осторожны. Но если редко брать меч в руки -- свежесть-то, может, и пребудет вовеки, а руки все равно отвыкнут от рукояти. Прямые дороги неинтересны, в поворотах есть своя прелесть. Выходя в тираж, вряд ли станешь писать "Орден Святого Бестселлера" :-)) -- уж скорее напишешь "Герой должен быть один-3" или "Баламут возвращается", книги, судя по письмам столь ожидаемые и желаемые многими (кроме нас самих). Книга -- зеркало, куда смотрит читатель. Книга -- спектакль, который читатель разыгрывает в себе. И тогда выходит, что можно сказать: "Читатель! Ты умеешь извлекать из слов смыслы, но от частого использования такого дара теряется свежесть! Будь осторожен, читай поменьше и пореже!.."
Нет. Мы такого не скажем.
Еще раз спасибо, Марта. Мы очень благодарны за это письмо. Оно ответило на некоторые, важные для нас, вопросы.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Дарагой, Олди, пеши больше! Я от тебя балдю!
Твой фан Маддест.
Это в качестве эпиграфа...Хотя по прочтении "Рыцаря" даже и не знаю желать ли Вам обилия творчества. И всЈ же большое Вам спасибо! Может я просто ушлый, но я в первый раз вижу такую откровенность автора с читателем. Очень сертьЈзная книга на мой взгляд, но настолько здорово "здобрена" легкими шутками и "видом от третьего лица", что читается легко и быстро, оставляя после себя массу положительных впечатлений и поводов для размышления... Но что же это я? :) Совсем на старости лет глупею - писать марульки про стиль и перемежение трудного для восприятия с лЈгким дело Шекель-Рубелей.
А наше, читательское дело - говорить спасибо. Спасибо за то, что вы есть. Спасибо за то, что мы имеем возможность Вас читать. Спасибо Вам за приоткрытый занавес Ваших душ, за который Вы позволили нам заглянуть. И в конце концов просто Спасибо. Не "за", не "против", от души спасибо говорю тебе, Мой Автор. Ой, ямбец прорезался:) Значит пора заканчивать.
До свиданья, и как бы хотелось сказать "До скорой встречи".
Maddest
"Есть вещи настолько серьезные, что по их поводу можно только шутить." (с) кто-то очень умный. "Что движет львом в прыжке? Дух искренности." (с) кто-то не менее умный.
Спасибо, Маддест. Есть читатели, которых всегда ждут не только в зрительном зале, но и за кулисами.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Доброго времени дня, рыцари!
Наконец достал "Орден".
В зубах навязли строки:
"Сжимая сердцем рукоять меча,
С щитом на голове //(недо******* главе?)
Бредёт герой.
Болезненные думы
Ворочаются в правом кулаке;
А левый - КТП себе устроил.
То Лучший-из-Людей пошёл в тираж."
Это я здесь вычитал, или приснились?
Задали вы нам, кнехтам графоманствующим, жару! Поди и разберись - плашмя по плечу или лезвием по шее получил. Ведь и тот и другой удар - последний.
Искренне Ваш, Марк
Марк < mark@diadem.ws>
Москва-Хайфа, Россия-Палестина - 12/12/02 09:27:22 MSK
Хорошая фраза: "Наконец достал "Орден". Многосмысленная. Нам нравится. :-))
Насчет ударов: но ведь и тот, и другой удар -- мечом?
Удачи, Марк!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые авторы!
Я читал, что Вы выпустили два музыкальных авторских диска. Где и как можно их купить?
Ваш читатель
Один диск -- это да, выпустили. Второй в планах. Только с распространением -- беда. Никак не получается запустить нормальный тираж и, соответственно, распространение. Знаешь, что? -- загляни на наш форум на этой же страничке. Там один хороший человек Алексей из-под Москвы внутри России взялся как-то попробовать решить эту проблему между своих (в смысле, читателей). Там его адрес есть, и информация поподробнее. Глядишь, и поможет.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, замечательные люди Олег и Дмитрий!
(Нижерасположенный текст не коим образом не предполагает занижения достигнутого и преуменьшения полученного. Если у кого-то возникло такое ощущение премного извиняюсь)
... (пауза. спокойная и доброжелательная)
Не казалось ли вам, что жизнь игра?
...играли, значит, казалось.
Не казалось ли вам, что герои лишь выдумка?
...писали, значит, казалось.
Не казалось ли вам, что радостные почитатели - лишь временное, и люди все ж не меняються, сколько не кричи со страниц?
...думали, значит, казалось.
Не казалось ли вам, что вы видите суть жизни, когда остальные верят в ее илюзии?
...смотрели на жизнь как на доброго спутника и вечного собеседника, значит, казалось.
Не казалось ли вам, что все ваши свершенья и достижения - лишь маленькие шажки к тому, чтобы быть такими как мы есть сейчас и быть вообще собой?
...казалось...
Казалось? Все это казалось или лишь показалось?
ЭТО ЖИЗНЬ предо мной или мелкая пыль,
уносимая ветром, под шуршанье улыбок?
А теперь прошу меня извинить - навеяло словами вечное_доброе_мудрое.
Жизнь прекрасна, просто иногда задумываешься обо всем. Все переоцениваешь. На все смотришь еще раз. И иногда как в первый раз, говоря - "Что ты есть? Кто вы есть для меня?" Знаю - это Путь человека - жить и рости в себе. Это замечательно, без этого не было бы жизни, как таковой, было бы все постоянно и одинаково. Например, один харьковский писатель писал бы всегда одинаково. И не было бы критики и возмущений после каждого тома, и все было бы чинно и ...постоянно.
А теперь стандартно для меня - вопрос! Не могли бы Вы для меня-пописывателя обяснить чуть-чуть, а дальше я уж сам разницу между:
цитата:
-- Когда мы работаем над книгой, мы хорошо и подробно знаем финал _стратегический_. Концептуальный, идейный, на уровне ощущений и эмоций; мы знаем, чем хотим закончить этот конкретный разговор, чтоб достичь цели... Частично мы знаем финал _тактический_: сюжетный, действенный, событийный.
Какая разница между концептуальным и идейным? Главные идеи романа и концепции?... В чем? Чего именно концепции? (два слова, прощу. Не для себя, а по воле супруги моей...) Тоже самое - действенный и событийный?
Чем это отличается?
Понимаю, что для этого надо на режисера 5 лет учиться, но все же, в нашем близком интернетном кругу... а?
Заранее благодарен.
Желаю радости и полета души!
Кипения сердца и желанья ТВОРИТЬ!
Удачи!
Павел
Павел
Украина - 12/14/02 10:32:55 MSK
Привет, Павел!
Вроде бы хозяйка следующего года -- Коза, так что пора привыкать писать "козалось". Или даже "коза-лось". Такой себе зверь получится: большой, с ветвистыми рогами и козлиным характером. Теперь к сути вопроса. Заранее предупреждаем: это сугубо личное и ни на какую полноту теории не претендует.
Событийно-действенный анализ предполагает понятия "событие" и "действие". Событие: факт, явление или поступок, меняющий мотивации действующих лиц. Это принципиально: менять мотивы. Например, если у героя главный мотив -- "выжить в царящем беспределе", то взрыв бензоколонки, погоня по чердакам и перестрелка у казино для нас не являются цепочкой _настоящих_ событий, ибо не меняют главного мотива в поведении человека. А если во время перестрелки он встретил старика-инвалида и теперь у него появился доминантный мотив "спасти этого несчастного", то вот здесь и произошло _событие_ -- встреча со стариком. Это что касается событий. Их цепочка и составляет внешнее, самое видное и потому обманчивое действие. Потому что для нас действие -- последовательное изменение мотивов, взглядов и психики героя.
Еще раз: события -- поступки, явления или факты, изменяющие мотивацию, а действие -- собственно цепочка изменений. То есть все приключения Стивена Сигала в захваченном террористами поезде для нас не являются событиями, ибо ничего не меняют в самом Сигале, и считать эту цепочку событийно-действенной мы наивно отказываемся. Это "экшн", ложная цепочка, приманка для слабых. А вот в "Графе Монте-Кристо" есть цепочка настоящих событий, делающая из восторженного юноши Эдмона -- мрачного узника, из мрачного узника -- блестящего вельможу, из вельможи -- дотла сожженного собственной местью человека, опустошенного графа Голгофу (Монте-Кристо -- Гора Христова).
Идейно-тематический анализ (чуете! Мерзкой школой запахло!..) -- так вот, и это для нас важная штука. Тема -- о чем пишем. Идея -- зачем пишем. Тут мы делаем серьезное различие. И концепция -- это симбиоз темы и идеи. Сращивание лука, стрелы, стрелка, ветра, расстояния и -- мишени. Вот на этом уровне мы, как правило, пытаемся знать заранее. Остальное может варьироваться.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Спасибо за правду.
Вы умеете горстью слов создать (Образ? Картину?). ЖИЗНЬ! Вы умеете открыть глаза на то ,что известно с детства.Но "известно" и "ИЗВЕСТНО" - не одно и тоже."Знать" и" Чувствовать"."жить" и "жить" .
СПАСИБО.МИР ВАШЕМУ ДОМУ!
P.S. В книге "Восставшие из рая" были строки Транка "Прости меня, Я твой тревожу сон всей силой самодельного обряда...".Где можно найти этот стих или другие стихи Р.Транка? Посоветуйте.
Павел vepr@interdacom.ru
Спасибо на добром слове, Павел!
Что же до стихов Э. Транка -- тут мы особо помочь не в силах. У самих есть лишь крохотная "самиздатовская" подборка. Поройся на поисковиках -- мы вот копнули, и выпало довольно много адресов, где эти стихи есть.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Вот так полазишь в дебрях интернета и среди целого хлама всякой всячины найдешь то, что вроде бы и не искал, но что было просто необходимо...
Хотелось бы выразить свою благодарность вам просто за то, что вы есть, за то что ест ьваши книги. За то, что иногда погрузившись в мир ваших книг, отрешаешься от мирских забот находишь упоение в чтение. Душу наполняют переживания за героев, а мысли уже далеко... Сумраки ночного города, предстают "Сумраками мира", и не видишь за окном огромных серых строений, там уже другой мир. Мир который выдумали вы, в котором даже можно жить, и спасибо вам за это.
А вопрос у меня всего один. Планируете ли вы в ближайшее время посетить Москву. Если да, то когда?
Заранее спасибо за ответ. С глубоким уважением, рядовой
читатель.
Nemo nautilus-nemo@mail.ru Москва, Россия
Ответный поклон, Немо!
Рядовой читатель? Именно рядовые удерживают плацдармы и несут кольца к Ородруину. А когда вокруг не продохнуть от генералов... Так что спасибо на добром слове -- и за то, что вокруг нас, рядовых писателей, еще хватает вот таких рядовых чиателей. Иначе стоило бы огород городить? :-))
В Москву же собираемся к середине февраля, на "Роскон".
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Спасибо, Мастера.
Иногда пара строк, простых, незамысловатых, стоит больше чем все остальное. Спасибо за ответ. Но видно мне не дадут умереть - все (сессия) еще впереди...
Хочу заодно признаться в большой и неземной любовик вашим книгам. Так уж свернула я на одном из перекрестков, что стала ролевиком. И теперь понимаю, что тогда Вы стали - Мастерами. нет-нет, я не о мастерстве письма, стихов... Я о тех Мастерах, которые делают ролевые игры, разрабатывают сценарии, следят за всем во время игры... Конечно, все сказаное - о ролевых играх. Но... "что наша жизнь - игра В вопросы и ответы,
в дороги и кюветы, в "не время" и "пора"...
Первой Вашей книгой, которую я прочитала был "Путь меча". К тому времени я уже полгода как фехтовала... Понятие фиксации я знала лишь теоретически, а о практике речи и не шло... После "Пути..." Я стала другой.. Много еще примеров из жизни могу я привести.
Как жаль, что до слова верно
Не хватает -
Полтона,
Полвздоха,
Полвзгляда.
До удара точного -
немного
фиксации
И меча
из огня...
трудно иногда говорить. Да и нужны ли слова? "Спасибо Вам за то, что вы, того не зная сами" вдруг стали Мастерами этой игры под названием - Жизнь.
Катана katana_voront@mail.ru
Спасибо, Катана! Удачных тебе сессий -- в университете под названием Жизнь.
Олди.
|
Вопрос: Запись...запись...просто хотелось сказать СПАСИБО...только оно больше, чем получается напечатать. Но все равно оно ОГРОМНОЕ...
Adele adelita@km.ru Москва, Россия
Мы признательны за такое доверие. Мы даже расстроганы. Так и просится: "Храни, Адель, мою свирель..." Спасибо!
Олди.
|
Вопрос: Видела вчера короткое интервью с Олегом в новостях. О проблеме русской фантастики. Полностью с Вами согласна. Сама прихожу домой после работы: уборка, другие домашние дела. Я еще и получаю второе высшее. И приходится вместо любимой фантастики погружаться в толстенные тома науки( а что делать? надо. хочеться жить хорошо и иметь возможность ни от кого не зависить). Фэнтэзи это моя жизнь. Раньше такого не было, увлекалась С.Кингом и Д.Кунцем. На первом курсе института (6 лет назад)мне дали прочесть Толкиена, потрм Гудкайнд. А потом была ваша книга (уже не помню какая) и Лукьяненко. Вот и все. Меня затянуло по уши. Я поняла, что это лучший уход от реальности. Детские,
несбывшиеся фантазии, иная жизнь. Ребята, спасибо, что вы есть.
Аврора avrorashine@rambler.ru Одесса, Украина
Спасибо на добром слове, Аврора!
Хорошо, что мы есть. Все "мы", какие получились.
Что же до ухода от реальности... Мы живем в одной реальности с Вийоном и Басе, Эренбургом и Чеховым, Гойей и Рембрандтом, своими любимыми, друзьями, родителями, детьми... Зачем нам куда-то уходить? Можно ли убежать от себя?!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Говорить хочется о многом...
Спрашивать, не соглашаться, спорить...
Ждать, читать, верить...
Я "подсадил" на Вас всю свою семью, и никто не жалеет.
Увы, поздно нашЈл... Но, лучше поздно... Кухня напоминает избу-читальню. Жду ярморочной пятницы, чтобы отловить то, что ещЈ не прочЈл на бумаге...
Йех, братья по разуму(может закавычить?..)...
Спасибо.
Приветствуем, Док!
Есть ли место в мире приятней вашей уважаемой кухни? :-))
Спасибо на добром слове.
Олди.
|
Вопрос: Доброго Вам времени суток!
Сама не знаю, почему вдруг решила Вам написать... Я уже довольно давно всерьез больна Вашими книгами, читала уже абсолютно все, что только можно достать в Питере или Интернете... Бессовестно грабя друзей и знакомых и находя уж совсем загадочные электронные библиотеки. Лишь "Нопэрапон..." никак не давался мне в руки... А сегодня я, случайно пробегая мимо и привычно оглядывая книжные лоткис мыслью чего бы еще такого новенького почитать, увидела его родимого в последнем экземпляре...
Только что перевернула последнюю страницу... Мыслей много, но пока ухватить за длинный хвост ни одну не удается... Сейчас же хочу сказать только одно - ОГРОМНОЕ Вам спасибо за то, что Вы есть и за то, что Вы такие....
С искренним уважением и почитанием,
Ваша постоянная читательница
P.S. Когда же, наконец, выйдет ваша новая книга...?!
Lori
Lori
СПб, Россия - 12/23/02 11:03:23 MSK
Мы рады, что в Санкт-Петербурге у нас есть такой читатель. Кстати, именно в Питере мы увидели на лотке только что изданный впервые "Нопэрапон", в котором торчала картонная закладка с привлекательной надписью: "Последний Олди". Закладку мы с трудом выпросили у продавца и храним дома, во избежание. :-)) А продавец нас узнаёт, когда мы снова оказываемся в Питере, близ этого лотка.
Что же до новой книги... Пока не знаем. Закончили большую повесть (малый роман?) "Шутиха". Но не хотим издавать, как сейчас это (увы!) принято, тоненькие книжки, растягивая текст версткой. Написали еще одну повесть из цикла "Песни Петера Сьлядека". Собираемся после Нового года взяться за еще две повести из этого же цикла. Вот когда закончим да присовокупим ко всему вышеперечисленному подборку новых стихов "Баллада опыта"... Тогда и отдадим в издательство. Если кураж не убежит, а форс-мажор не явится, возможно, закончим эти планы в феврале. Значит, у книги есть шанс выйти весной. Но так это будет или не так -- сказать затрудняемся.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди
|
Вопрос: После прочтения "Вторых рук" навеяло...
Полуявь и полусон,
Полусвет и полутемень,
Полуночных улиц тени
И полуденный трезвон –
ВсЈ смешалось, всЈ слилось.
Сквозняком по судьбам свищет.
Каждый верит: он отыщет
То, что раньше не сбылось.
Но однажды выйдет срок –
Колокольным звоном грянет!
Кто останется, помянет
Справедливости урок.
Полупамять, полуболь,
Полубред в тоске горячей…
И глаза глядят незряче
В опостылевшую роль.
Станислав Юдашкин usn2@yandex.ru Тюмень, Россия
Станислав Юдашкин < usn2@yandex.ru>
Тюмень, Россия - 12/23/02 11:07:35 MSK
Большое спасибо, Станислав!
Потому что есть за что...
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Олег, Дмитрий, добрый день!
Собственно, я просто хочу поздравить вас с наступающими праздниками. Может быть, рановато - но не знаю, будет ли у меня потом такая возможность. Я в очередной раз меняю место жительства, и там, возможно, у меня будут проблемы с сетью. Так что: искренние пожелания всего самого лучшего. Ваше творчество - как маяк для многих, ищущих дорогу. И очень хотелось бы, чтобы та доброта, которую вы отдаете людям, почаще к вам возвращалась. Я вас очень люблю. Написались еще две песни на стихи Олега - но пока что они еще в стадии наброска. После отъезда из Краснодара, думаю, будет время довести их до ума.
А это - просто так, безотносительно чего-либо. Просто крайняя песенка. Наверное, она глупая и совсем не новогодняя... Кажется... Но я же говорю - безотносительно чего-либо.
Еще раз с праздниками.
С уважением и безмерным доверием, Диана
ПОВОДЫРЬ
1.
...И полоснуло по глазам
Внезапным светом.
Выходит, двери отворить -
И то расплата.
Он знал всех нас по голосам,
Идущих следом.
Он говорил - поводыри
Не виноваты.
И был песок неисчислим,
Мешаясь с ядом.
И был наш замысел пути
Почти преступным.
...Он узнавал по пятнам лиц
Идущих рядом,
И все казалось: приглядись -
Вот-вот проступят.
...А у меня саднил висок
И зябли пальцы.
А мне в полуночном купе
Хотелось водки.
И мир вертелся колесом,
И улыбался,
И знаком равенства чернел
В метеосводке...
2.
Зажигаю свечу. Молчу.
Стрелки тоненькие кручу.
"Ну и что?" - кричу, - "Ну и что?"
Год укроется нищетой,
Город спрячется по домам,
Потому что зима... Зима?!
Да, наверно. Уже. Почти.
Без пятнадцати. Без пяти.
Мне по улице - до угла.
Я забыла, какой была,
И неверия горький стих
Прорастает в моей горсти.
Проводите меня, mon cher.
Снег - сугробами на душе,
Птицы - кляксами в проводах.
Ну, куда мне без Вас, куда?
На тропе из цветной слюды
Я теряю свои следы.
Мне по улице - вдоль витрин
До огня, что горит внутри,
До избитых молвою фраз,
До неузнанных нас... До нас?!
...Проводите меня. Я - пас...
С Новым годом, Диана! Пусть Агнец, символ 2003-го, будет благосклонен к тебе! И не встанет никаких проблем на новом месте, включая проблемы с сетью. Потому что без тебя наша гостевая потеряет изрядную толику тепла. Песен. Стихов. И любви.
Спасибо!
В ответ на "Поводыря":
ТВОРЕНИЕ
Психея, бабочка-душа,
Трепещет у плеча,
И черный клин карандаша,
Как острие меча,
Надрезал злые небеса,
Чтоб теплый дождь пошел.
Да будет здесь Эдемский сад!
И стало хорошо.
Лишь тонким шрамом у виска --
Неистребимая тоска.
Удачи! -- и до встречи на Перекрестках!
Всегда твои, Олди.
|
Вопрос: Милые зубры! (Громов ухмыляется, Ладыжинский хмурится:)
Что-то мне надоело переписываться на форуме Дяченков - перед Мариной и Сергеем неудобно, все-таки это их страница, а мы ведем там свой диалог. Неловко.
Так что, здрасьте здесь!
Если можно, скажите, где будете отмечать Новый год? И с наступающим вас! Желаю вам... как можно скорее написать "Рубеж-2":)))
Та самая журналистка
Мы, Марьюшка, Новые года дома встречаем. Каждый у себя. Традиция. А как шампанское заканчивается, так друг к дружке и заглянем. Вдруг еще кто объявится: Валентинов, например? Он на Новый год добрей Деда Мороза! Пойдем во двор, взорвем чего-нибудь...
С наступающим!
Олди
|
Вопрос: С Новым Годом, Олди!
Удачи, новых творческих замыслов; вдумчивых критиков, со-переживающих читателей; толстых книг с маленькими буквами :-) и чтоб 1-го января голова не болела. Вот! :-))
Чтобы Дедушка Мороз
По подарку вам принес,
Положил под елочку,
Выпил стопку водочки.
(С вами разумеется
Никуда не денетесь!)
Бо поклонник страстный он
Матушки-фантастики!
На подарках синей пастой
Будет надпись: "Вам, Гранд-Мастер
Генри Лайон, сэр, эсквайр".
И внизу мелким шрифтом:
"Напишите, пожалуйста, об Австралии". :-))
И тебе всех благ, Бьорн! Спасибо!
С наступающим!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, наиуважаимейшие Олди!
А бежали бурсаки по Бурсацкому спуску, так что Киев, как бы даже не причем. Но вот нашел я интересную статью по этому поводу. http://kharkov.vbelous.net/legsymwo.htm
Еще вопрос, с рисунками на обложках Ваших книг Вы знакомитесь после выхода книги, или активно в этом участвуете? Неоднократно складывалось впечатление, что иллюстратор прочитывает из книги страниц 5-10 не больше.Чего только стоит голый по пояс амбал с двуручным мечом в ЛЕВОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ РУКЕ. Прямо как в сериале "Чэн-в-Перчатке". За сим мне остается откланяться и пожелать, чтобы Вам больше не приходилось повторять слова:"...Возразить нечего: обложка пакостная.Тем более что это наша книжка..."
С Уважением, Дмитрий dtwitter@yandex.ru Москва
Добрый день, уважаемый Дмитрий!
Спасибо за ссылку -- очень интересно оказалось.
Что же до обложек... Ну, Вы и сами все понимаете. После того, как на "Орден..." поставили рисунок, мягко говоря, сомнительного качества и имеющий отношение к книге примерно такое же, как мы -- к строительству пирамиды Тутанхамона... Тут мы попытались взять ситуацию под контроль. Сейчас с нашими книгами работает харьковский художник Владимир Бондарь, работы которого нам вполне нравятся. И книги он читает до конца. Уже в его оформлении вышло переиздание "Одиссея, сына Лаэрта" одним томом, Бондарь же оформлял "Спартак" Валентинова. Сейчас художник работает над оформлением к "Пандему" Дяченко, а с Нового года, пожалуй, возьмется за нашу "Шутиху". Впрочем, мы продолжаем искать художников -- работы много, один Бондарь не справится: он сейчас рисует еще и к Перумову (скоро выйдет одна книга в этом оформлении, на очереди вторая...), и к Бессонову...
Короче, делаем, что можем.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Да, дяди Олдя... Я такими темпами скоро на всех экзаменах буду вас цитировать...
Сдаю тут на днях литературоведение(жуть абсолютная! Предмет-то интересный, но препод....(:-((( ) и говорить мне препод человеческим голосом: "ну, расскажи мне о знаковых системах Фердинанда де Соссюра, с примерами..." Системы-то я рассказала, а вот с примерами что-то меня переклинило. Ну я и ляпнула (извиняюсь за неточность цитаты) :
- Вот есть такое стихотворение, которое начинается строчкой "Соловьи на кипарисах и над озером луна...". Вот кипарис - это слово-знак. Если мы скажем "большой кипарис" это будет уже другой знак...
Я хорошо помню, что это я читала в "Витражах...". Смешно, но теперь я не могу найти эти предложения там. А может, мне показалось, что я это читала?
Тут смотрить на меня препод человеческим взглядом м говорит:
- молодец, пример интересный, зачет.
"ХЫ",- говорю я про себя.
... а впереди еще зачет по лингвистике...
Катана
Катана
Москва, Россия - 12/26/02 15:04:59 MSK
...успешной сессии и повышенной стипендии! :-))))))
Олди.
|
Вопрос: Да, дяди Олдя... Я такими темпами скоро на всех экзаменах буду вас цитировать...
Сдаю тут на днях литературоведение(жуть абсолютная! Предмет-то интересный, но препод....(:-((( ) и говорить мне препод человеческим голосом: "ну, расскажи мне о знаковых системах Фердинанда де Соссюра, с примерами..." Системы-то я рассказала, а вот с примерами что-то меня переклинило. Ну я и ляпнула (извиняюсь за неточность цитаты) :
- Вот есть такое стихотворение, которое начинается строчкой "Соловьи на кипарисах и над озером луна...". Вот кипарис - это слово-знак. Если мы скажем "большой кипарис" это будет уже другой знак...
Я хорошо помню, что это я читала в "Витражах...". Смешно, но теперь я не могу найти эти предложения там. А может, мне показалось, что я это читала?
Тут смотрить на меня препод человеческим взглядом м говорит:
- молодец, пример интересный, зачет.
"ХЫ",- говорю я про себя.
... а впереди еще зачет по лингвистике...
Катана
Катана
Москва, Россия - 12/26/02 15:05:26 MSK
...успешной сессии и повышенной стипендии! :-))))))
Олди.
|
Вопрос: Да, дяди Олдя... Я такими темпами скоро на всех экзаменах буду вас цитировать...
Сдаю тут на днях литературоведение(жуть абсолютная! Предмет-то интересный, но препод....(:-((( ) и говорить мне препод человеческим голосом: "ну, расскажи мне о знаковых системах Фердинанда де Соссюра, с примерами..." Системы-то я рассказала, а вот с примерами что-то меня переклинило. Ну я и ляпнула (извиняюсь за неточность цитаты) :
- Вот есть такое стихотворение, которое начинается строчкой "Соловьи на кипарисах и над озером луна...". Вот кипарис - это слово-знак. Если мы скажем "большой кипарис" это будет уже другой знак...
Я хорошо помню, что это я читала в "Витражах...". Смешно, но теперь я не могу найти эти предложения там. А может, мне показалось, что я это читала?
Тут смотрить на меня препод человеческим взглядом м говорит:
- молодец, пример интересный, зачет.
"ХЫ",- говорю я про себя.
... а впереди еще зачет по лингвистике...
Катана
Катана
Москва, Россия - 12/26/02 15:05:38 MSK
...успешной сессии и повышенной стипендии! :-))))))
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые Авторы!
С наступающим Новым Годом Вас!
Пусть у Вас будет много творческих замыслов, и пусть процесс их реализации всегда приносит Вам удовольствие - хотя-бы наполовину такое, какое приносят Ваши книги Вашим читателям. Счастья Вам - и писательского, и простого человеческого!
С глубоким уважением, Ян borovski@gate.com.zp.ua Запорожье, Украина
Спасибо, Ян!
С Новым годом! Удачи и новых Перекрестков!
Олди.
|
Вопрос: Я не уверен, что ВЫ (2 шт) найдёте время обратить внимание на эту эпистолу, но хочу добавить, что Ваше чувство юмора вселяет в меня надежду. (Это спаслание возникло вследствие внимательного изучения Вашего сайта)
Ещё раз с Новым Годом - так просто!
Дмитрий, Львов , Украина
Дмитрий
Львов, Украина - 12/27/02 16:26:51 MSK
Да не ослабнет в Новом году и твое чувство юмора, о Дмитрий! Да будет нам всем над чем уклыбнуться, над чем хихикнуть, а над чем-то и расхохотаться!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, дорогие друзья Олег и Дмитрий!
Поздравляю вас с наступающим Новым 2003 годом!
Спасибо вам за все, что вы делаете. Спасибо за то, что ваши книги помогают жить в настоящем и не бояться будущего...
Всего вам самого наилучшего, - вам и вашим близким.
Марцелл
1.
Я снова здесь. У Бездны на краю.
Я вновь дрожу в предчувствии свиданья.
Я медлю. Вот мой шанс, но - я стою,
Смакуя каждой клеткой ожиданье...
Там - молятся, надеются и ждут,
Что я - смогу. Бессмертный и нетленный.
И я в который раз с ума схожу
От пошлой нелогичности Вселенной...
2.
Я - вечный... И с этим смириться пора.
Я раб, я закован - как прежде...
Тебя забавляет такая игра,
Ты вновь поманила - надеждой.
Спасти сто миров? Или анти-миров...
Отпустишь? Кого ты морочишь?!
Нет, что ты, прости... Ну, конечно, готов -
Я сделаю все, что ты хочешь.
Вопросы, сомнения, страх - ерунда:
Идущий дорогу осилит.
Но я не смогу не вернуться туда,
Откуда сбежал, обессилев...
3.
Мне тесен этот мир. Зачем я здесь?
Я помню пыль манежей царств иных.
Им не понять... А я один, я - Бес,
Мечтающий стать смертным, как они.
Спасти людей, отдав за это жизнь?
Всего лишь жизнь - постылое Нигде,
Осколок Вечности... Ну, что ж, держись, -
Ты слышишь, Бездна, - я иду к тебе!
Как милость принимать шипы венца,
Благословив возможность умереть.
И на кресте, в предчувствии конца,
О Бездне помнить... И стремиться к ней.
Радмила
Спасибо, Радмила!
Трудно придумать лучший подарок к Новому году...
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: С наступающим Новым!!! (годом, днем, мгновением... какая в сущности разница?) Ведь главное - радоваться этому наступающему. Так пусть всЈ будет!!! и непременно хорошо! Пусть книги и стихи пишутся, вокруг глаз собираются весЈлые морщинки, а читатели и дальше радуют Вас отзывами на новые и старые книги. Happy New!!!
Опять мгновение -
Секунда прочь.
А я - в Глаза смотрю.
Ни дуновения,
Ни шевеления...
Стою...
У края...
На краю.
Ни шага дальше.
Там - обрыв.
За ним -
Пустая...
Пустота.
На грани,
Как на лезвии клинка...
Вот
Год
ушел.
Еще один.
Вот
Снег,
Как шелк,
На нас лежит...
Скользит
С пальто...
Куда-то вниз...
И миг ушел.
Что впереди?
Катана
Катана
Москва, Россия - 12/28/02 10:55:00 MSK
И тебя с Новым Годом, Катана!
Всего самого лучшего!
Олди.
|
Вопрос: Мастеров и Со-Беседников поздравляю с наступающим новогодьем...
Желаю нам всем новых встреч на новых перекрЈстках...
С Новым годом!
Пользуясь, так сказать, случаем, обращаем это поздравление ко всем вам, дорогие друзья! Те, кто был, есть и будет здесь -- всего вам самого наилучшего! Мы благодарны вам за встречи на Перекрестках! Чего еще желать, если не таких читателей?!
Удачи и счастья!
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Скажите пожалуйста, долгочитаемые и горячолюбимые Олди, где вы берете такие заковыристые сюжеты? И такой замечательный стиль? А то за державу обидно - такая большая страна, а нормальных писателей - раз-два и
обчелся. Пыталась тут недавно прочитать книгу широко рекламируемого народными массами фантаста - аж перекосило, такой кошмар... Вырождаются люди...
И снова я , как триста лет назад, пишу, пишу и знаю - не ответят. Тем хороши посланья без ответов - они не обязуют ни к чему. Пиши что хочешь, сколь угодно сложно, в любой манере, на любую тему... В конце письма поставить слово "vale" и знать - тебя, наверное, поймут.Я никогда не требую ответа, события своим шагают ходом, последняя строка расскажет правду, исчезнув с первым возгласом зимы...Вы знаете о том, что скоро праздник, он будет самым-самым новым годом, я вам желаю счастья и удачи, умов и воплощения в умы...
P.S.Простите за размерность и за тему - избитые слова сейчас верны...
С Глубочайшим Уважением, Мара-Фио
Ты права, о Мара-Фио из Гомеля! Избитые слова? Так за одно битое два небитых дают. Очень хочется в ответ на письмо процитировать Галича: "Госпожа моя, триста лет, триста лет вас все нет как нет..." И главное: спасибо на добром слове.
С Новым годом!
Да будет он удачней прошлого!
Искренне Ваши, Олди
|
Вопрос: С наступающим Новым Годом Вас, Уважаемые Лайон Ол и Генри Ди!
Как влияет бурбулентность потока, дискретно вытекающего из глюкала бурбулятора на аэродинамические характеристики бурбулета?
Генерал Д.Н.Дубоглавов и профессор Д.Н.Дубоглавский, случайно, не одно лицо?
Что такое ХЛЮПАЛКА?
С Уважением.
Дмитрий.
P.S. Вы не подскажете, общается ли Ваш коллега и соратник по творчеству А.В.Шмалько с читателями по интернету, если да, то где.
Еще раз с Новым Годом!
Спасибо за поздравления!
И тебя также с наступающим Новым Годом, Дмитрий! Удачи, хорошего настроения и доброй фантастики!
Насчет бурбулентности потока и хлюпалки: к сожалению, с этой информации до сих пор не снят гриф "Совершенно секретно" (00), а мы давали подписку о неразглашении, посему делиться этой информацией попросту не имеем права.
Дубоглавов и Дубоглавцев -- это действительно одно и то же лицо, время от времени слегка меняющее фамилию в целях конспирации.
Что же касается Андрея Валентинова, то у него в сети есть свой персональный форум, где общаются его читатели, и сам Андрей Валентинович этот форум регулярно посещает и отвечает на вопросы. Форум этот расположен по адресу:
http://forum.rusf.ru/valentinov/
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Дорогой Г.Л.Олди! Героем можешь ты не быть, но без новой твоей касыды и Новый год не станет новым! Пью здоровье отцов-основателей!
БВИ
Абакан, Россия - 12/30/02 20:29:44 MSK
Дорогой ты наш БВИ! Спасибо! Да будет Коза благосклонна к тебе и твоим близким! Что же касается касыды -- вот она... свеженькая, с пылу, с жару.
КАСЫДА ПРОТИВОРЕЧИЙ
Ноет тело, ломит кости, и брюзжу по-стариковски:
Вместо спелой абрикоски -- гниль повидла.
Змий зеленый ест печенку, ловкий черт увел девчонку,
И дает девчонка черту... Аж завидно.
По стране беднеет волость, на стерне желтеет колос,
И в ноздре колючий волос -- вместо свиста.
Клонит в сон на шумном бале, гороскопы задолбали,
Мне бы бабу, но до баб ли?! -- это свинство.
Зачерствело, скисло тесто, в тексте глухо без подтекста,
На вопрос ответишь честно -- бьют по роже.
Плоски выдумки у голи, скучен хмель у алкоголя,
Гой ли, генерал де Голль ли, -- век наш прожит.
А у века в бронзе веки: "Поднимите, человеки!
Если гляну, так навеки быть вам прахом!.."
На горе "Червона Рута" отпевает Хому Брута:
"Это круто! Ох, как круто! Свистнем раком?.."
Шито-крыто, жирно-сыто... Что брюзжишь, моя касыда?
Ох, достану до косы-то! Намотаю,
Об колено головою! -- воешь, падла? "Нет, не вою!"
Был один, а стало двое. Значит, стая.
Значит, снова за добычей, львиным рыком, кровью бычьей,
Из тоски отраву вычел,-- что осталось?
Что, усталость? Отлеталась? Рухлядь медный дядька Талос,
А у нас хребет и фаллос -- звонкой сталью-с!
Черту вместо петли -- чётки, ни к чему чертям девчонки,
Спросим: "Деточка, почем ты? Хочешь песню?!
Хочешь слово? Хочешь снова? Черт не старый, я не новый,
Но завидная основа -- поднебесье!
Мы на облаке с тобою, да с касыдой, да с любовью,
Да с проказницей любою в ритме вальса,
Да с рассвета до обеда: сальто, фляки и курбеты...
Эй, забытый гром победы! Раздавайся!
...раздевайся!
С Новым годом!
Искренне твои, Олди
|
Вопрос: Уважаемые! Я являюсь искренним поклонником вашего творчества, прочитал всЈ, что издавалось. Тем более у меня возникает наболевший вопрос: откуда такое количество потрясающе глубоких и тщательно проработанных произведений на единицу времени? Ведь они все требуют немалых знаний в самых различных областях! Что это? Неординарная эрудиция, консультации со специалистами, старые наработки или что-то ещЈ? Буду очень признателен за ответ.
Руал merlin022@e-mail.ru Ростов-на-Дону, Россия
Приветствуем, Руал!
На добром слове -- спасибо. Что же до вопроса... Ну конечно, очень хочется подбочениться и подтвердить: ясное дело, кромешная эрудиция, да гений, парадоксов друг... :-)) Но мы -- ребята если и не самые скромные, то трезво мыслящие, как минимум. Просто есть очень много историй, которые бы нам хотелось рассказать. Очень хотелось бы. И рассказать _таким образом_, как мы их сами видим-слышим-переживаем. Поэтому волей-неволей, кроме чисто художественной части, зарываешься в справочники и альбомы, историю костюма или оружия, обычаи и традиции, работы по психологии или социологии... И со специалистами консультации нередки. И наработки старые помогают, вкупе с новыми. Это работа, которая доставляет нам удовольствие, которая нравится. Вот, собственно, и все.
Ишь, сколько наотвечали... :-)) А ведь все куда проще. Как говаривал один рыжий итакиец: "Надо просто любить!.."
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: С наступившими и наступающими праздниками, господа!
Я согласна с сообщением, которое давно читала в гостевой книге: вы никогда не повторяетесь. Неизменны вы в одном: в каждом произведении вы ломаете шаблоны, в которые мы сами себя заковываем с того момента,
когда начинаем мыслить.
Спасибо вам за разрушение того, что нам не нужно!!!
Спасибо за то, что вы заставляете думать!
Спасибо...
Оля Ливак _avalon_@rambler.ru
Милая Оля!
Счастлив год, начавшийся с таких слов, как Ваши.
Спасибо!
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Хотелось бы спросить у одного из самых нестандартных русскоязычных Fantasy-писателей, когда же наконец вы осмелитесь сделать следующий шаг? А именно, напишите книгу о людях, переживших Армагеддон и увидевших новое время и новую землю. Я, конечно, понимаю, что конец света - это колыбель Фэнтези. Но нельзя же вечно жить в колыбели :). Так увидим ли мы роман о новых людях строящих новую жизнь на новой земле?
Бургов Виктор bigbeast@mail.ru Калининград, Россия
Конец света -- это не колыбель, и даже не дубовый гроб с позументами и кистями. Это -- будни. Обыденность, в которой нам жить. В новой жизни на новой земле тоже будет ежедневно, ежеминутно что-то заканчиваться, что-то -- начинаться. О том и пишем, в меру скромных сил. Хотя... вроде бы в последних наших книгах никаких Апокалипсисов -- "Ваш выход", "Орден Святого Бестселлера" -- не происходило. В недавно законченной повести (небольшом романе?) "Шутиха" -- тем паче. В одной написанной, двух задуманных и еще двух-трех расплывчатых повестях из цикла "Песни Петера Сьлядека" -- тоже. Значит, все путем. Конец света успешно завершился, всем спасибо. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, господа Олди.
Наконец-то выбралась прогуляться до ближайшего книжного иагазина. И вот - счастье привалило! в количестве двух ваших книг - "Одиссей, сын Лаэрта" и "Ордена". Обе эти книги я брала почитать у однокурсников. И вот - они мои!!!
Сижу вчера дома, готовлюсь. Экзамен по античной литературе - это не килограмм апельсинов. Читаю. "Одиссей" тихо устроился рядом на диване. Слюни текут, но заставляю себя перечитывать Овидия с Цицероном.
... 20-00. Душа не выдерживает. За четыре месяца соскучилась душа по вашему Одиссею. Гомеровского-то я перечитала всего неделю назад... Беру книгу. Открываю. Нет, говорю я себе через сорок минут, девятого с тебя спросят не олдЈвского, а гомеровского Одиссея, и вообще, ты Эсхила собираешься читать?! собираюсь, со вздохом отвечаю я...
...23-15. ХВАТИТ!!! надоел этот садомазохизм... "Персы" - "персами", но... книга чуть ли не сама прыгает в руки. (Монолог (или диалог - внутри?)в течении первых пятнадцати минут перечитывания). ты должна читать античку. хватит читать "Одиссея"... должна... что это Пенелопа в одиночестве по городу разгуливает? Женщины в Греции не имели права выходить на улицу без сопровождения мужчины - хотя бы раба! ну и пусть...
...три утра (или ночи?). спать. пора спать. завтра надо встать часов в семь... античка...
...полпятого. последняя страница - перевернута. дальше - только обложка. спать. переваривать. вникать. чувствовать.
шесть утра. какое - спать? не удается... мысли - пчелиный рой... все равно через час прозвенит будильник... лучше еще раз пролистаю...
Катана katana_voront@mail.ru Обнинск, Россия
Что ж, мы рады, что наш Одиссей приплыл домой. То есть в правильные, ласковые руки. Думается, экзамен по античке тоже приплывет без помех. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, многоуважаемые Олди. В очередной раз перечитывала "Дорогу" и слова отклика полились из души сами, не ведая запретов и преград. Спешу поделиться.
Для меня едино Священное Писание и
молитвослов,и Псалтирь, и чЈтки -
Это ваши книги.
Молитвослов, псалтирь и ...чЈтки,
И,как икона, блеск клинка...
Да развороченная глотка
Тоской, несомой на строках.
Несомой болью откровений,
Стыдом за тот немой эскиз,
Что ты,запутавшись в стремленьях,
Творишь и называешь "жизнь".
А как хотелось бы иначе!
дышать, надеяться, вершить
И видеть свод небес прозрачным...
И...да, конечно же - любить.
А как хотелось бы-ть как люди:
В опальном крошеве листков,
Словно в безумном горьком блуде
Путь находящие легко!
А как хотелось...Кничи-чЈтки
Тасуя истово в руках,
Ты рвЈшь молитвой странной глотку.
И молча щерится тоска.
Спасибо вам за то, что вы ТАК пишете.
Удачи
Стась tasia@putin/ru
Спасибо, Стась!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Невозвращение домой
…Возьми на память из моих ладоней
Немного солнца и немного меда…
О.Мандельштам
Упряма, как отбитая атака,
Тверда, как хлеб дорожного поста,
Хребтом кита набычилась Итака.
Под сердце подступает пустота.
Прости за отчуждение, отчизна –
Ты мне нужна как ножны, как жена –
Не плоть, но платье. Прожитые числа
Годов и лиг. Небесного пшена
Скупая россыпь – тень ориентира.
Тела друзей. Крапленая трава.
Слюна осатанелого сатира
И сладость ножевого торжества
Над розовым и мягким... Пенелопа...
Я помню мед – волос и губ. Еще
На скалах остролистых козьи тропы
Случайный сон под голубым плащом
Урана-неба. Ранка от застежки
На шее над ключицей и вода
Холодная из рук. Кусок лепешки...
Твой крик всеразрывающий, когда
Натянутая плоть исторгла сына.
Ему уже не помню, сколько лет.
Остался едкий запах апельсина
От кожи и кудрей. И первый след
В песке соленом Эвксинского понта
И нежная ладошка, что вела…
Вот пятерня, шершавая от пота,
В отметинах от сети и весла.
Он вырос - мальчик, принц, пастух, наследник,
Герой богоподобный, весь в отца.
Мой неподъемный подвиг – сто последних
Шагов к тебе с причала до крыльца.
Тик-так, Итака, тактика клепсидры:
Песчинка в море, капелька в песке.
Секунды осыпаются сквозь сито,
Года висят тесьмой на пояске
Волшебницы, а время равномерно
Мотает нас на шпульки бытия.
Я дрался с богом по пути в таверну.
Сперва бил бог, потом ударил я.
Прости, что задержался, Пенелопа.
Я был никто – неважно, кем я мог
Остаться – от тирана до холопа.
Я не хотел поверить, что комок
Любви и слез становится мужчиной,
А женщина – соломенной вдовой.
Так хлебодар не верует в мышиный
Помет посередине кладовой,
Так прячет взгляд торговец тухлой рыбой,
Так приглашают боги на войну-с.
Неважно кем – шутом, бродягой, глыбой
Стыда окаменелого – вернусь!
С беспамятного лета до сих пор ты
Гадаешь по затмению углей.
Ты знаешь – по ночам приходят в порты
Немые тени мертвых кораблей.
Ты ходишь – восковая, ледяная,
Ткешь саван жениху, коптишь угрей,
Целуешь сына, плачешь, вспоминая
Двенадцать незачатых дочерей,
Расчесываешь волосы – густую,
Почти до пят, душистую копну,
Ложишься спать - не спать в постель пустую,
Прямой спиной к раскрытому окну.
Опять тепло. Цветут гранат и слива.
Смотри, на умывальнике пчела…
Совсем не по весеннему красива,
Ты есть. Плевать на то, что ты была.
Все хорошо. Не спрашивай, откуда
Мой парус подогнал старик Борей,
Сегодня утром я-вчерашний буду
Стоять, как новобрачный у дверей.
Ну кто еще натянет лук до скрипа
(хотел же до поры себя скрывать),
Ну кто еще расскажет, как из липы
Сработана надежная кровать,
Ну кто еще про вкус и запах меда
Напомнит, ничего не говоря?
…У Леты сладкомедленные воды
Прозрачней и желтее янтаря
В забытых сотах осени, любимый…
Ника Батхен
Ника, Вы, как всегда, великолепны!
Закончив читать, волей-неволей пришлось долго сидеть молча, глядя перед собой. Спасибо! Все-таки одни люди стихи делают, а другие стихами дышат...
Искренне Ваши, Олди
|
Вопрос: Немного банальности. Спасибо, что вы есть, что вы пишите и т. д. и т.п. Серьезно, спасибо! Одно маленькое но: после ваших книг читать другую фантастику трудно. Все кажется таким мелким! Фэнтези для меня стало сборником анекдотов. Ну а так как я читаю быстро, то ваших книг не хватает, так что пишите быстрее. Отдельное спасибо за вашу мифологию. Я всегда интересовалась Грецией, а мифы ее читала из всех источников, какие могла найти. Ваши трактовки увлекают. Теперь сама ищу везде какую-то подоплеку
Вопрос: Что появилось в начале: ваш "Одиссей..." или "Диомед" Андрея Валентинова? Как вообще создавалось это произведение? Вы задумали его сразу с "Героем..." или позднее? А вам желаю здоровья и творческих идей. Удачи!
Тайриса, Москва, Россия.
Тайриса
Москва, Россия - 01/13/03 13:10:31 MSK
Спасибо на добром слове, Тайриса!
Что же до истории написания "Одиссея..." -- поскольку мы на страницах этого интервью уже не раз отвечали на сей вопрос, то позвольте процитировать один из прошлых ответов:
Рассказ о проекте, который на самом деле меньше всего проект и больше всего стечение обстоятельств, придется начать с сакраментального: "Хотите, верьте, хотите, нет..." Мы давно собирались написать книгу об Одиссее. Давно готовились, строили концепцию, собирали материал и т. п. Наконец, благословясь, начали первую книгу грядущей дилогии. И однажды, написав примерно треть текста, при личной встрече с нашим другом Андреем Валентиновым упомянули о своей нынешней работе и некоторых эллинских соображениях. Андрей долго смеялся и, отсмеявшись, сообщил, что он уже практически закончил первую книгу дилогии "Диомед, сын Тидея", сейчас занимаясь авторедактурой. Тогда Олди и Валентинов начали взахлеб делиться разными древнегреческими соображениями и с удивлением выяснили: в наличии масса концептуальных совпадений. А разногласия и разночтения (этого добра также хватало) строятся на разнице взглядов и подхода к материалу, очень напоминающих разницу взглядов Одиссея и Диомеда. Но (подчеркиваем!) этот разговор ни в коей мере не привел к соавторству. Каждый автор продолжил писать свой текст самостоятельно, как хотел, собирался и настраивался, отнюдь не заглядывая через плечо знакомому. Даже читать заранее написанные куски друг друга мы отказались до завершения работы. Что было сделано, так это согласовка написания географических, исторических и прочих названий, плюс имена собственные (причем согласовали тоже не все!). Впридачу мы договорились потом, по окончанию работы, немного (не до конца!) согласовать диалоги в тех эпизодах, где наши герои встречаются друг с другом.
Так и произошло. Кстати, если Валентинов первым закончил первую книгу своей дилогии, то мы опередили его с завершением второй. Еще раз подчеркиваем: работа шла раздельно, самостоятельно, без малейших признаков соавторства. Внимательный читатель найдет и нестыковки, и противоречия, и несогласия, помимо общих моментов. Вполне естественно: разные книги разных авторов! А общие диалоги наоборот: они изначально оказались настолько похожи, что их и стыковать пришлось самую малость.
Мы же предварительно попросили издателя, чтобы он выпускал книги в свет _одновременно_.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Дяди Олди, ну почему вы ничего на библейскую тематику не пишите??? С вашим Одиссеем я античку на четыре сдала! А вот что делать с билеистикой??? Эх... А сколько там (в Библии) интуресных сюжетов!!!
Катана
Давай уж сразу программу всех курсов сразу. Чтоб знать, о чем писать в ближайшие годы... :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: С новым годом! Всего-всего-всего Вам. Спасибо за то, что Вы есть, за Ваши книги которые так легко читаются и звучат в душе, после них жить хочется и на душе очень тепло и вкусно. Лично мне они не раз спасали если не жизнь то оптимизм и рассудок точно.Давно хотела спросить кто на кого оказал большее влияние Вы на валентинова или на оборот? А то мы с папой третий год спорим. Он уверен что Вы просто пишете под разными псевдонимами и в качестве доказательства цитирует стихи из Олы и Вашего Ордена а там (На мой не литературный взгляд)как одним человеком писано.
ЕщЈ раз спасибо за Ваши книги.
Маша D002044@Tversu.ru Тверь, Россия
С Новым годом, милая Маша! Спасибо за теплое письмо. Мы очень тронуты Вашими словами. Что же до взаимовлияния Олдей и Валентинова -- наверное, оно есть, на уровне обычного влияния друзей и коллег, но не более того. Все мы -- личности в достаточной мере сложившиеся и упрямые, чтобы такое влияние не затрагивало глубинных слоев. И это, пожалуй, хорошо. Останемся самими собой! Кстати, будь мы слишком похожи -- никогда бы не согласились на соавторство. Играть дуэтом или трио лучше на разных инструментах. А стихи Валентинова из "Олы" и Олди из "Ордена..." -- похожи, да не похожи. Особенно на уровне техники. Ритм, система рифмовки, структура образов, любимые размеры... Уж поверьте на слово. Например, Валентинов любит глагольные рифмы, чего у Олдей практически не встретишь. Хотя, конечно, авторитет Вашего уважаемого папы... А вдруг он прав?! :-))
Удачи! -- и привет замечательному папе.
Искренне Ваши, Олди
|
Вопрос: Здравствуйте Олди.
Хочу спросить. Вы каждый свой роман начинаете с изучения необходимой темы. В романе "Где твой отец Адам" затронута интересная тема, что после изгнания Адама и Евы из рая, после их смери их сознание начинается делиться на все последующее поколение. Моя знакомая, занимающаяся дианетикой, прочитав эту книгу сказала, то подобное мнение ходит и у них. Мне интересно как к этому пришли вы.
Извините. Сам не знаю о чем пишу.
Николай niko@maximum.com.ua Киев, Украина
Добрый день, Николай!
Честно говоря, нам трудно вычленить на логическом уровне: каким именно образом мы пришли к той или иной мысли. Тем паче что на приоритетность мы никак не претендуем. По поводу "расчленения" единой души: здесь, пожалуй, речь не столько о сознании, сколько именно о душе. Причем душе Адама, ибо Ева -- часть его, вопреки политкорректности. :-)) Какие-то корни здесь лежат в текстах Каббалы, которые нам довелось прочитать, какие-то -- в других краях. Например, в индуистских текстах, где говорится, что Бог как Абсолют един, но для более простого понимания верующими Его надо "расчленять" на функции: это Шива (Разрушение), это Брахма (Созидание), это Кама (Любовь), это Яма (Смерть)... Соответственно, и душа человечества едина, но на более простом уровне обманчиво разделяется: это Вася Пупкин, это Джавахарлал Неру, и так далее.
Если бы мы писали философский трактат, то изложили бы тему подробнее и точнее. Но, к счастью, мы пишем художественные тексты. И фразу "Сам не знаю, о чем пишу" впору взять девизом! :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Тускло мерцает в ночи,
Мой одинокий клинок
Я на распутье стою,
На перекрестке дорог.
Вправо идти нету сил,
Всюду обман там и ложь
Влево, боюсь не дойти,
Правду легко не найдешь.
Что ж остается вперед,
Вот он заветный порог
Тускло мерцает в ночи,
Мой одинокий клинок.
С глубоким уважением, и огромной благодарностью
за ваш труд и ваше творчество.
Тарас sah-no@yndex.ru
Спасибо на добром слове, Тарас!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, Олег и Дмитрий!
А правда, что Алексея Бессонова "свои" называют "енотом"? А Дмитрия "глобусом"? и "рыжим"? Если это слишком личный вопрос, можете мне не отвечать; я пойму.
спасибо за внимание.
Александр Шакилов shakill@front.ru
Уважаемый Александр!
Если Вы приведете хоть один реальный довод в пользу связи Вашего вопроса с творчеством Олди или Бессонова -- мы ответим.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Добрый день, уважаемый сэр Олди!
В который раз, читая сообщения на вашей страничке, думаю о том, насколько же хорошая, умная книга может быть Јмкой и многоплановой, насколько по-разному она может быть прочитата. Тому свидетельством как письма на вашей страничке, так и стихи. Читая всЈ это открываешь для себя что-то новое, под другим углом смотришь на казалось бы так хорошо знакомые вещи... А в общем - опять навеяло, может, не совсем и в тему, но - ...
Мне никогда не снился шум дождя…
Лишь звон клинков - и кровь на синей стали.
И что-нибудь ещЈ, увы - едва ли
Присниться сможет, прошлым бередя.
Мне никогда не снился поцелуй,
И тонких рук крылатое движенье…
Лишь звон клинков, да кровь - как наважденье,
Да тетива, пустившая стрелу.
Мне никогда не снился отчий дом,
И старый клЈн - багряный, с позолотой,
И ощущенье вольного полЈта…
Клинки и кровь. Багрец - на голубом.
Я - Меч. Мне это - просто ни к селу…
Людское слишком быстро станет тленом.
Но почему - немолкнущим рефреном:
"Мне никогда не снился поцелуй"?!.
Удачи!
До новых встреч на ПерекрЈстках!
Анатолий Киселев.
Спасибо, Анатолий! В первую очередь, за подаренную автору возможность взглянуть на книгу под новым углом...
Удачи!
Олди
|
Вопрос: ЕщЈ раз добрый день, уважаемый сэр Олди!
Кстати, есть ещЈ вопрос.
>Если много человеков верят во что-то общее, этот объект веры вполне может обрести совершенно реальные формы и материальные результат (c)Аврыло Селянинович. (См. Форум Андрея Валентинова, тема "В Риме нет еще пока героя лучше Спартака! :)")
Как вы относитесь к той мысли что, может быть, где-то в огромной и необозримой Вселенной воплощаются Миры, созданные вашим воображением? В том, что Книга, прочитанная многими читателями начинает жить собственной жизнью, наверное, сомневаться не приходится. Так, может быть, и Миры, в этих Книгах описанные, тоже живут своей жизнью? и, может быть, уже не нуждаются в своих Творцах? (;-))
Удачи!
До встречи на ПерекрЈстках!
Анатолий.
Зачем -- где-то? Здесь они, эти миры, здесь и сейчас! И жизнью живут, и в Творцах не нуждаются. Впрочем, мы уже как-то высказывались по этому поводу... :-))
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Доброго времени суток, уважаемые Олди.
Вот пишу вам после прочтения "Ордена..." и скажу может банальную вещь,но наболело... Все чаще замечаю, что вы отходите от своей старой стилистики... нет хуже вы не стале, я в восторге от каждой новой вещи ... вот только сжимает грудь по старым вещам... так их всетаки не хватает.
Лoki loki_tomsk@ngs.ru Москва, Россия
Добрый день, Локи!
Да, это тема для разговора -- опасная, болезненная и своеобразная.
Живет себе скромный автор. Повезло в жизни -- есть у автора читатель, выходят у автора книги. А жизнь коротка, хочется попробовать и то, и другое, и третье: роман, рассказ и пьесу, фэнтези, мейнстрим и хоррор, "прозрачную" прозу и "поток сознания", сказку и быль... Автор пробует. Ему, автору, иначе плохо: он меняется, а все застывшее -- мертво. И вот приходит к автору уважаемый друг Читатель. И поклонник "Бездны Голодных глаз" в середине девяностых сетует, что надо было автору писать что-нибудь вроде "Сумерки мира возвращаются", в рамках прошлой стилистики, а никак не "Путь Меча" или "Герой должен быть один". А потом, в конце девяностых, огорчается уважаемый друг Читатель (на самом деле уважаемый!!! Без малейшей иронии...), что вместо "Путь Меча против Мессии дисков" автор зачем-то написал "Нам здесь жить", "Черный Баламут" или "Я возьму сам". Зато уже в начале XXI-го века...
Локи, мы меняемся. С каждым днем. Мы хотим пробовать, ошибаться, находить, делать и видеть, что это получается, а это -- нет, и надо пробовать заново. Тогда мы чувствуем, что живем. Мы хотим всякий раз начинать заново, а не "доить тему". Да, прекрасно знаем, что у "Пути Меча-2" исходный тираж будет много выше любой новой, неожиданной книги -- хотя бы потому, что сейчас время сериалов.
Не загоняйте нас дважды и трижды в одну и ту же реку.
Даже из самых лучших побуждений -- не надо.
Вечное Вчера -- не самое лучшее место для жизни.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: А вы не желаете написать книгу о русских былинных героях ? А то о Греции, Индии можно, а о Руси нельзя.
И еще вопрос как вы относитесь к книге Бушкова А.А.
"Россия, которой не было: загадки, версии, гипотезы".
Artem germy@newmail.ru Иркутск
Достаточно близкая задумка есть в планах. И разработки есть, и эскизы, и даже кое-какие написанные фрагменты. Только не совсем так, как это представляется на первый взгляд: взять былины и переложить русским языком. :-)) Впрочем, это дело будущего, и когда сложится окончательно -- не знаем.
Книгу Бушкова не читали.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Уважаемые господа Авторы!
Во-первых, спасибо. За Кабир, за касыды, за первые страницы "Одиссея", за последние - "Мага в законе". Отдельное спасибо за "Я возьму сам": книгу, которая сильно помогла сделать серьезный жизненный выбор.
И во-вторых, совсем отдельное спасибо за "Героя" -потому что по нему я сейчас готовлю реферат, а в перспективе, кажется, пишу курсовик. Так что если вас интересует перевод отрывков оттуда на немецкий - готова
прислать, не пропадать же работе!
И в связи с этим рефератом - вопрос об источниках (спросят же, предмет не какой-нибудь, - сравнительное литературоведение!). Пока я твердо стою на том, что строго литературных источников у вашего Амфитриона не
было. Только исследования по мифологии. То есть Плавт, Мольер или Кляйст рядом не стояли и через плечо не заглядывали. Профессор, конечно, не проверит, но интересно же знать, правильно ли это...
Аня vallisoletana@pisem.net
Спасибо на добром слове, Аня! Что же до всего остального -- мы чертовски любопытны! :-)) И с огромным удовольствием прочитали бы и реферат, и поглядели бы перевод отрывков (сами немецкого не знаем, но...), и курсовик, который в перспективе, тоже! И таблеток от жадности, да побольше! :-)) Если пришлешь, будем очень благодарны. Кстати, с удовольствием выложили бы эти работы как минимум здесь, на своей авторской страничке...
А строго лит. источников у Амфитриона и вправду нет. Не только Мольер-Плавт со товарищи, но и, например, Жироду (пьеса "Амфитрион-38") или П. Хакс (выходил у него в 98-м на русском сборник "Амфитрион и др. комедии), и прочие достойные товарищи. Традиция: смешной рогоносец... Вот разве что сопротивление этой традиции принять за источник?
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, любимые (в самом чистом и уважительном смысле этого слова) ОЛег и ДИма!
Прежде разрешите поздравить Вас со всеми Годами - Старыми, Новыми, Китайскими и т.д. Огромное спасибо Вам за то, что уже сделано, и за то, что еще будет.
Обращаюсь к Вам, как Мастерам, с чисто техническими вопросами -
1. что такое Авторский Лист;
2. сколько стандартных страниц программы Word входят в него;
3. из какого количества авторских листов состоят, скажем, уже изданные романы объема "Сумерки мира" и двухтомник "Нам здесь жить" (если, конечно, это не коммерческая (или профессиональна) тайна. Сразу хочу извиниться за возможно не совсем корректный на данном форуме вопрос, но, честно говоря, не знаю к кому обратиться кроме Вас. Если Вы посчитаете ненужным выставлять ответ (если, конечно, у Вас будет возможность и желание отвечать)на форуме, может быть отправите мне на мыло?
Еще раз извините за наглость.
С глубоким уважением, Андрей andremonk@yandex.ru Москва, Казахстан (?)
Добрый день, Андрей!
Авторский лист -- единица измерения объема литературного произведения, принятая для учета труда авторов, переводчиков, редакторов, корректоров и др., равная (в России) 40 000 печатных знаков или 700 строкам стихотворного текста. Объем а.л. принято считать равным 22 страницам машинописного текста на русском языке при условии емкости страницы 1800 знаков. Печатными знаками считаются буквы, знаки препинания, цифры, различные символы, а также пробельные расстояния между словами. Мерять страницами Word неудобно -- сохрани файл в "text only", посмотри на его размер. Один авторский лист в "чистотекстовом" формате -- соотв. сорок килобайтов.
Роман "Сумерки мира" составляет 9,3 а. л.
Роман "Нам здесь жить" (в полном объеме) -- порядка 30 а. л.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Ол и Ди!
Давненько мы уже не со-беседовали с Вами в рамках этого форума. Я превратился в читателя, ибо если нечего спрашивать, то лучше промолчать. Но задела меня за живое тема, которая все чаше звучит в последнее время на форуме.
Хлебом людей не корми - дай только сравнить одни книги с другими! :) Вы же отвечаете, что понравилось или не понравилось - личное дело каждого. Но разве в этом суть? Литература - это искусство, а искусство имеет критерии. Поэтому заявить, что что-либо есть дело вкуса, некорректно. Роман Булгакова "Мастер и Маргарита" стал классикой, а книга Брежнева "Малая земля" классикой не стала. И от того, что Вася Пупкин не осил и двух страниц первой, но наизусть выучил другую, ничего не изменится. Но этот же Вася будет сопротивляться своему невежеству и ограниченности: какие такие моралите, полифония, гротеск, слова какие-то иностранные! Все это дело вкуса! Вот!
Например, Анатолию "Богадельня" показалась не совсем удачной. Он, может быть, не смог правильно выразить свои чувства, написать, что, например, в книге мало драйва, что она больше философское рассуждение, чем роман и т. д., что бы там Анатолию не показалось. Пусть его мнением можно пренебречь, а если бы на его месте был академик Лихачев? Или Андрей Валентинов? ;)Тоже - дело вкуса?
Любимые ОлДи, никто не старается загнать Вас в строгие рамки: пишите книг больше и разных! Нам, читателям, лишь хотелось бы, чтобы все они были высокого качества. И если у прославленного булочника появляются не менее удачные мечи, значит решение делать мечи было правильным. И мы имеем дело и с прославленным оружейником тоже. К нашему и Вашему "чувству глубокого удовлетворения. :)
Вот, вкратце, и все. С чем хотелось с Вами поделиться. Хотя нет. Есть еще одна ремарка. По поводу "открытости" финала "Мага в законе". Разве не закрыли ли Вы этот самый финал упоминанием о "калифе на час"? ;) (там были и другие намеки, но сейчас уже о них не помню).
Заранее благодарен за Ваш ответ.
Дмитрий Коган realcorwin@mail.ru
PS: Огромное спасибо за Вашу последнюю касыду. Потрясен! :)
Добрый день, Дмитрий!
Перефразируя Пестеля в воспоминаниях Пушкина -- душой хотелось бы согласиться с Вами, но протестует разум. :-)) Как только мы признаем незыблемые _объективные_ критерии в искусстве, мы обязаны будем признать за кем-то право "вязать и разрешать". Приятно и лестно, когда это я-любимый объясняю невежественному Василию Пупкину, что его вкус низок и вульгарен. Куда менее приятней и уж вовсе не лестно, когда профессор Z, почетный литературовед всех университетов мира, объяснит мне-любимому, к примеру, что книги, вызвавшие в моей душе восторг, -- лабуда и томление духа. И тогда, будучи последователен, я должен буду принять мнение профессора, ибо он куда лучше разбирается в объективных критериях. Вот тут мы и видим главный камень преткновения.
Далее -- проверка временем? Вполне может быть. Но стихотворение "Шумел камыш..." в составе одноименной песни или стих Ф. Б. Миллера "Раз-два-три-четыре-пять, вышел зайчик погулять..." выдерживают эту проверку куда лучше, чем многие забытые стихи превосходных авторов. Однажды Галич размышлял, как доказать кому-то, что стихотворение Тютчева:
Вот иду я вдоль большой дороги
В тихом свете гаснущего дня.
Тяжело мне, замирают ноги.
Ангел мой, ты видишь ли меня?
и стихотворение "Катюша":
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий на берег крутой...
"написанное точно таким же размером, в том же ритме, с теми же правильными рифмами, и если бы не кощунствовать, то просто одну строфу можно было бы поставить следом за другой..." Так вот, что первое -- это поэзия, а второе -- мягко говоря, не совсем?! И мудрый Александр Аркадьевич пришел к выводу: никак доказать нельзя. Потому что критерий истинной поэзии -- благодарность, без видимых причин возникающая у читателя, и озноб по хребту, у которого тоже нет видимых причин. А это критерии совсем уж субъективные.
Еще раз: очень хочется согласиться с Вами. Но в таком согласии куда больше подводных камней, чем прямых дорог.
Что же до финала "Мага..." -- пусть каждый читатель закроет его для себя. Мы это уже сделали. Для себя. Написав эту книгу.
Хорошо поговорили, правда! :-))
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, сэры Генри, Олег и Дмитрий !
Некоторые ваши книги производят впечатление переводов. С какого-то "своего" языка на русский. Иногда мне кажется, что с английского. Наверно, это немного неправильно, что нет переводов, что я не могу дать
друзьям почитать книгу, которая мне нравится, которая оставляет след в душе, которую живешь, а не жуешь...
Вы не планируете издать что-нибудь на английском ?
С уважением, Юрий.
Здравствуйте, Юрий!
Планируем ли мы издаться на английском -- не самое важное. Суть в том, найдется ли соответствующий западный издатель, который за это возьмется. А за нами уже не залежится... :-))
Удачи!
Олди
|
Вопрос: какой перевод был в использовании баллады рэдингинской тюрьмы
Винсент oldi84@mail.ru
Добрый день, Винсент?
Если мы правильно поняли вопрос, то звучал он примерно так: "Чей перевод "Баллады Редингской тюрьмы" Оскара Уайльда был использован в качестве эпиграфов к роману "Маг в Законе"?"
В этом случае ответ прост: переводчик -- Константин Бальмонт.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Многоуважаемый сэр Генри - да, так будет лучше, autorae non sunt multiplikanda praeter necessitatem - так вот, многоуважаемый, прочтя мой адрес, Вы, вероятно, уже поняли, что здесь у нас Вам не тут. Однако же, смею уверить, Вас здесь тоже любят. Не смею, однако, Вас более хвалить, и не только потому, что многие это сделали до меня и ничуть не менее будет сделано после, но по причине того, что читал я все, что у Вас выходило, и много перечитал, а из того многое перечитано было многажды, и прочитав вполне достаточно, я понял, что знаю Ваше творчество совершенно НЕДОСТАТОЧНО. Тем не менее брал, беру и неоднократно буду брать еще на себя дерзость соблазнять малых, средних и великих сих и тех еще чтением Ваших произведений. Мало того: мне довелось частично испытать почти учительскую гордость (ватакуси-ва, видите ли, сэнсэй-дэс), когда на Вашей странице (в книге отзывов)прочитал отменное письмо от барышни, которую именно автор этих строк еще во вполне невинном возрасте прельстил вышеозначенным. Осмелюсь заметить, письмо едва ли не лучшее из многих.
Вот отсюда мой вопрос. В тутошних краях есть немало Ваших читателей, но я бы приложил усилия к увеличению их числа. Понимаю, что Вы не можете прислать мне образчик рекламы от, скажем, "ЭКСМО-Пресс" - это ведь их собственность, верно? Но, возможно, у Вас есть какая-либо околорекламная продукция, принадлежащая лично Вам? Например, Ваш, сэр Генри, портрет cum commento. Или еще что подобное, поддающееся распечатке на домашнем принтере (хорошего качества). Это можно было бы поместить, например, в русском книжном магазине (здесь, представьте, такой есть) - тем более, что никто иной, как я уговорил его сотрудников заказать Ваши книги. Само собю разумеется, если что удастся мне сделать - то это будет сделано бесплатно. Если же не удастся - тогда за это я денег не возьму.
С уважением, ограниченным лишь мерою природной ядовитости Вашего покорного слуги Сергея Алексеева
Добрый день, уважаемый Сергей!
Искренне рады знакомству. А уж за продвижение нашего скромного творчества в заокеанские массы -- вдвойне! :-)) Искушать народ Олдями -- дело почтенное и благородное, с давними традициями, так что еще раз кланяемся за это. И надеемся на дальнейшие встречи в будущем: хоть на страницах книг, хоть в рамках этого нтервью, хоть еще как. Что же до рекламы, то здесь мы в затруднении. Да, ЭКСМО выпускало рекламные плакаты с мудрыми словами в адрес нас-любимых, выходил еще и календарь на 2002 год, где что ни месяц -- то наша книжка (вошли, вошли в историю!)... Но у нас нет этих плакатов и календарей. Что было, то уже раздарили. Да и как переслать, если нашли бы? На какой адрес? Портрет? Есть несколько фотографий на "винте", качества неплохого, но среднего. Выглядим мы там местами весело, местами (редкими!) фотогенично, местами по-разному. Ежели потомакские массы жаждут, можем перекинуть, но эстетического удовольствия не гарантируем. Есть какие-то статьи, комментарии и пр. Не знаем, пригодится ли...
Короче, если такой комплект удовлетворит природную ядовитость, врожденную мудрость и доброе сердце, -- давайте отмашку на Ваше усмотрение. Снабдим.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Та-а-к... Ну все, вот здесь я и поселюсь... Вот он где, Дом, ожидающий на перекрестках. Вы, гости, вы не видите, сколько вашей радости и благодарности смешалось здесь? Ее уже ложкой черпать можно. Я сяду в уголке и буду подзаряжаться от, наконец-то, умных людей, ну и у мастеров под крылышком. Авось крошек перепадет. Говорить "спасибо"? А смысл? То, что я переживал в процессе ознакомления с Олди, все равно на бумагу только они и смогут записать... Так они ж не в курсе... Ладно, я Вам, сэры, желаю не расставаться!
I'll be back!
NoMaD_P.S. nomad@tirastel.md Тирасполь, Приднестровье
Добро пожаловать! :))
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Олег и Дмитрий!
Читаю "Кабирский цикл". Спасибо Вам. Огромное человеческое спасибо. В прошлом году в жизни наступил такой момент, что думал - уже не выбраться. Спасался "Путем меча" и "Законом Фронтира" Олега Дивова. И вот наконец-то "Кабирский цикл".
Себя в себе не убивай,
крича от боли,
И не завидуй, не желай
ты лучшей доли...
Это называется Погружение... Именно Погружение, с большой буквы, когда нет падения в пропасть - есть Беседа с самим собой, когда ты и есть твой единственный беспощадный со-Беседник... Спасибо Вам... Слава Богу, что Вы есть. И я все-таки надеюсь на то, что встреча у костра с бутылочкой "Саперави" состоится, несмотря ни на что :)
С уважением, Олег Буглов alik@lenta.ru Воронеж, Россия
Олег Буглов < alik@lenta.ru>
Воронеж, Россия - 02/05/03 15:16:52 MSK
Добрый день, Олег!
Мы рады, что у нас есть такие читатели. И с удовольствием разделяем надежду на "Саперави" у костра... :-)) Почему бы и нет?
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Господа, отчаявшимся отвечаете? В общем, вопрос возможно и не к вам, а к издательству, но... Уже на протяжении двух лет никак не могу найти второй том "Одиссея"! То ли "человека космоса" не существует, то ли он таки вышел на орбиту? Где сегодня можно найти эту книгу, а то хочется все же понять, чем дело продолжится! Елки-палки, первый том уже почти наизусть выучил! ПОМОГИТЕ!!!!
Денис Коломиец kolomiets@mart.ck.ua Черкасы, Украина
Ол и Ди спешат на помощь! :-))
В конце прошлого года в серии "Нить времен" вышло издание "Одиссея, сына Лаэрта" ОДНИМ томом, включающим в себя обе книги: "Человек Номоса" и "Человек Космоса". Книга эта есть на складе издательства, есть в продаже (например, в Харькове), ее можно заказать через интернет-магазины. Конечно, можно найти и отдельное издание второй книги -- но это будет трудно, потому что тираж давно закончился.
Кстати, однотомное "толстое" издание вышло в новом, существенно лучшем на наш взгляд оформлении (художник В. Бондарь), с иллюстрациями А. Семякина и с послесловием, собранным из стихов читателей.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: а где бы взять балладу о кулаке(или как-то так) в сети,
а то книга ушла :( если есть--подскажите.
На нашей страничке в разделе "Произведения" есть подборка стихов (поройся, там она, кажется, в самом конце...), а в ней есть и "Баллада о кулаке".
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: http://belhegor.anihost.ru/blacky/songs/kasyda.mp3
http://belhegor.anihost.ru/blacky/songs/romans.mp3
Господа уважаемые авторы! На вышеприведенных ссылках имеют место быть две песни на стихи из Ваших книг. Если бы Вы были столь любезны, что прослушали бы эти две записи (любительские, каемся) и были бы еще более любезны, что высказали бы любое мнение (хоть самое ругательное)... признательность моя лично не знала бы границ. Автор музыки и исполнитель, предполагаю, тоже был бы благодарен. *с надеждой* - а мое личное мнение (предвзятое) - оно таки хорошо весьма... может, вам даже не очень не понравится? :) Извините, что какая-то отчасти реклама получается, но даже если б имели мыло, уронить на ящик этак 7 Мб совесть не позволяет... :)))
Taess savall@bk.ru Москва, Россия
Taess < savall@bk.ru>
Москва, Россия - 02/07/03 11:12:19 MSK
Добрый день, Тэсс!
Сразу пошли по следу и скачали обе песни. :-)) Да, разумеется, качество собственно записи оставляет желать лучшего. Это понятно. Но сами песни -- манера исполнения, голос, гитара -- нам вполне понравились. Там есть главное: мини-спектакль. Исполнитель (просим прощения, но имени не знаем!) довольно точно интонирует текст, ловко обращается с паузами, держит темпоритм, и явно чувствует мелодику стихотворения. Посему -- большое спасибо! Теперь бы записать это дело поприличнее... :-)) А в целом -- получили большое удовольствие.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Добрый день, любимые ОлДи.
Во-первых, я безумно рада быть здесь снова. Страшен был прошедший месяц - ну и Бог с ним. Слава Богу, теперь я в сети - хоть и через модем-ровесник Бородинского сражения :-)
Во-вторых, не знаю, насколько это тактично - говорить с писателями о книгах, написанных другими - но не сказать не могу. Тут как-то у меня совпало... Мне добрые люди подсунули кассеты с фильмами по "Властелину колец". Я никогда не была и не буду толкинисткой, хотя читать книги Толкина люблю. Фильмы повергли меня в ужас... Думаю, Профессор не особенно обрадовался бы, если бы узнал о такой трактовке... Но это все так, присказка. Я всегда терпеть не могла продолжений, особенно написанных другими авторами. Помню, как когда-то честно читала "Кольцо тьмы" Перумова, чтобы составить мнение - это было первое и последнее, что я прочла из Перумова вообще (кстати, видимо, если бы создатели фильма взяли за основу именно Перумова, было бы полное благоволение во человецех :-) Уровень примерно один, на мой взгляд). Печально было... И тут - Наталья Васильева, "Черная книга Арды"... Взгляд с другой стороны. Когда начала читать, долго не могла побороть в себе чувство протеста - мол, очередное продолжение. И не заметила, как меня затянуло. А потом сообразила, что есть в этом что-то знакомое: способность посмотреть глазами разных персонажей, умение думать даже о том, о чем думать не полагается, трепетное отношение к русскому языку... Красиво, печально, умно... Даже визуальная структура текста выстроена по очень знакомому принципу (то есть, когда это тоже создает эффект, усиливает действие текста) - небольшие главы со сменой рассказчика, курсив-текст, отрывистые и парадоксальные предложения, каждое - с новой строки... Вы знакомы с Натальей Васильевой? Я не назову это подражанием Олди, и продолжением Толкина тоже не назову. Это то, что называют "продолжением литературной традиции". Вы создали литературный стиль - и слава Богу, что находятся те, кто принял его как метод. Это действительно здорово. Уж как называть то, что вы создали - решать вам, потому как "философский боевик" - это жанр, а я говорю именно о стиле текста, о структуре текста.
Не подумайте, что я склонна анализировать все и вся. Я просто люблю литературу, которая обостряет в человеке способность мыслить и чувствовать. И еще - смотреть другими глазами...
Диана diana_kodenko@mail.ru
Привет, Диана!
Рады твоему возвращению. Что же касается обеих частей фильма "Властелин колец" -- тут мы во мнениях не совпали. Смотрели обе части, по несколько раз, на большом экране -- и получили большое удовольствие. На наш взгляд, при всех огрехах -- которые сводятся, в сущности, к тому, что фильм расчитан на зрителя, книги не читавшего, и к тому, что дословно воспроизвести книгу нельзя и не надо -- фильм удался. Схвачена эпичность, мощь, масштабность мифа. Остальное, на наш взгляд, -- пустяки. Не так давно говорили об этом с Мариной Дяченко и Андреем Валентиновым -- они придерживаются того же мнения, что нас радует. :-))
Но спорить на эту тему не будем. Вкусы -- дело личное.
С Натальей Васильевой знакомы лет десять. "Черную книгу Арды" не читали. Но вряд ли Васильева пользовалась нашими методами -- "Черная книга", насколько мы помним, написана довольно давно. Впрочем, этим методам много-много лет, и на открытие мы не претендуем.
Больше писать не можем, ибо прямо сейчас уезжаем в Москву на Роскон, и вернемся через неделю.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Журналистские умы занимают две Ваши "вещи". Так что готовьтесь - дифирамбы петь буду! Для начала начну с конца. За ночь прочитала "Чужой среди своих" и "Путь проклятых". И если над первым я хохотала до слез, то вторая "вещь" заставила задуматься. Я не знаю, что понравилось больше; наверное стихотворения Олега Ладыженского. И все равно, там не было того, которое Олег прочитал студентам Института Журналистики, то самое, про бисер и свиней. Где его найти?!
Ziriael ziriael@ua.fm Киев, Украина
В издательстве ЭКСМО-Пресс, в серии "Нить времен", сейчас готовится к выходу наша книга "Шутиха", которую составляет одноименный роман, цикл рассказов под общим названием "Фэнтези" и сборник стихов "Баллада опыта" -- куда включено это стихотворение в числе прочих.
Но нам ничего не мешает привести его целиком прямо здесь:
А свиньи подбирали бисер,
Что я метал,
В их грозном хрюканье и визге
Гремел металл:
"Еще! Зачем остановился!
Горстями сыпь!"
И мрачно за окрестным свинством
Следили псы...
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Добрый день, дорогие Олди!
Попав на этот сайт, не могу удержаться, чтобы не написать. Совсем недавно я стал читать ваши книги, и они произвели на меня очень хорошее впечатление. Первой я прочел "Путь меча", а за ней последовали другие. Спасибо за хорошие книги! Честно говоря, очень хотелось бы познакомиться с вами поближе, тем более, насколько мне известно, мы соседи - я живу в доме 4 на Пушкинском въезде. Я иногда общаюсь с Игорем Ткаченко, он все обещал нас познакомить, но все никак не мог придумать, под каким предлогом. Сам я тоже пишу книги, но по компьютерной графике. У меня свой салон оперативной полиграфии МетаПринт на Петровского, 5, занимаюсь дизайном, полиграфией, преподаю компьютерную графику.
Георгий Кнабе georgy_knabe@mail.ru Харьков, Украина
Привет, земляк! :-))
Скажи Игорю Ткаченко, что для знакомства предлог не нужен. Пусть так знакомит, без предлога.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Очень обидная вещь: доступна в продаже лишь малая часть ваших книг. Вот и получилось, что из серии "Черный баламут", например, у меня есть только третья часть, из серии "Путь меча" - вторая и третья. Где взять остальные - понятия не имею: в книжных (знакомых мне) найти не смог. В он-лайн магазинах доступно не все, а за доставку дерут втридорога (я бы заплатил, да вот книжек, которые хочется прочесть в первую очередь, нет). В связи с этим вопрос: будут ли переиздаваться ваши "старые" книги и когда?
Влад vladec@mail.ru Москва, Россия
Этот вопрос не совсем к нам, и даже не к издателю -- он обращен к книготорговцам. Потому что наши книги, старые и новые, допечатываются с достаточной регулярностью. Например, "Путь меча" был допечатан в очередной раз совсем недавно и на сегодняшний день имеется на складе издательства, там же есть как минимум второй "Баламут", и прочие книги в количестве не менее дюжины позиций. Поэтому с переизданиями все в порядке (хотя, разумеется, всегда хочется больше...) -- а вот с оперативностью торговцев, судя по Вашему письму, увы.
И, к сожалению, тут мы ничего не можем поделать.
А в интернет-магазинах, чьи адреса у нас есть, тоже имеются по десять-двадцать позиций наших книг. Так что тут разводим руками...
Удачи! -- и возможности найти нужные книги!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые авторы. Очень бы хотелось, если это возможно, новых стихов. Не могли бы Вы обновить этот раздел? С глубоким уважением Иван.
Здравствуйте, Иван!
Ну, для того, чтобы обновить подборку стихов, их надо сперва написать. :-)) Впрочем... Обновим. Но чуть позже -- когда будем делать обновления по всей странице.
Кстати, весной намечена к выходу наша новая книга "Шутиха", где помимо одноименного романа и цикла рассказов под общим названием "Фэнтези" должен быть сборник стихов "Баллада опыта". Так что "бумажное" издание поэзии ожидается вскоре.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте!Зашла на Ваш сайт впервые и не могла удержаться-решила оставить свою запись в гостевой книге.Первым делом хочу поблагодарить уважаемых авторов за их творчество(ведьма делает глубокий реверанс).Довольно-таки давно пишу стихи(этим сейчас никого не удивишь-все пишут:)),некоторые из них "родились" после прочтения Ваших книг.Думаю,никто не будет против,если я их напишу-вроде все пишут,значит и мне можно:)
Грешим.
И снова яблок вкус сведет скулу,
И,лежа на полу,в углу,
Решим,
Что это не про нас.
И все,что делали не раз,
Покаявшись усердно перед Богом,
Будет прощено.
У каждого своя дорога.
И даже нам это дано...
* * *
Страх.Страх приходит в наши сны.
Нет.Не будет никого,что значит "мы"?
Боль,она съедает наши мысли на ветру.
Стой!..не слышно эха поутру...
* * *
В небе-грай воронья.
В мире лжи и вранья
Не осталось добра.
Взгляды-острый клинок.
В людях ты-одинок.
Все уже не смешная игра.
Ты попался в тиски.
Помнишь,были близки?
И колышется память с утра.
Помнишь пенье грача?
Плаха.Смех палача.
Значит не доживешь до утра.
Слышишь?Ужаса вой.
Ты не сладил с собой
И захлопнулись рая врата.
Видишь тьму пред собой.
Ты не добрый,не злой.
Тонкой струйкою кровь изо рта...
Это,конечно,не все стихи:))Однако,что Вы думаете о них?
Хотелось бы еще сказать всем,кто написал свои стихи в
гостевой:молодцы!Не мне вас судить,но мне очень понравились ваши стихи! И еще вопрос:как Вы,уважаемые писатели,относитесь к своим читателям,к их творчеству?(вспомнился Гадзила:))
Что ж,пешите больше,я от Вас балдю:))
Рыжая_ведьма:)
День добрый, Рыжая ведьма!
Спасибо на добром слове. За стихи -- отдельное спасибо. Читателей мы любим, всех вместе и каждого в отдельности, к творчеству их относимся с уважением и благодарностью, но сурово. :-)) Как собственно, и к своему собственному.
Удачи!
|
Вопрос: Дмитрий и Олег, я восхищен! Вы стали не только моими любимыми писателями, но и духовными наставниками. Очень жаль, что я лишен возможности личного общения с Вами. Хотя, возможно, на одном из Перекрестков мы все-таки встретимся… Кто знает… ;)
Игорь leto@privat-online.net Днепропетровск, Украина
Спасибо на добром слове, Игорь!
Перекрестков много, конечно, встретимся...
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Извините за беспокойство, но вы не знаете, выложены ли где-нибудь материалы по прошедшему Роскону? Кто-нибудь писал какие-нибудь отзывы, комментарии, чтобы их можно было найти в сети? И ваше собственное мнение?
Рим.
P.S. Ваш Мастер-класс был супер!!! У меня самые прикольные фотографии - "тест на писательство" :)))
Нам Роскон пришелся по сердцу. Мирный, тихий, добрый. :-)) Местами полезный, местами душевный. Насчет отзывов -- не в курсе, не особо следим.
А как насчет поделиться фотографиями?
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Спасибо вам, товарищи. За ваши книги, от которых надолго впадаешь в депрессию и, потерянный, пугаешь встречных (Но после этого хочется еще и еще ВАС). За ваши миры, которые немного красивее и страшнее нашей жизни. За классиков, оживающих в ваших произведениях (хотя, ведь мертвых не существует??). За ночные вдохновения (когда, проснувшись в 3 часа, в одних трусах сидишь на кухне с тетрадбю и ручкой). А еще СПАСИБО прсто за то, что вы есть. Пусть Хлеб Стыда не становится вашей трапезой, а все рубежи и кордоны остаются лишь... пленочками.
За сим прощаюсь.
________________
Вот, душу излил, а теперь хочется спросить. Я никак не могу найти некоторые Ваши книги (конкретно "Героя...", "Нам здесь жить", "Пасынков..." и "Богадельню". В чем причина и будут ли они допечатываться?
Добрый день, Одинокий Волк!
За теплые слова и пожелания -- спасибо. А что касается упомянутых книг -- то все они (кроме "Богадельни") уже неоднократно переиздавались и допечатывались, но -- надо же такому случиться! -- тиражи всех этих четырех книг в данный момент на складе издательства закончились. Но это не беда -- ибо все перечисленные тобой книги поставлены в план издательства "ЭКСМО" на допечатку в течение этого (2003) года. Так что жди (надеемся, ждать придется не так уж долго) -- новые тиражи этих книг уже не за горами.
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Братислава, привет!
К сожалению, не имею возможности связатьсяс тобой иным способом, поэтому благодарю тебя за великолепное общение и музыку таким оригинальным способом.
С уважением и надеждой на встречу.
Екатерина с гитарой.
Екатерина
Москва, Россия - 02/25/03 08:32:54 MSK
Привет, Екатерина!
Тоже была бы рада с тобой увидеться. Со мной можно связаться напрямую по e-mail: oldie@oldie.kharkov.com или по телефону (0572) 47-89-05. Кстати, мы с 3 по 6 апреля будем в Киеве на "КиевКОНе", который делает Громовица Бердник. Если выберешься в это время в Киев - там и увидимся. А будешь вдруг в Харькове - пиши, звони и заходи в гости!
Кстати, мужу моему твои песни тоже очень понравились, он тебе тоже большой привет передает - просто он тогда хотел еще зайти к кому-то из друзей, а время было уже позднее - потому и ушел.
Пиши, звони! Рада буду увидеться.
Бронислава Громова.
|
Вопрос: (Примечание: заранее прошу прощения за допущеные ошибки).
Здравствуйте, Господа.
Для начала, хотелось бы выразить благодарность, за все ваши, поистине чудесные произведеня. Заодно и присоеденяюсь ко всему хорошему, что было высказано в ваш адресс раньше. А вопросов у меня имеется несколько:
1.В последнее время всЈ чаще возникает ощущения, что ваши книги всЈ более "упрощаются" (например, сюжет, хотя это тоже очень относительно), вы, так сказать, выходите в массы. Как пример, можно привести сравнение "Бездны..." и, скажем, одно из последних произведений - "Орден святого бестселлера...", согласитесь, разница очевидна. Прошу вас: либо подтвердите, либо опровергните мою мысль!!!
2.Олди, для меня, начался с 11 лет, и первыми произведениями была серия "Бездна голодных глаз", которая оставила самые большие впечатления. Скажите, чем навеян сюжет книг, или же, кто был вдохновителем?
И в завершение хочу сказать(Вы не раз упоминали, что для вас это очень приятно): СПАСИБО...
P.s. "Вторые руки" - чудесно!!!!!
Александр Глебович Ковальчук Friend_Kov@mail.ru Львов, Украина
Добрый день, Александр Глебович!
Спасибо на добром слове. Что же до первого вопроса... Честно говоря, Вы первый, кто его задал. Куда чаще мы слышим, что Олди в последних книгах окончательно "заморочились", усложнились, наворотили сорок бочек арестантов и заперлись в башне из слоновой кости. Так что еще раз Вам спасибо. Вряд ли мы сможем хоть подтвердить, хоть опровергнуть вашу мысль. Ключевое слово здесь -- "Очевидна". Вам эта разница очевидна, а нам, к примеру, никак не очевидна. Или тому рецезенту, который написал совсем недавно по поводу "Бездны...":
"Было довольно удивительно обнаружить в "Бездне голодных глаз" ничем особенно не примечательную фантастику, - средней примерно замороченности. Сюжет накрепко сцементирован бредовой космогонической идеей, которая чем дальше в текст, тем больше заставляет авторов заготавливать километры пиломатериалов и громоздить одну нелепость на другую. Чем дальше, тем больше этот бред разрастается в объеме, закукливается, самоподпитывается, обрастает красочными подробностями, и совершает замечательные логические кульбиты. Я как-то всегда предполагал, что невразумительным сюжетом можно нашпиговать не более десяти авторских листов, - а дальше противоречия, заложенные в нем на правах аксиом должны разорвать текст на мелкие куски. Ничего подобного."
С той же легкостью мы могли бы привести мнения читателей или критиков, иллюстрирующие "движение" книг неких Олди в сторону исключительно усложнения, в направлении Северного полюса или королей с капустой. Сами же мы однажды, в одной из довольно поздних книг, сказали по этому поводу: "Не сравнивайте ничего ни с чем, и вас ни с чем не сравнят. А иначе были вы -- все равно что не были..." И последнее: упрощение, оно же "выход в массы", имеет очень ясный критерий: тираж. Популярность. Так вот, по этому параметру "Бездна..." или, скажем, "Путь Меча" вполне себе лидируют. :-))
Что навеяло "Бездну Голодных глаз"? -- ТЕАТР.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: День добрый, господа.
Вопрос у меня такой:
не подскажете ли Вы, где можно найти аккорды к вашим песням? А то я наконец-то решила потерзать гитару после трехмесячного перерыва... и еще... планирую проводить ролевую игру в 2005 году. Как вы смотрите на то, что она будет основана на вашей книге? (скорее всего на
"восставших из рая" или "я возьму сам")?
Катана
Катана
Москва, Россия - 02/25/03 12:59:44 MSK
Приветствуем!
Насчет аккордов -- не в курсе. Наверное, проще по слуху подобрать. Сами же апликатуры никогда не составляли и не записывали.
Насчет игры -- да, конечно.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые Мастера!
Глупо задавать один и тот же вопрос дважды... Однако повторюсь, простите меня, так как ответ ваш мне так и не удалось увидеть (очень долгое время не было доступа к Интернету). Я считаю себя поклонницей Г.Л.Олди и Р.Э.Хайнлайна. Одно из моих любимейших произведений у Великого Мастера - "Чужак в чужом краю". И какое же удивление и восторг я испытала, когда обнаружила, что литературный перевод (харьковское издательство) был обеспечен прекрасно известными мне господами Громовым и Ладыженским. Что это - особая любовь к Мастеру и его Книге или желание "подхалтурить" (не хочу вас оскорбить - это действительно лучший перевод из всех, что мне пришлось увидеть!)
Валерия ljalja77@yandex.ru Санкт-Петербург, Россия
Добрый день, Валерия!
Мы действительно очень любим творчество Хайнлайна, особенно "Чужака...". Но справедливости ради заметим, что именно этот роман переводили А. Агранович и В. Чернышенко, мы же делали литературную редакцию и частичную обработку перевода. Полностью мы сами переводили у Хайнлайна "Двойную звезду".
В начале девяностых мы активно занимались переводами, работая с текстами Мастеров: Хайнлайна, Желязны, Азимова, Вэнса, Каттнера и других. И любовь к этим писателям не мешала нам получать гонорар за сделанную работу. :-)) Впрочем, удовольствие и школа здесь тоже занимали отнюдь не последнее место.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Не подскажете, где можно подписаться на Ваше полное собрание изданных произведений. А то у меня все в разнобой, от барнаульских изданий до последних ЭКСМО. А в ЭКСМО подписки на отдельного автора нет.
С уважением, Ваш читатель Ренат MRF@ufacom.ru
Насчет подписки не знаем, но, кажется, в ЭКСМО-Пресс есть служба "Книги -- почтой". Эту информацию проще всего получить у них на сайте http://www.eksmo.ru В этом же издательстве, в серии "Нить времен" в едином серийном оформлении были изданы все книги, которые мы написали на сегодняшний день. Весной намечена там же к выходу новая книга "Шутиха". Наверное, это самый оптимальный вариант собрания.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Вот только тут-то у монитора и понимаешь, что умение писать письма осталось где-то там в прошлом тысячелетии. С Вами поздороваться не легче чем с графом Толстым, любые слова кажутся глупыми. Поэтому...
МоЈ почтенье Вам. Пишу под первым впечатлением от прочтения романа "Выйти в тираж" и пьесы "Вторые руки". Пишу сразу, так как "позже" чаще всего кончается ничем. Следую первому после прочтения движению души (или что там у нас вместо), ибо оно самое искреннее.
Случалось ли Вам на встречах с читателями или ещЈ где-нибудь оказываться перед абсолютно неподготовленной ау-диторией? С людьми (детьми), которые не только ваши произведения, но и вообще книги читали мало? Поделитесь своими мыслями и впечатлениями от таких встреч. Можно не для всех на форуме, а по почте.
Поясню вкратце почему возник такой вопрос. Я работаю директором в обычной деревенской школе...
P.S. Для меня Ваши миры открылись много лет назад, когда в сборнике со скромным грифом "элитарная фантастика" я прочел "Витражи патриархов". Предполагаю, что писатели судят об успехе своего детища по количеству переизданий, а вот я, читатель, -- по количеству перечитываний. Практически все Ваши произведения прочитал не менее двух раз, а "Витражи" и "Нам здесь жить" более пяти, хотя фанатом фантастики себя не считаю. Читать люблю, читаю много, вот только времени с работой остаЈтся всЈ меньше и меньше. ВсЈ строже отбор книг. Но для Вас и Ваших книг есть ещЈ место на заветной полочке. С нетерпеньем жду следующих романов.
Китаев Олег Анатольевич okit@usman.lipetsk.ru Село Октябрьское, Россия
Здравствуйте, Олег Анатольевич!
Искренне рады знакомству -- пускай сперва посредством книг, а там и посредством монитора. Спасибо на добром слове. Удачи Вам в Вашей работе, которая наверняка отнимает массу времени, сил и нервов, но без которой... Да что там говорить! Честное слово, очень тронуты Вашим письмом.
На юную аудиторию, мало читавшую вообще и не читавшую нас -- хаживали-с. :-)) Например, в Красноярске, где оказались в школьной библиотеке, один-на-один с "согнанными" шестикласниками. Или в декабре прошлого года, в Киеве, когда нас внезапно поставили перед "потоком" юных акул пера Института Журналистики... Ну, тут помогает театральное прошлое. Находим ключик и, как правило, быстро возникает соприкосновение. Это ведь не читатели, с которыми общие темы для разговора возникают сразу и отчетливо; это публика, классическая публика, которую сперва надо "взять", убедить себя слушать, вовлечь в разговор, подотолкнуть к вопросам... Иногда для этого требуется чувствительно задеть собравшихся ("Агрессивный метод" французской школы, любимый прием Жана Маре, когда он играл на сцене), иногда успокоить и расслабить, но всегда -- собрать внимание, найти узловые точки контакта, выбрать в зале максимально готовых собеседников и начать с них (остальные подтянутся)...
Знаете, увлекательная это штука -- юная и абсолютно не намеревавшаяся тебя слушать аудитория. Это вызов. Брошенная перчатка. Кому, как не Вам, знать это?
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Доброго сейчас вам, любезные Г. Л. Олди,рыцари ордена Святого Бесцеллера!
Вот вы начинаете новый роман, первые главы уже готовы, но до конца еще далеко.В этот момент, всамом начале вы уже знаете как этот роман закончится или он (роман) сам себя пишет и завершает?
Не ищи вопросы
В сонмище ответов
Не ищи оценки
В брате по перу.
Нет в сомненьи знанья
И во тме нет света
И болит с похмелья
Глупость по утру.
Игорь Nefrit7@yandex.ru Курганинск, Россия
Доброго и Вам, Игорь!
Мы не ставим между этими двумя варинтами разделительного "Или". Мы обходимся соединительным "И". Начиная книгу, мы знаем, чем она закончится на стратегическом уровне (реализация идеи, замысла, кульминация, сквозное действие и пр.). Но на уровне тактическом (какими именно путями это будет реализоваться, какими методами и приемами, как будет структурироваться текст и пр.) книга во многом пишет сама себя. Тут скорее важно знать заранее не финал, а кульминацию, точку высшего напряжения.
Вот такие дела.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые Олди!
Никак не могу найти рассказ "давно, усталый раб, замыслил я побег". Не подскажете ли, где возможно найти этот текст?
Каин Л. kain_lu@pisem.net
Приветствуем!
Этот рассказ издавался в составе книги "Ваш выход". Насколько мы понимаем, там его найти проще всего. А собственно книгу отыскать в Москве, опять же на наш взгляд, вполне реально: сами видели на прилавках совсем недавно.
Второй способ: поискать в интернете. Но тут мы вряд ли сможем что-то подсказать.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуете, уважаемые! В ваших произведениях очень часто встает тема искусства и ремесла.Причем, если в "Пути ..." вы поставили их вровень, то в "Нопэраноне..." ремесло вам почти отрицаете. почему так? И почему эта тема для вас столь ...наболевшая,что ли? Пишите еще.
Lonely wolf dryuk_v@pisem.net Москва, Россия
Ремесло -- тело, искусство -- тело, оживленное душой, творческой индивидуальностью. Искусство без ремесла, на наш взгляд, маловозможно; ремесло без искусства -- куда как чаще встречается. Разные герои, разные книги -- вот и отношение к этим понятиям, к их сочетаниям и взаимоотношениям тоже разное. А коротко и внятно сформулировать, почему нас волнует эта тема -- увольте. Вон сколько книг, и все никак...
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Госп. Олди, вы обладаете удивительным даром превращать обыденное в необычайное, привносить в мир пафос.
Александр Владимиров, Днепропетровск, Украина
Александр Владимиров
Днепропетровск, Украина - 03/07/03 14:51:22 MSK
Спасибо, Александр, на добром слове!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Господа, скажите, ПЛИЗ, где можно найти рассказ "Вложить душу"?
Катана
Москва, Россия - 03/07/03 15:14:56 MSK
Привет, Катана!
С наступающим 8-ым Марта тебя!
А "Вложить душу" (это повесть, а не рассказ) можно в полном виде найти и скачать на нашей страничке здесь, на "Русской фантастике": http://www.rusf.ru/oldie/ -- в разделе "Книги". А еще эта повесть входит вставным эпизодом в наш с Андреем Валентиновым роман "Нам здесь жить".
Всего наилучшего!
Олди.
|
Вопрос: Доброе утро, день, вечер, ночь (в зависимости от того - когда Вы читаете почту)!!!
Очень захотелось поделиться своим впечатлением о "Пути меча". Интересно будет услышать (прочитать) Ваш комментарий и мнение посетителей сайта. Предугадывая вопрос - книга понравилась, но... Прочитав "Путь" да половины, устал (запутался в повествовании одновременно от лица меча и человека) и решил отдохнуть (почитать что-нибудь другое). Набрел на диске на вариант солюшена к Fallout 2. Прочитал, сравнил со своим способом прохождения, но не об этом речь. Открыв снова "Путь" испытал странное deja vu. Проанализировав ощущения, очень удивился выводу. Совершенно одинаковый стиль изложения. До мелочей. Выражаясь проще - стеб. Книга Олди написана языком современного обитателя сети: молодого, интересующегося компьютерами, ролевыми (NB!) компьютерными играми и активно в них играющего. Лично меня это открытие поразило.
Не подвергаю сомнению литературный вкус и писательский талант Олдей, но сам факт сходства... Наверное, в этом и есть секрет писательского успеха украинского дуэта. Книги написаны на языке основной аудитории читателей. Что сглаживает переход от разговора со сверстниками к чтению, читатель не настраивается специально на восприятие книги, и диалог с героями книг возникает легко и естественно.
Очень интересно - это писательский прием или "само получилось"? Замечал ли кто-нибудь еще стилевую особенность книг Олди или других авторов?
Костя < vconst@bk.ru>
Москва, Россия - 03/08/03 12:12:38 MSK
Привет, Костя!
Да, что и говорить, оригинальная ассоциация! Видимо, именно под воздействием нашего "Пути Меча" и сформировался язык современных обитателей Сети! ;-))) Поскольку "Путь Меча" мы написали в 1994 г., когда у нас на двоих был всего один компьютер системы "Специалист" ударно-нажимного действия, на котором никакие современные игры вообще не шли (и, соответственно, мы об оных играх не имели ни малейшего понятия), а о том, что такое Сеть, мы тогда вообще слыхом не слыхали! Стеб же в "Пути Меча" попросту отутствует напрочь. Юмор, ирония -- да, встречаются, а стеба ну совсем нету. Соответственно, игры Fallout-2 тогда и в проекте не было. А в ролевые компьютерные игры ни один из нас вообще никогда не играл и сейчас не играет.
Так что нас твое открытие тоже поразило! :-)
Но тем интереснее было узнать о столь оригинальном взгляде на наш роман. Спасибо!
Всего наилучшнего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: В первую очередь, спасибо за книги, которые хочется перечитывать раз за разом и от которых хочется жить!!!! это были дифирамбы!!
а теперь позвольте вопрос: не знаете ли вы, где можно найти источники по так называемой "Войне на Небесах"? и что бы вы могли порекомдовать по этой теме? я уже года два ищу и все никак ((( нигде нормального текста нет по низвержению Люцифера, а у вас что- то подобное проскальзывало в "Рубеже". Очень прошу помочь.
З.Ы. приглашайй в Сочи на окрытый турнир, игровой, время проведения июль- август.
С почтением, Локи daniel_f@mail.ru Сочи, Россия
Спасибо на добром слове, Локи.
Что же касается войны Ангелов, восстания и последующего низвержения Люцифера -- то эта тема так богато разработана хоть в религиозных трудах, хоть в художественных, что мы затрудняемся что-то советовать конкретно. В принципе, сунувшись на любой поисковик в Интернете и набрав три-четыре соответствующих слова, можно набрать такую уйму ссылок -- только выбирай. Вплоть до художественных разработок: "Потерянный рай" Мильтона, "Восстание ангелов" Франса, Бодлер, другие...
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Дорогие, родные мои люди!
Нет слов, которые выразили бы мою благодарность за ... ну, за ВСЁ! К сожалению, стихов я не пишу, картин тоже, но люблю вас всей душой. Только скажите, почему от "Вашего выхода" веет такой безысходностью? Честно - страшно читать, красиво, но жутко.
Ольга OlgaSanSystem@yandex.ru Вологда, Россия
Спасибо, Ольга! Хотя какое спасибо ни скажи -- а за любовь все равно окажется мало. Что же до повести "Ваш выход"... Разные книги (романы, повести, рассказы) -- разное настроение и состояние. Здесь сложилось такое.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Приветствую Вас, Мастеров Слова! Я преклоняю перед Вами голову за то, что Вы так необычно созидаете, ведь эти творения так волнуют душу... Ваши произведения не просто странны (в хорошем смысле слова), но исключительны, разнообразны, оригинальны и удивительны. Генри Лайон Олди стал для меня настоящим открытием. Спасибо.
Sandy sandy2002@newmail.ru СПб, Россия
Спасибо за теплые слова.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Первое (и самое главное!): счастлив передать великим Мастерам слОва искренние словА благодарности за книги (равно как и за сам факт существования и творчества).
Второе (собственно вопрос): может быть я идиот и для всех прочих по-читателей ответ на него очевиден, но тем не менее... с какой целью в "Ордене..." ДОСЛОВНО повторен целый абзац, уже использованный Авторами в "Нопэерапоне..."? Имеется в виду ставшая культовой реплика из недр Сети: "Итак, ответте мне, дорогие Авторы..." и так далее про "эппопею". Причем, если в первом случае "орфография автора сохранена по причине
гениальности", то Влад Снегирь знакомится с ней уже в отредактированном варианте.
Ни в коем случае не хочется обвинять Авторов в неуважении к читателю (тем более, что гениальна в реплике не только орфография, но и смысл) из-за такого пустяка, но некий неприятный осадочек все же остался.
Очень прошу не принимать данное письмо за злобные нападки, поскольку действительно являюсь верным вашим по-читателем.
nars nars@avtoradio.udmnet.ru Ижевск, Россия
Спасибо на добром слове.
Что же касается повтора определенного пассажа -- возможно, случайность, возможно, нет. Честно говоря, мы плохо усматриваем здесь причины для "неприятного осадка", но если чем обидели -- искренне жаль. Возможно, пример некорректен, но вчера, слушая Баха, обнаружили одну и ту же музыкальную фразу, повторявшуюся в "Страстях по Матфею", двух разных хоралах и сонате для скрипки с клавесином. :-)) Вот ведь как бывает... В жизни всегда есть место случайностям (раньше было -- "подвигу").
Удачи!
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Приветствую Вас!
Прочитал "Одиссея". Почти рыдал (если бы давно не забыл, как это делается). Счастливый человек! Ему было куда и зачем возвращаться. Дай Бог всякому! Что такое вечность в роли Бога, когда в ней не будет мгновения и сладкой тоски возврата?
Вам говорят без всякой лести:
"Без Вас со скуки мы умрЈм".
И Вы всегда и всюду вместе,
Везде вдвоЈм, всегда поЈм.
Вам ничего, а парень болен,
Ему бы есть и больше спать.
Но Вы нужны - чего же боле,
Что можем мы ещЈ сказать!
Sachiel sachiel@yandex.ru Москва, Россия
Спасибо! Нам тоже очень дорог "Одиссей, сын Лаэрта".
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: День добрый, господа. не вопрос, не стихи - просто хотелось поделиться мыслями. Две книги последнее время перечитываю с пугающей регулярностью. Это - "Одиссей..." и "Герой..."
"ностальгия - тоска не по дому, а тоска по себе самому..."
Для Одиссея возвращение было возвращением не на Итаку - к себе самому...
Вернуться - для этого не обязателльно уезжать, просто - стать тем, кем был когда-то. А Троя - только толчок для этого. Каплы крови-лунного света в ладони...
В "Герое" зацепила фраза "Тело не чевствует боли, если горит душа". Я часто читаю книги под музыку. И вот, парадокс, но тогда звучала песня Вероники Долиной "Была еще одна вдова..." "Любовь имеет все права быть настоящей"...
Надеюсь, моя любовь к вашим книгам тложе имеет все права быть настоящей...
Катана
Катана
Москва, Россия - 03/17/03 12:26:16 MSK
Такая любовь не только настоящая -- она еще и взаимна.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Как получилось, что Вы ввязались в соавторство с Валентиновым и Дьяченками? Честно говоря, вдвоЈм вы пишите гораздо лучше. Прочитал всЈ, Вами изданное, а на книжных полках дома почти всЈ. За исключением немногого.
Hilerobles Hilerobles@mail.ru Москва, Россия
Ах, мы такие наивные, такие слабохарактерные, нас так легко подбить на любую авантюру! :-)) А если нет, то мы и сами кого хочешь подобьем. Думается, в обозримом будущем опять ввяжемся...
Ибо видим в таких временных творческих союзах неизъяснимую прелесть.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Во-первых, склоняюсь пред вами в поклоне за приятное чтиво, которое вы пишете.
Но к вопросу: Скажите, пожалуйста, как мне, начинающему писателю, защититься от плагиата (в частности в крупных издательствах)? И подскажите, пожалуйста, какие-нибудь журналы для публикации рассказов. Заранее благодарю, здоровья вам и удачи!
Добрый день, Антон!
Поскольку за более чем десять лет плотной работы (сотрудничества) с различными издателями нам стал известен (да и то по слухам) лишь 1 (один) случай плагиата, то, как нам кажется, никаких особых мер для защиты своих текстов от плагиата предпринимать не нужно. Ни мы, ни наши знакомые писатели таких мер нкогда не предпринимали -- и до сих пор у нас ни разу ничего не украли и не "сплагиатели". А в крупных издательствах плагиат вообще практически невозможен. Во-первых, овчинка выделки не стоит. Ну много ли издатель (или некий автор, с издателем сотрудничающий) на таком плагиате заработает? А пойдет об этом информация -- и у издателя окажется подмоченная репутация, что для него гораздо важнее, и принесет убытков куда больше, чем можно получить прибыли от любого плагиата. Ибо зарабатывается репутация долго и трудно, и рушится -- в один момент. Во-вторых, все приходящие в любое крупное издательство тексты (и файлы, и распечатки) фиксируются в специальном журнале (сами видели). Где указывается ФИО автора, название произведения, дата поступления и объем текста. Так что при случае этот журнал может явиться документом, подтверждающим твое авторство соответствующего текста.
В общем, не стоит особо волноваться по этому поводу! :-)
Что же до адресов журналов -- то смотри их список ниже, в этом письме.
И последнее: как человеку пишущему, тебе надо бы знать, что слово "чтиво", употребленное тобой в письме, имеет соврешенно однозначное пренебрежительно-уничижительное значение. Нам просто интересно, ты именно это имел в виду, когда упоминал о том, чтО мы пишем? Или просто неточно употребил слово? Если второе -- то для человека пишущего это существенная оплошность. Так что удачи тебе в работе над текстами! :-)
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
_______________________________________________
АВТОРАМ РАССКАЗОВ И ПОВЕСТЕЙ:
СПИСОК АДРЕСОВ ЖУРНАЛОВ, АЛЬМАНАХОВ И ИЗДАТЕЛЬСТВ, ПЕЧАТАЮЩИХ ФАНТАСТИКУ:
1. Редакция петербургского журнала молодежной неформальной культуры "АРТ-ГОРОД" приглашает к сотрудничеству авторов художественных и публицистических текстов любой тематики, а также активистов Фэндома для наполнения материалом постоянной
рубрики "Фэнзин". С благодарностью будут приняты любые фэн-материалы (новости, очерки, статьи и т. д.) из любых регионов России и стран СНГ.
Тексты присылать на e-mail: mail@liquid.len.ru
2. Журнал "ВЕСТНИК ЛАБИринТ КБ", Россия, редактор -- Михаил Манаков, mymmi@ems.ru
3. Журнал "ГНОМ", Россия, редактор -- Виктор Лебедев, gnom@bignet.ru
4. Журнал "ГОЛОС", Россия, редактор -- Олег Логачев, duric@online.nsk.su
5. Еженедельник "ДОМАШНЕЕ ЧТЕНИЕ" (Киев). 02001, Киев-1, а/я В-122. Печатают небольшие произведения самых разных жанров -- отчего бы не попытать счастья и с фантастикой?
6. Журнал "ЕСЛИ". Россия, г. Москва, 125057, а/я 28. Тел.: (095) 795-32-65. Главный редактор журнала -- Александр Шалганов. e-mail: esli@rusf.ru esli@deol.ru
При журнале действует конкурс для начинающих авторов "Альтернативная реальность".
Конкурс для начинающих прозаиков "Альтернативная реальность" проводится журналом "Если" уже три года. За это время трое победителей успели выпустить по книге, один из них завоевал в прошлом году премию "Лучший дебют".
Условия конкурса:
1. Рассматриваются произведения только в жанре НФ.
2. В конкурсе участвуют авторы, не имеющие книжной публикации.
3. Принимаются рукописи объемом не более полутора авторских листов и не более двух произведений в "пакете".
4. На конкурс можно подавать только первый машинописный экземпляр либо принтерную распечатку, выполненную по стандартным параметрам (через два интервала, с выделением абзацев).
Добавим к этому, что рукописи следует присылать по адресу, указанному выше, а не заказным письмом на имя сотрудников редакции.
Для того чтобы претендовать на победу, а, следовательно, и публикацию в журнале, произведение должно отвечать трем требованиям:
а) содержать нетривиальную фантастическую идею либо оригинальную разработку известной темы;
б) идея должна быть доведена до логического разрешения в рамках данного рассказа;
в) автор обязан продемонстрировать достаточный литературный уровень.
Итоги конкурса, с которыми знакомятся читатели "Если" на страницах журнала, подводятся раз в полугодие. Рукописи не рецензируются.
Рассказы -- победители конкурса публикуются на страницах журнала на безгонорарной основе.
[Жюри конкурса "Альтернативная реальность".]
7. Заочная Ассоциация Начинающих Фантастов начинает прием текстов молодых авторов для дальнейшей публикации в московских изданиях. Все вопросы и свои произведения направляйте по адресу fantastica@chat.ru или anton_patrushev@hotmail.com
[Антон, Москва. Информация взята из форума на сайте ТМ "Второй блин".]
8. Журнал фантастики "ЗВЕЗДНАЯ ДОРОГА". Журнал выходит один раз в месяц. Тираж -- 1500 экз. Адрес для отправки рукописей: Россия, Московская обл., г. Красногорск-8 а/я 105. E-mail: zvezdoroga@yahoo.com , startrack@rusf.ru Адрес редакции:
143400, Россия, Московская область, г. Красногорск, ул. Ленина, д. 53. Тел./факс: 563-55-54. Главный редактор: Александр Ройфе; редактор: Василий Мельник. Подписной индекс журнала: 38429. http://rusf.ru/startrack/
9. Журнал "ЗНАНИЕ-СИЛА" (Москва) znanie@glasnet.ru
10. Журнал "ЗОНА Ф" (Болгария), гл. ред. Агоп Мелконян. Почтовый адрес: България, 1229 София, ж. к. "Hадежда-3", бл. 333, вх. "Е". Телефон в Софии: 369706. E-Mail: zona-f@dir.bg Тексты принимаются на РУССКОМ языке. Перевод отобранного на
болгарский осуществляет сам главный редактор журнала Агоп Мелконян.
11. Журнал "КРЫЛАТЫЙ ВЕСТНИК", Россия, гл. редактор -- Олег Сычев, elendil_numenor@mail.ru
12. Литературно-художественный и критико-библиографический журнал "ЛАВКА ФАНТАСТИКИ". Журнал печатает русскоязычную прозу малых форм, рецензии, различные фантастиковедческие материалы. Тираж 300 экз. Стоимость номера с пересылкой -- 20 руб.
Оплата предварительная, переводом по адресу: 614039, Россия, Пермь, Комсомольский проспект, 63 -- 9, Запольских Вячеславу Николаевичу. Чистовые распечатки предлагаемых для издания текстов пробуйте отправлять по тому же адресу. Телефон для
претензий (дом.): (8-3422) 64-23-41. E-Mail: lavkafan@mail.ru
13. Журнал "МАГИЯ ПК".
Журнал "Магия ПК" принимает к публикации рассказы на компьютерную тематику объемом не более 6 000 (шести тысяч) знаков без учета пробелов. С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу главного редактора журнала a_albov@mail.ru (Альбову
Александру Сергеевичу).
14. Журнал "НАУКА И ЖИЗНЬ" (Москва) nauka.msk@g23.relcom.ru
15. Журнал "ПИТЕР-BOOK", Россия, СПб, редактор (зав. отделом "Фэн-клуб") -- Василий Владимирский, pbook@ctinet.ru
16. "ИНТЕРЕСНАЯ ГАЗЕТА" (г. Киев) с октября 2002 года выпускает новый блок (рабочее название "Просто фантастика", буква Z), посвященный отечественной фантастике! В связи с этим приглашаются к сотрудничеству авторы, пишущие фантастические
рассказы. Также принимаются на рассмотрение материалы, посвященные вашим любимым фантастическим книгам, фильмам, играм, жизни и истории фэндома, ролевому движению и т. д. (объем не более 4-5 машинописных страниц). Связаться с редактором будущего
блока можно по е-mail: olga@lyo.kiev.ua (редактор блока "Просто фантастика" Ольга Опанасенко, г. Киев).
17. НОВЫЙ ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ: "ПОЛДЕНЬ, XXI ВЕК".
"Толстый" литературно-художественный журнал, посвящен отечественной фантастике. Журнал издается на средства фонда "Поддержка культурного наследия" и издательства "Геликон Плюс".
Главный редактор журнала -- Борис Стругацкий, заместитель главного редактора -- Александр Житинский. В редколлегии журнала работают Сергей Бережной, Кир Булычев, Андрей Измайлов, Андрей Лазарчук, Святослав Логинов, Евгений Лукин, Сергей
Лукьяненко, Сергей Переслегин, Вячеслав Рыбаков, Михаил Успенский, Александр Щеголев.
Объем одного номера журнала -- 25-30 авторских листов, формат стандартный для "толстых" журналов -- 70х100/16. Тираж -- 5 тыс. экз.
По словам Бориса Стругацкого, в журнал будут приниматься для публикации произведения умеренного объема (предпочтительно -- рассказы или небольшие повести), ранее не появлявшиеся в печати. Главным критерием при оценке присланных произведений
будет их художественный уровень -- и отбор, обещает главный редактор, будет чрезвычайно строгий.
Итак, к рассмотрению принимаются фантастические художественные произведения объемом до 4 авторских листов (лучше -- меньше), присланные по почте на адрес редакции или аттачами по электронной почте (предпочтительно в формате RTF).
Контакты:
Россия, 199053, г. Санкт-Петербург, Васильевский Остров, 1-я линия, 28. Издательство "Геликон Плюс", журнал "Полдень, XXI век". Тел. (812)-328-20-40. E-mail: polden@helicon.nw.ru
[Сергей Бережной (СПб), "Курьер SF".]
18. Журнал "ПОРОГ". 25006, Украина, г. Кировоград, а/я 5-50. Редакция журнала "Порог". Главный редактор -- Корепанов Алексей Яковлевич. Тел. раб.: (0522) 24-58-76. E-mail: porog-anturage@yandex.ru Принимаются чистовые машинописные или
компьютерные распечатки фантастических и мистических рассказов и повестей или файлы на дискетах в формате DOS-text или "text only" (Windows). На e-mail тексты слать ТОЛЬКО пакованными файл-аттачами в формате DOS-text или "text only" (Windows).
Паковать архиваторами pkzip или arj (DOS-версии архиваторов). WWW-страничка "Порога" в Internet на сайте творческой мастерской "Второй блин" (Харьков):
http://sff.kharkov.com/webpages/porog
Для получения ответа необходимо вкладывать пустой конверт со своим обратным адресом. Журнал безгонорарный, но опубликованным авторам высылается авторский экземпляр.
Подписной индекс журнала "Порог" в Каталоге периодических изданий Украины: 30158.
(В этом журнале существует наибольшая вероятность опубликоваться.)
ВНИМАНИЕ! Редакция журнала "Порог" сообщает, что в настоящее время в "портфеле" журнала лежит уже более 500 (!) одобренных к публикации рукописей, а тексты все продолжают поступать. Поэтому редакция заранее приносит свои извинения всем
потенциальным авторам журнала, в случае, если не сможет оперативно ответить на все письма, а уже одобренные к публикации произведения выйдут в свет с некоторой задержкой.
Редакция убедительно просит ПРИСЫЛАТЬ НЕ БОЛЕЕ ОДНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ ОДНОГО АВТОРА! Публиковаться хочется многим, а журнал не резиновый!
19. Научно-популярный журнал "ПУЛЬСАР" (КИЕВ) печатает небольшие фантастические рассказы -- ТОЛЬКО на УКРАИНСКОМ языке. Существует журнал уже больше года, и закрываться не собирается. За время его существования в журнале были напечатаны
рассказы Радия Радутного (Харьков), Яны Дубинянской (Киев), Владимира Пузия (Киев) и других авторов.
Адрес редакции: 01001, Киев-1, а/я 335, ул. Владимирская, 57, к. 22 (Дом учителя). Тел.: (044) 221-31-03, 221-31-06, 221-31-23.
E-mail: pulsar@messages.to uwave@mail.ru
Web-site: http://pulsar.cjb.net/
20. Журнал "РАДУГА". Украина, 02004, г. Киев, ул. Пушкинская, 32. Гл. ред. Юрий Владиславович Ковальский. Тел. раб.: (044) 228-72-05. Факс: 229-31-69. Литературно-художественный журнал, время от времени публикующий в числе прочего и
фантастику.
21. Журнал "РОК-ОРАКУЛ". 119021, Москва, ул. Тимура Фрунзе, д. 8/5, офис 58. (rock_oracle@mailru.com)
Тел/факс: 7 (095) 246-4151. Время от времени публикуют небольшие фантастические рассказы самых разных направлений.
22. С I квартала 2001 года возрождается одно из первых изданий независимой Украины -- альманах приключений, фантастики и детектива "СВIТ ПРИГОД" ("МИР ПРИКЛЮЧЕHИЙ"). Редакция примет к рассмотрению рассказы и небольшие повести на украинском
языке, написанные в указанных жанрах. Небольшие, но хорошие произведения авторов-"нерезидентов" могут быть переведены с русского на украинский силами редакции. Адрес редакции: "Свiт пригод", а/с (а/я) 2994, Львiв-17, 79017, Украiна. E-mail:
universum@compclub.lviv.ua
[Александр Левченко.]
23. Журнал "СЕМЕЧКИ", Россия, г. Липецк, гл. редактор -- Сергей Соболев, baron@lipetsk.ru
24. Молодой питерский журнал "СТУДИЯ-36" будет рад напечатать небольшой фантастический рассказ (не более 9000 зн.). Ваши вопросы и произведения присылайте по адресу: studia36@yahoo.com
25. Журнал "ТЕРА ФАНТАСТИКА", Болгария, гл. редактор -- Макрия Ненов, terrafantastica@f2s.com
26. Журнал "УРАЛЬСКИЙ СЛЕДОПЫТ" (Екатеринбург):
Сайт "Уральского следопыта": http://uralstalker.ekaterinburg.com/
Зав. отделом фантастики -- Евгений Пермяков.
E-Mail отдела фантастики: sf@uralstalker.ekaterinburg.com
Общий E-Mail "Уральского следопыта": info@uralstalker.ekaterinburg.com
E-Mail "Литературного агентства УС": agency@uralstalker.ekaterinburg.com
Почтовый адрес журнала: Россия, 620142, г. Екатеринбург, ул. Декабристов, 67. Редакция журнала "Уральский следопыт".
Телефон редакции: (3432) 22-45-01.
27. Газета "ФАНТАСТ" (Москва):
E-mail: gazeta_fantast@newmail.ru , gavrilovd@mtu-net.ru , kuptzov@rambler.ru
Газета издается усилиями писателей-фантастов, это газета не только для читателей, но и своего рода клубное издание для авторов и фэнов. Публикуются фантастические повести и рассказы. Причем, наряду с произведениями известных писателей, в
каждом номере печатаются и рассказы начинающих авторов. Жанры любые: от строгой научной фантастики до литературной сказки и отмороженного киберпанка! Любые тексты, содержащие что-то новое, интересное. Разумеется, у редакции свое понимание жанра
фантастики. Мы скорее поместим здесь какой-нибудь неизвестный, необычный миф, чем мордобойный боевик.
[Редакторы газеты "Фантаст" Дмитрий Гаврилов и Василий Купцов.]
28. Журнал "ХИМИЯ И ЖИЗНЬ" (Москва) chelife@glasnet.ru
29. Журнал "ЭНЕРГИЯ: ЭКОНОМИКА, ТЕХНИКА, ЭКОЛОГИЯ" (Москва): Россия, 111250, г. Москва, Красноказарменная ул., д. 17-а.
30. Издательство ищет авторов, работающих в жанре юмористического рассказа, фельетона, анекдота и т. д. Angela, Москва, e-mail: angela@finist.net
Наверняка этот список является неполным. Дополняйте, дамы и господа! Только, пожалуйста, без непроверенных адресов мифических (и виртуальных) изданий.
|
Вопрос: Хочу сказать спасибо за существование ваших книг!
А больше и добавить-то нечего!
рашель s-s-sterva@yandex.ru Армавир, Россия
Нам тоже нечего добавить, кроме ответной благодарности.
Удачи, Рашель!
Олди
|
Вопрос: От всего сердца снова приветствую!
Олег Семенович, с наступающим Вас днем рождения! Очень здорово, что Вы есть (Ремарка №1: понимаю, что не первая об этом говорю, но думаю, что все равно приятно это слышать... Надеюсь, по крайней мере). (Ремарка №2: аналогично радует меня факт существования Дмитрия Евгеньевича, но об этом во весь голос я буду кричать через неделю, ладно? :-)))
А вопрос у меня возник давно, но все как-то не формулировался, а недавно и вовсе трансформировался. Первоначально это было что-то вроде: почему имени сэра Олди нет в редколлегии недавно созданного Борисом Стругацким журнала "Полдень XXI век"? Весьма любимый мной Логинов есть, частично любимый мной Лукьяненко есть, а абсолютно и навсегда любимых мной Олдей - нет. Не звали, или сами не захотели? Просто имя-то - одно из ведущих в российской фантастике... (не комплимент, а констатация факта). Но это первоначально вопрос так звучал. Мне недавно третий номер прислали... Среди всего прочего (ну, я думаю, вам это лучшего моего известно) - потрясающая своим идиотизмом статья господина Успенского про "Орден святого бестселлера". То есть это даже не статья, и не рецензия - так, невесть что. Как у нас говорят, смесь бульдога с носорогом. После этого "почему там нет вас" спрашивать стало как-то неловко. А захотелось спросить о другом. Почему Борис Стругацкий, человек такого безумного таланта, публикует такого сомнительного качества материалы - это, конечно, у него самого нужно спрашивать. А вот как вы думаете, почему большинство критических статей, посвященных фантастике, не выдерживают никакой критики? (Простите за каламбур). Может быть, я недостаточно хорошо искала, но все, что мне пока что попадалось толкового - это ваша статья об украинской фантастике, статья Лукьяненко о творчестве Крапивина (кажется, она называлась "Ушибленные одиночеством") - и еще иногда в книгах бывают очень толковые предисловия или послесловия. Если я действительно чего-то не знаю, может посоветуете чего?
Прошу прощения за такую не праздничную тему, но просто действительно интересно. А опусы, подобные шедевру Успенского, мне кажется, расстроить не могут - скорее наоборот, рассмешить... Уж столько там ляпов, что хоть в книгу рекордов Гиннеса прямой дорогой... Еще раз поздравляю - и желаю всего самого лучшего. Это не штамп, это честно. И как всегда извиняюсь за многословие.
P.S. - А "Шутиха" еще не вышла? А то в нашей тьмутаракани продавцы не знают... :-(
Диана diana_kodenko@mail.ru Новочеркасск, Россия
Привет, милая Диана!
Спасибо за поздравления. Наши сердца согреты (Олега -- прямо сейчас, а Дмитрия -- начало согреваться, чтобы вспыхнуть любовью через неделю!). В следующих строках нашего письма сообщаем, что заканчиваем запись 2-го и 3-го дисков "Театр Г. Л. Олди", куда с огромным удовольствием и весьма к месту войдут присланные тобой шесть замечательных песен. Их в студии хорошенько почистили на предмет шумов и улучшения тембра, и теперь песни совсем чудесные. :-)) Как только работа будет завершена, свяжемся и прикинем варианты передачи тебе этих дисков.
Что же касается редколлегии журнала "Полдень XXI век", то нас туда не приглашали. Мотивы этого отбора нам малоинтересны. Впрочем, у журнала есть отчетливая политика в отношении современной фантастики -- какая именно, видно из подбора материалов, -- а у нас взгляды несколько иные, так что мы бы не совсем удачно смотрелись там. По сходному поводу есть фраза д'Артаньяна, сказанная гасконцем кардиналу в ответ на предложение службы у Ришелье; но здесь мы воздержимся от обильного цитирования. :-)) Заметим лишь, что политика подбора материалов формируется в первую очередь Борисом Стругацким, и Борис Натанович имеет полное право на собственное мнение. Равно как мы имеем полное право на свою точку зрения.
Относительно рецензии Успенского пожмем плечами. И только.
Критические статьи в фантастике -- это отдельная грустная песня. Сейчас почему-то достаточно коротко пересказать сюжет, дважды прихихикнуть, трижды ударить шапкой оземь, -- и это будет называться рецензией. Вместо разбора произведения, его места в творчестве автора, архитектоники, композиции, особенностей языка, аллюзий, вместо действенного анализа, наконец!.. Будем надеяться, ситуация сдвинется к лучшему.
А "Шутиха" намечена к выходу во второй половине весны. Точнее мы сейчас сказать не можем.
Удачи!
Всегда и искренне твои, Олди.
|
Вопрос: Поздравляю Вас с днем рождения, Олег Семенович! Всего Вам, всего, и побольше, побольше! :-) И особенно - новых книжек (хотя это уже пожелание для нас, читателей :-)). Спасибо Вам и Вашему соавтору за то, что Ваши книги приносят людям радость и делают жизнь лучше и светлее!
Наталья nayan@bk.ru Новосибирск, Россия
Наталья < nayan@bk.ru>
Новосибирск, Россия - 03/24/03 09:25:10 MSK
Всем, всем, всем!
Спасибо вам за то, что вспомнили, поздравили, подарили чудесное настроение!
Мы с вами одной крови (с) Маугли
Удачи!
Искренне ваши, мартовские коты Олди
|
Вопрос: Доброго времени суток.
Просто очень хочется сказать вам спасибо за ваши книги. Каждую сразу перечитываешь как минимум трижды. Сначала, захлебываясь, наперегонки с сюжетом, только и думая о том, что же там дальше, дальше, чем все закончится, как "вывернутся" герои. Дойдя до конца, снова открываешь первую страницу и начинаешь читать уже без спешки, стремясь "врубиться" в идею, понять и принять мысль, как воду из ладоней в ладони, не пролив ни капли. Перечитав так, понимаешь, что надо, надо читать в третий раз - насладиться языком, стилем и, конечно же, стихами. Еще раз огромное вам спасибо и отдельный поклон - за Рашель Джандиери. Да, и передайте издателям - пусть делают ваши книжки прочнее, а то после пятого-шестого прочтения обязательно что-нибудь отклеивается! ;о)
С любовью и уважением, bhikshu bhikshu@pisem.net Питер, Россия
Мы всегда говорили, что у нас самый лучший читатель! :-)) Есть у нас теория о "трех удовольствиях": эмоциональном, интеллектуальном и эстетическом -- так Ваше письмо блестяще проиллюстрировало именно эту троицу. Наши сердца согреты, а глаза увлажнены.
Издателю передадим. Пусть старается.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Здраствуйте, уважаемый Генри Лайон Олди!
Итак, обо всем по порядку. Начну с восторженных возгласов вроде "Вау!", "Браво!", "Супер!" и "Гениально!". Очень, просто черезвычайно восхищен Вашими произведениями. В каждом оригинальная идея и нестандартный подход, отличная лексика и реализм... Ваши произведения очень много поменяли в моей жизни, а именно - отношение ко многим вещам и понятиям...
А теперь о дегте. "Нет в этом мире совершенства" ... А жаль. Насчет вашего сайта - кажется, вы могли бы чуть больше заботиться о читателях с медленным Интернетом. Слишком на мой взгляд страницы перегружены графикой. Это - первое. Теперь второе - почему ваши книги так редко выходят в печать? Почему мне вечно не хватает денег на еду и всегда хватает на ваши книги? Почему я не могу читать со скоростью двести знаков в секунду, запоминая каждую запятую любимой книги?
Это, конечно же, была шутка. Спасибо за то, что Вы ук нас есть. Спасибо, что помогаете нам жить в этом безумнейшем из миров.
Ваш верный поклонник, Вольный_Стрелок [Дунец Михаил]. volnij_strelok@mail.ru Минск, Беларусь
P.S. И почему нельзя в голосовании выбрать несколько произведений? Как-то нечестно получается - должно быть всего одно любимое... Ведь даже у героя не получается быть одному! ;-)
Спасибо на добром слове, Стрелок! Что же до нашего сайта -- тут нам трудно что-то сказать. Постараемся передать пожелания веб-мастеру. Сами мы не местные, в этом деле не разбираемся... О редкости выхода наших книг -- пытаемся, ускоряем, а книжка бурчит: тут не дочистили, тут словечко бы заменить, там объемчик жмет, здесь оборотец давит... Ушиваешь, перелицовываешь, глядишь, -- а времечко идет. :-))
А в голосовании можно голосовать много-много раз, пока за все не проголосуешь! :-)) В сущности, этот раздел показывает исключительно один фактор -- популярность. Не качество, не литературное мастерство или какие-то другие аспекты -- только популярность. Но и здесь слегка барахлит, судя по иным данным. Так что "не сравнивайте ничего ни с чем..." (с) мы.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: С наступающим, Дмитрий Евгеньевич
Спасибо!
Всего наилучшего!
С уважением --
Дмитрий Громов.
|
Вопрос: Доброе утро! Я, вообще-то, фантастику не очень люблю, раньше признавала только Стругацких и Бредбери. Теперь еще - Вас. Большое спасибо за трилогию "Гроза в Безначалье", "Мессия очищает диск" и "По образу и подобию" (эту книгу читаю сейчас, как раз на половине засела). Спасибо за живость языка, за ЖИВИЕ персонажи.
Удачи Вам в дальнейшем творчестве!
Добрый день!
Славная подбирается компания: Стругацкие, Бредбери и мы! Нам нравится. :-) А за теплые слова -- искреннее спасибо.
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Доброе утро! Я, вообще-то, фантастику не очень люблю, раньше признавала только Стругацких и Бредбери. Теперь еще - Вас. Большое спасибо за трилогию "Гроза в Безначалье", "Мессия очищает диск" и "По образу и подобию" (эту книгу читаю сейчас, как раз на половине засела). Спасибо за живость языка, за ЖИВЫЕ персонажи.
Удачи Вам в дальнейшем творчестве!
Надежда deshande@yandex Харьков, Украина.
Спасибо на добром слове, Надежда из Харькова!
Удачи!
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Посоветуйте пожалуйста, где можно достать информацию по истории пыток, взаимоотношений внутри палаческих цехов. В "Мессии" Вы упоминаете китайский Пыточный канон. Нельзя ли найти его в интернете? Я живу в Латвии, а все русские фонды в библиотеках у нас уничтожены. Латышские же и искать не стоит, ибо скуден запас аборигенов. Надежда только на сеть. Подскажите пожалуйста что-нибудь.
Рик Jurius@inbox.lv Рига, Латвия
К сожалению, ничего подсказать не сможем. Пользовались книгами, а в сети на эту тему не искали.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Вопрос, наверное, дурацкий, но ответ может быть неожиданным. Скажите, какие из ваших героев вам наиболее близки? Ведь они - очень разные: наивный пришелец Альеносхромп и матерый вампир Влад, могучий Гангея Грозный и тихий, спокойный Эри... Хотя есть и чем-то немного похожие - к примеру, Неправильный Шаман Куш-тэнгри и Сарт Верхний, вырвавшая душу любимого у ада Марта и вернувшая из безумия мужа Княгиня... Так кто же вам ближе?
Василий, Москва, Россия
Василий
Москва, Россия - 03/28/03 08:51:44 MSK
Ответ банальный: все. Каждый по-своему, и выделить "узкий круг" особо близких героев мы не в состоянии. Другое дело, что в каждую отдельную минуту есть кто-то, созвучный именно этому моменту. Сегодня Рашель, завтра -- подвальник Падлюк, вчера -- Карна Ушастик, сейчас -- Кирилл Сыч или Чен Анкор, а через пять минут -- Петер Сьлядек. Это ведь все -- мы. Разные грани одного и того же.
Под словом "мы" подразумевались не только Олди. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, Уважаемые ОЛ и ДИ !
Для начала:
1) Поздравляю Вас с Днем Рождения! Живите долго-долго, пишите много-много.
2) Спасибо ОГРОМНОЕ Вам за то, что Вы есть!
3) Вы для меня находитесь в двойке лучших русскоязычных фантастов (второй в этом коротком списке – Сергей Павлов за «Лунную радугу») J.
А теперь вопрос:
Я часто встречаю в неавторских послесловиях к разным книгам высказывания в следующем ключе: «Пусть Вас не обманывает то, что автор в этой книге пишет о Солнечном Герцогстве и великом царе Дарине, на самом деле он пишет о СССР и Брежневе». Возможно, иногда так оно и
бывает, но ведь не все же авторы пишут так?
Как Вам такая идея: Не существует отдельных процессов. Все они суть отражение одного единственного процесса «Мироздание» (что-то вроде Амбера у Желязны J). И не существует разных сюжетов. Все они суть отражение одного единственного описания процесса «Мироздание». Просто каждый автор чувствует этот процесс по-своему. Отсюда и похожесть Солнечного Герцогства на СССР, а Дарина на Брежнева. Ведь это один и тот же процесс. И чем выше, так скажем, «гениальность» автора, чем точнее он чувствует этот процесс, тем больше таких вот совпадений» будут находить в его книгах, о чем бы он ни писал. Что скажете?
С глубочайшим уважением, Роман aka True Mage of Equilibrium.
На наш взгляд, о чем бы автор не писал -- он пишет о себе. И о чем бы ни читал читатель -- он точно так же читает о себе. Выйти за эти границы вряд ли возможно, в какие одежки не рядились бы аналогии и аллюзии. Вся европейская мифология так и не сумела придумать кенгуру. Чем выше гениальность автора, тем дольше живет он, написавший _о себе_, и тем отчетливей, несмотря на время, видим мы _себя_ в его книгах.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, ОЛДИ. Громадное спасибо за ваши книги. Боюсь, у вас ещё один оруженосец объявился, я то есть. Знаете, безумно приятно, когда в твоей библиотеке есть книга, к которой возвращаешься, уже зная наизусть содержание. А если така книга не одна...Знаете.
Добрый день!
А мы не боимся -- мы радуемся! ;-)
Спасибо.
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Добрый день!
Вот, как и обещала, кричу во весь голос: С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ДМИТРИЙ ЕВГЕНЬЕВИЧ! Желаю всего-всего самого лучшего - и побольше, побольше... :-))
А насчет дисков - это, конечно, здорово. Мне безумно приятно, и вообще хорошо, что на первом диске дело не остановилось.
Кстати, вопросик: а вы в этом году на Донкон приедете?
Добрый день!
Огромное спасибо за поздравление и пожелания! И сразу, пользуясь случаем, хочу также сказать огромное спасибо ВСЕМ, кто прислал поздравления!
Насчет дисков: да, вот только что закончили работу в студии. В итоге получился двойной альбом (2CD, время звучания: 65:01 + 58:19) под общим названием "Баллада двойников". Сейчас занимаемся его оформлением и изготовлением некоторого (пока небольшого) количества копий. Мимо тебя он, естественно не пройдет! :-)))
На "ДонКон", в принципе, собираемся, но точнее сможем сказать после того как с нами свяжутся его организаторы.
Всего наилучшего!
Дмитрий Громов за Олдей.
|
Вопрос: Поздравляю Вас, о дваждырожденный сэр Олди!
Периодически в Вашем интервью всплывает информация о дисках с Вашими песнями. Можно ли их найти в продаже? Если нет, то каким образом их можно найти?
Пересекаются ли Ваши пути (литературные и не только) с Вашим земляком Владимиром Свержиным?
Еще такой вопрос, все ли персонажи рассказа "Ничей дом" взяты из реальной жизни? Не является ли Андрей из рассказа Андреем Валентиновичем Шмалько?
Ну вот засыпал градом вопросов, а поздравил только одной строчкой... непорядок..... (еще раз громко и с выражением) ПОЗДРАВЛЯЮ со знаменательним фактом Вашего двойного рождения!
С Уважением, Дмитрий dtwitter@yandex.ru Москва, Россия.
Спасибо, Дмитрий!
Теперь о дисках. Да, действительно, в свое время мы записали первый диск из серии "Театр Г. Л. Олди", где в разном исполнении звучат песни на стихи из наших книг. Кстати, для всех: буквально на днях мы закончили запись второго и третьего аудио-дисков из этой же серии, то есть двойника под общим сакраментальным названием "Баллада двойников". Общее звучание -- два часа, сорок две песни. Боле подробную информацию -- как только разберемся с производственными "хвостами" -- сбросим сюда, затем собственно на страничку, а также в наш форум. Ждите сообщений!
О том, каким образом найти эти диски -- пожалуй, проще всего будет сбросить заказ прямо сюда, или в наш здешний форум, или на наш личный адрес oldie@oldie.kharkov/com -- указав адрес или контактный е-мейл, чтобы знать, куда отправлять в случае чего. А там, по мере накопления заказов, мы что-нибудь придумаем, или сообщим, где эти диски можно взять. Правда, не обещаем, что это получится очень быстро -- к сожалению, с реальной сетью распространения туго. Но найдем способ, непременно найдем.
И последнее: Андрей из "Ничьего дома" никоим образом не является Андреем Шмалько, с которым мы на момент написания рассказа знакомы не были. Остальные персонажи имеют некоторое пересечение с реальными людьми, но косвенное -- как и любой литературный персонаж. Со Свержиным встречаемся, но редко.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Ошибка в адресе. Правильно:
oldie@oldie.kharkov.com
Олди
Олди
Харьков, Украина - 04/01/03 10:38:11 MSD
См. выше.
|
Вопрос: А я и не знала...
С Днем (днями?) рождения!
Мои поздравления - запоздалые, но от всего сердца!!!
И вот такой вопрос. Посмотрела недавно мультфильм "Унесенные призраками" (реж. Хаяо Миядзаки). Очень хорошая вещь, надо сказать - давно не испытывала такого ощущения погружения в сказку. Если не смотрели - рекомендую! Есть там один герой - его называют Безликий оборотень. Мне он напомнил Нопэрапон... Но Хаяо Миядзаки в интервью сказал, что придумал Безликого сам, и аналогов ему в японской мифологии нет. Дескать, этот дух в фильме представляет современную Японию, для которой деньги часто превыше всего.
И вот вопрос: всЈ-таки, он Нопэрапон или нет?
И ещЈ один вопрос: может, посоветуете кого-нибудь из японских авторов для прочтения?
osoianu natali osoianu_natali@mail.ru
Спасибо за поздравления! "Унесенных призраками" еще не смотрели (хотя собираемся), так что ничего определенного сказать не можем. Допустим, Миядзаки сам придумал Безликого. Но от этого товарищ Нопэрапон никуда не девается из японского фольклора, где обитает, судя по всему, давненько.
Из японских авторов хотелось бы посоветовать много кого. :-)) Кэндзабуро Оэ, Акутагава Рюноскэ, Санъютэй Энте, Кобо Абэ, Дзюнъитиро Танидзаки, Саке Комацу, классика в виде "Сказания о доме Тайра", "Сказания об Есицунэ", Сэй Сёнагон "Записки у изголовья", Камо-но Тёмэй "Записки из кельи", Кэнко-хоси "Записки от скуки"... и так далее.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Каясь в духе панибратства, с вами жажадая обняться, как всегда, но очень сильно, с днями вам которых больше поздравля, хоть слишком поздно - не бывает. Огненного, белого светящегося, всякого - родного и непонятного, почему, почему, почему, и зачем, но это приложится - вам. И трам-тарарам . . А у меня тоже скоро День. ;)
З.Ы. не по теме. А вы Мураками - как?
Привет, Маша!
За поздравления спасибо! Тебя также поздравляем -- авансом: удачи, хорошего настроения, и чтоб жизнь тебе доставляла только радостные и приятные переживания!
А Мураками мы попросту не читали. Может, прочтем когда-нибудь, но -- не в ближайшее время.
"Не будьте дураками, читайте Мураками!" ;-)
Всего наилучшего!
Олди.
|
Вопрос: За - спасибо, но - вопросом: Все как будто очень просто. Ясных нам переживаний и немножко упований?
Но, зачем? Приятных - много, важных - коими дорогу выстилать, гораздо меньше, мало, мало. Глупых женщин не сумеешь успокоить?
Правда,
мастера из-под ковра, что ж такое получается?
"Вот тебе деточка - аленький цветочек, кляп и рубашка, радуйся, Машка, Господь с тобой."
Сыпали крошки души на страницы:
Что-то сыграем, а что-то приснится
Кто-то в разнузданном небе синицой,
Кто-то уже отлюбил?
С апрелем...
Привет, Маша!
А разве важные переживания не могут быть одновременно приятными? ;-)
Дальше, если честно, ничего не поняли. Если это была первоапрельская шутка -- то какая-то странная. Если же нет... Мы в недоумении. Нам показалось, что уловили в твоем послании оттенок обиды, но ума не приложим: с чего бы это? Мы что-то не так сказали, на какую-то "мозоль" наступили по своей природной неуклюжести? Или нам все это только мерещится?
"Ничего не понимаю! -- Аналогично!" (с) м/ф "Следствие ведут Колобки".
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Как хорошо что есть Олдя, без них бы не было меня(звиняюсь за стихи). Вчера дочитал Человека Космоса, и опять испугался, испугался того что когда-нибудь уйду в эти книги по настоящему, и не вернусь. Вот это будет прискорбно ведь тогда я не смогу читать новые их произведения.
Возвращайся!
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Добрый день, Олег и Дмитрий.
Очень я опасался переходить от «больших романов» к «малым формам». Как сказал кто-то из великих читателей «приходится часто прощаться». Но, слава богу, зря опасался.
Спасибо за «Ваш выход». Очень вкусно. Новая пьеса, разыгранная в хорошо знакомых (любимых!) декорациях. Однако финал засадил под кожу маленькую занозу. А если бы Кожемяка-младший оказался не наглым несовершеннолетним (несовершенным? летним?) «инвалидом», отдать которому «финтифлюху» не подлость, а благое деяние. Если бы сыном Скомороха оказался благовоспитанный скромный юноша-первокурсник? И, для полноты картины, серьезно интересующийся китайской культурой соответствующей эпохи? Если бы он предлагал за «финтифлюху» не 150 баксов с барского плеча, а 150 баксов чудом сэкономленные, занятые и т.д.? Что тогда? Складывается впечатление, что задача «избавиться от шара-в-шаре», с этической точки зрения не решаема.
И еще. «Финтифлюха» «отчуждилась в пользу государства», и (насколько я ориентируюсь в харьковско-олдевской хронологии) буквально сразу после этого грянула Большая Игрушечная Война со всеми вытекающими в «Нам здесь жить» последствиями. Что это? Прямая причинно-следственная связь? Косвенная? Случайная? Или вообще, выдуманная воспаленным воображением по-читателя?
С уважением, всегда ваш, Алексей Н.
И еще «еще».
«Давно уставший раб, замыслил я…» - навеяло.
Пацаны, я торчу! Эти строчки – нектар!
В КАЖДОМ теплится СВОЙ удивительный дар!
Значит, КАЖДЫЙ способен сбежать из дурдома!!!
Закругляюсь (на крики пришел санитар).
А.Н.
Привет, Алексей!
Насчет этических задач ты прав: у них и не может быть общего и универсального решения. Только для каждого конкретного человека и в каждой конкретной ситуации. Сугубо индивидуально. Согласно морали, этике, а иногда -- и сиюминутному душевному порыву конкретного человека. Поэтому на все эти "если бы" попробуй ответить сам, исходя из характера персонажа, его предыдущего поведения, решений, поступков...
А насчет связи отчуждения "финтифлюхи" в пользу государства и Большой Игрушечной -- так связь тут, конечно же, есть. Как нам казалось, когда мы писали -- очевидная. Правда, замечают ее не все. Ты, вот, заметил... :-)
А за "еще", т. е., за еще одну "хайямку" -- спасибо! :-)
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: после прочтения книг сочинилось несколько... стИхов. хотелось бы отослать, показать... да не соображу как... помогите!
Очень просто: прислать нам на адрес oldie@oldie.kharkov.com С удовольствием почитаем.
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, Уважаемые Ол и Ди!
Приношу свои извинения за возможно некорректно поставленный, судя по Вашей реакции, недавно вопрос относительно Мироздания как процесса и всяческих сюжетов…
Сейчас же у меня другой вопрос:
В «Дайте им умереть» у Вас вскользь описана астрологическая система определяющая связь локальных участков пространства-времени с их носителями-людьми. Есть ли у Вас какие-либо разработки этой системы сверх тех, что описаны в книге? Если есть, возможно ли каким-либо образом более подробно обсудить этот вопрос?
Да не пропадет Ваше желание писать!!!
С глубочайшим уважением, Роман aka True Mage of Equilibrium.
Добрый день, Роман!
Извиняться не за что, а что касается вопроса о астрологической системе связи людей-"концентраторов" с локальными участками пространства-времени -- то практически вся эта (чисто фантастическая!) система изложена нами в романе "Дайте им умереть". Добавить нам к написанному в романе, в общем-то, нечего.
А за пожелание -- большое спасибо! Надеемся, что -- не пропадет!
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: У меня банальная проблема - Ваши замечательные книги читаются и читаются, а мои корявые стихи все пишутся и пишутся, чтоб им (стихам) пусто было! Может, подскажете, как их добросить до Вашего замечательного сайта, а? Я совсем чуть-чуть, одну штучку сброшу и больше не буду, хорошо?
С уважением и надеждой, Goblinn, Steel@biosvyaz.com
__________________________________
Никак не могу дождаться ответа - время поджимает. Усылают меня в дальнюю командировку аж до майских в таежные дебри. Так что рискну выложить свои вирши on line, не обессудьте. А впрочем не Вам оно и писалось...
Бубновой даме:
Ты ждешь весны, а я уже не жду
Ты плачешь мокрым снегом и капелью
А мне не растопить в глазах метели
И Невский лед, и снежную пургу
Не удержать еще на две недели
Всего на две недели, но увы
Бежит по следу март неутомимый
То здесь, то там помажет кистью пыльной
Заснеженной когда-то головы
Закрашивая ранние седины
Я здесь живу, на острове зимы
Куда б я не пошел, она со мною
Остановлюсь - укроет с головою
Вморозит в лед от носа до кормы
И встанет равнодушною стеною
Но все закончится, и плачет мокрый снег
Смеясь, дробится лед в зрачках усталых
А солнцу что не дай, все будет мало
Мой замок тает, близок мой побег
Пусть даже если сил еще так мало.
Вот, извините за наглость, с уважением Goblinn, Steel@biosvyaz.com
Добрый день, Сергей!
Извиняемся за задержку с ответом: мы были в Киеве на "КиевКоне", и у нас не было доступа к интернету. Вот, только что вернулись -- и сразу отвечаем.
Как видим, проблема уже решена: стихи мы прочли в нашей гостевой книге. А извиняться совершенно не за что. Наоборот: спасибо за стихи!
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Руки чешутся написать GODZILLA, ан нет - не Годзилла - Рамирес...
Ясно уже, что добрался я, наконец, до "Святого Бестселлера". Восхищаться не буду - боюсь наскучить. Зато скажу, что вынес для себя полезную информацию - оказывается у писателей есть "Гостевые"... Вот честное слово - никогда не занимался такой фигнёй, как записи в гостевых книгах, так что поздравте меня с дебютом! Теперь буду вас, господа Олди, доканывать по поводу и без повода - сами виноваты! Подсказали... хотя нет - без повода, пожалуй, не буду...
Встаёт вопрос: а сейчас-то я по какому поводу тут?
Действительно! Пойду-ка я, пожалуй...
P.S. Крутые вы дядьки, господа Олди! Очень вас люблю и уважаю. (приятно? нет - неприятно? скучно? надоело? наверное, всё-таки, приятно)
Ramires < art@svyaz.ru>
Екатеринбург, Россия - 04/08/03 13:06:10 MSD
Привет, Рамирес!
Поздравляем с дебютом! :-) Вот уже одна очевидная польза от романа! :-)
Конечно, приятно! Общение с читателем всегда приятно и интересно для автора. Даже если читатель критикует его произведения. А уж если еще и хвалит... ;-)))
Всего наилучшего!
С уважением --
"крутые дядьки" Олди. :-)
|
Вопрос: Обиды нет, вопросы только.
Не в рифму, но нервами в гордый апрель.
Почему - только приятных?
Почему - переживаний?
В стандартное, "поздравляю, Пух" не верю, причин - ищу - как обычно и как хочется, снова и снова..
Мои способы мутить пространство.
А вы иногда отзываетесь.
Простите, если задела. Эмоциональность - несанкционированная, потому искренняя.
Доброй весны.
Привет еще раз, Мария!
Как известно, нельзя объять необъятное -- потому остановились в своих пожеланиях на приятных переживаниях. Так легли звезды в тот момент, так дышала весна. А извинения за эмоциональность -- соврешенно излишни: испытывать периодически недоумение тоже полезно и интересно. И нам в том числе. :-) Что же до "санкционированной" эмоциональности -- то не дай нам всем бог, чтоб когда-нибудь на проявление чувств понадобилась санкция!
А искренность -- это всегда хорошо!
Взаимно -- доброй весны!
Улыбающиеся и раскланивающиеся Олди. :-)
|
Вопрос: Дорогие, любимые друзья Олег и Дмитрий!
Мне очень стыдно - наверное, я окажусь последней в длинной череде поклонников, поздравивших вас с днем (днями!) рождения. На это, к сожалению, нашлась такая банальная объективная причина, как временное отсутствие доступа в сеть… Страдают от этого недомогания, возможно, многие, но чтобы так не вовремя!
Надеюсь, тем не менее, что припоздавшие мои поздравления придутся ко двору и будут приняты благосклонно.
Напишу поздравление заглавными буквами - и вовсе не для того, чтобы, так сказать, загладить вину, а чтобы сразу было видно, как сильно я вами восхищаюсь и как искренно люблю ваши книги. Итак:
HAPPY BIRTHDAY TO YOU
HAPPY BIRTHDAY TO YOU
HAPPY BIRTHDAY DEAR OLDIE
I WILL ALWAYS LOVE YOU
ВСЕГО НАИЛУЧШЕГО ТЕБЕ, СЭР ГЕНРИ ЛАЙОН ОЛДИ, БАЛЬЗАМ МОЕГО СЕРДЦА И УСЛАДА МОЕЙ ДУШИ!
Вернувшаяся в сеть,
Радмила
Добрый день, Радмила!
Спасибо. Стыдиться нечего -- только давай на будущее: не "поклонники", а... ну, к примеру, "собеседники". Мы в конце-концов не идолы, чтобы нам поклонялись. Читайте, спорьте, ругайте, хвалите, не соглашайтесь, находите или не находите в наших книгах что-то для себя -- но "поклонение" (от которого и происходит слово "поклонник") тут при чем? Мы -- на равных. По разные или по одну сторону книжного переплета, но -- на равных.
Это ни в коем случае не обида, не наставление, не нравоучение, не выбрык капризной "звезды", не дань некой моде с нашей стороны -- а всего лишь искреннее приглашение к равноправному диалогу. Без идолов и (идоло)поклонников. И относится это письмо не только и не столько к тебе, Радмила (тебе -- еще раз искреннее спасибо за поздравления!) -- "тенденция, однако!" (с) анекдот. ;-)
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, Уважаемые Ол и Ди!
Как человек настырный (или занудливый?), вновь возвращаюсь к теме астрологической системы в «Дайте им умереть». В описании людей-«концентраторов» Вы говорите то о том, что у них большинство/все планеты в одном знаке, то о том, что у них большинство/все планеты в
одном доме. А все-таки как? Мне кажется, что в данном случае логичнее говорить об одном _знаке_, но может Вы считаете по-другому?
Что же касается того, что эта система чисто фантастическая, то в этом есть свои плюсы. Например – простор для творчества. Я заметил, что астролог вполне способен сделать несуществующее, чисто фантастическое,
существующим. Чем больше энергии, вдохновения, творчества вкладывается в чисто фантастическую систему, тем больше шансов, что она заработает.
Вы не будете против если я попытаюсь разработать систему на основе этой Вашей идеи? Если у меня что-то получится, результатами я естественно поделюсь.
Делайте свою жизнь долгой и интересной!!!
С глубочайшим уважением, Роман aka True Mage of Equilibrium.
Разрабатывай. Будет интересно.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте уважаймые!
КОГДА! КОГДА! КОГДА ВЫЙДЕТ НОВАЯ КНИГА?! ХОЧУУУУ!
Это вопрос:) А вообщето хотел отписАть свою стиху.
Она (стиха:)немножко грустная и не знаю к чему относится.
На улице тьма,
В голове пустота
Я хочу верить в бога
И не верю в христа
Я тебя потерял,
Но забыть не могу
Ты мне только шепни
Я к тебе прибегу
Ты недавно исчезла
Я уйду за тобой
Без тебя я живущий,
Но уже не живой
Дьявол взял мою душу,
Поглотил навсегда,
Но тебя я забыть
Не смогу никогда
Со дна тЈмного ада
Поднимусь в высоту,
Я тебя разыщу,
Я тебя украду.
P.S. Спасибо за ваши книги,пишите дальше!
gumanoid
Москва, Россия - 04/12/03 09:42:16 MSD
Мы полагаем и надеемся, что новая книга "Шутиха" выйдет в свет в мае сего года. В конце апреля будем в Москве, зайдем в издательство и уточним планы.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здраствуйте, уважаемые Олди.
После прочтения большей часть ваших книг у меня возник некий нездоровый зуд в задней части тела быстро передавшийся в пальцы. До "Ордена" я ещЈ как то сдерживался, а теперь вот прорвало. То есть. Мне жутко захотелось написать "чего нибудь эдакое". И всЈ бы ничего, но только моЈ "Эдакое" получается не иначе, как в Вашем стиле.
Поскольку мне не очень хочется получать в морду от разгневанных читателей, а не писать я уже, к сожалению, не могу, то мне хотелось бы задать вам, как более опытным, такой вопрос:
Что делать?
Ilya, Raanana, Izrail
Ilya
Raanana, Izrail - 04/15/03 10:26:59 MSD
Вечные вопросы русской интеллигенции: "Что делать?" и "Кто виноват?" :-))
Илья, в краях, близких к месту твоего проживания, обретался некий царь Соломон. На его кольце, говорят, было написано: "Все пройдет". Это рецепт. Хочется -- пиши. Если это делать искренне, с умом, сердцем и достаточно долго -- подражательство пройдет. Чего мы искренне желаем всем хорошим людям.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здраствуйте уважаемые Олди.
Во-первых, спасибо вам большое за ваше книги. Я недавно прочитала "Героев..." и до сих пор нахожусь под впечатлением... Вопрос у меня такой:
Как я понимаю, Вы - жители Украины, где с недавнего времени утвердилось странное отношение к русскому языку. Тем не менее, Вы пишете на русском, более того, Вы - Мастера русского слова. Не мешало ли Вам это странное отношение к русским (я имею ввиду, в писательской карьере)? Как Вы сами относитесь к проблемам такого рода как на Украине, как и в других странах? Знаете ли Вы украинский и пишете ли на нем?
С уважением, Валентина Боровая bоrоVа@rаmblеr.ru
Валентина Боровая
- 04/17/03 08:50:20 MSD
Здравствуйте, Валентина!
Спасибо на добром слове.
Да, мы живем в городе Харькове, то бишь на Украине (_в_ Украине, как сейчас начинают говорить). Украинским языком владеем нормально: говорим, пишем при необходимости без проблем. Насчет "странного отношения к русским" -- здесь мы бы не стали обобщать "за всю Одессу". Эта странность присуща довольно немногочисленной, но, к сожалению, очень шумной группе националистов. Такого рода отклонения мы легко найдем от Москвы до самых до окраин: отрыжка краха империи. Это раздражает, но увы -- неизбежно. Нам это в литературной деятельности не мешало раньше и не мешает сейчас: Харьков -- в большинстве русскоязычный город. И не только Харьков. Да, временами патриотически озабоченные журналисты или функционеры отказывают нам в принадлежности к "украинским писателям". Но поверьте, это нас очень мало беспокоит. Понимаем, что нынче принято жаловаться и сокрушаться. Но -- не умеем. И не любим; особенно если без реального повода. Так что у нас все хорошо. Чего и Вам желаем! :-))
Удачи!
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, многоуважаемые Олди.
Всяческих вам успехов и удач. Так же хочется порадоваться и чуть-чуть позавидовать вашей работоспособности, книжками вы нас читателей радуете часто притом отнюдь не в ущерб качеству оных. Вот потянуло меня перечитать Одиссея, книга просто отличная! Но у меня возникло несколько вопросов. Я конечно помню, что Старик говорил по поводу чужих вопросов, :) но все же, вы писали книгу от лица Одиссея и поэтому картину происходящего показали на том уровне на каком еЈ знал и понимал Одиссей. Но ведь вы же явно знаете больше! Вот кто же такой Старик и зачем он пришел к Одиссею? Кто такой Телемах? я думал, что это Эрот но на вопрос Одиссея: "Ты бог?" он ответил - нет. Вы также я уж не помню где, говорили о Приаме и Парисе, что с ними там тоже все не просто, что же такое Приам?
Вот например такие у меня вопросы… Если вы решите не убивать мои вопросы, то хоть подскажите где можно посмотреть что почитать, как вы пришли к таким выводам. Честно очень интересно.
С уважением ваш По-читатель :-) Max md@id.ru Москва, Россия
Max < md@id.ru>
Москва, Россия - 04/19/03 10:27:44 MSD
Добрый день, Макс!
Спасибо на добром слове. Что же до ответов -- они, конечно, убивают не только вопросы, но и тайну... впрочем, попробуем. Да, разумеется: для нас-авторов многие нити в "Одиссее..." тянутся еще из "Героя...", чего молодой Одиссей знать не может. Вот и говорим отдельно, чего знаем. :-))
Старик -- Автолик, дед Одиссея. Перед которым, отосланным из Аида на второе рождение стоял выбор: поступить с младенцем так, как поступил Амфитрион с малолетним Иолаем (заменив психику ребенка своей) или найти другой выход. Умница-Автолик нашел. В конце концов, не так ли мы продолжаемся в своих детях и внуках?
Телемах, который учил маленького Одиссея стрелять и любить -- да, конечно же, Эрот. Который не бог, но -- Сила. Потому что по происхождению древнее этих самых богов на несколько поколений. Сын Хаоса (Хаотид), все-таки...
Приам, сын Лаомедонта -- один из тех молодых людей, которых отцы (члены Салмонеева Братства) отправляли спариваться с чудовищами титанова рода для выведения поколения Гигантов ("Герой должен быть один"). Его сын Парис -- один из получившихся младенцев, выживший после побоища на Флеграх. Потому и был позже подкидышем, вырос вдали от семьи, и лишь когда дело подзабылось... Потому Приам все время окружен тенями прошлого, а Парис терпит Лернейский яд дольше любого смертного.
Короче, все вопросы убили, пора и честь знать.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: ЧТО МНЕ ИНТЕРЕСНО -- "Орден..." Скажите пожалуйста, действие, происходившее на конвенте, имело место быть? ну в том плане что на конвентах всегда так весело? А Неклюев,Березка,Распашонка- есть ли у них реальные прототипы? Вопросы рвутся наружу , а выразить не могу!Там в книге есть зарисовка конвента (много кресел, люди сидят),так вот-там ярко выражены три лица , два из них принадлежат вам,если я правильно понял ,а третье - кто третий-то??? Неужто Снегирь? Так вряд ли- Прототип Снегиря- Вы,мне думается.Теряюсь в догадках.Собрал почти все ваши книги - нету Богадельни и Нам здесь Жить. А найти нигде не могу. Очень обломно. Буду с нетерпеньем ждать Шутихи.
Всегда ваш. Jafar shkot_off@mail.ru Питер, Россия
Не стоит, Джафар, искать в "Ордене Святого Бестселлера" реальные прототипы и "зарисовки с натуры". Мы изо всех сил старались избежать подобных прямых аллюзий -- хотя бы потому, что книга писана совсем о другом. Для нас это была книга выбора, книга о взаимопроникновении творчества и реальности, книга об ответственности и уязвимости творца, стоящего перед собственным творением... Книга о разном. Книга о нас, писателях и читателях, -- но меньше всего мы хотели фотографий, там, где намечалась живопись.
"Богадельня" и "Нам здесь жить" стоят в ближайших планах на очередную допечатку. Будем надеяться, планы выдерждат испытание временем.
"Шутиха" намечена к выходу в мае, ближе к концу месяца.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Очень понравилась повесть "Где отец твой, Адам?", очень в духе Стругацких (надеюсь Вы не обидитесь за сравнение), отличный ответ на "Хищные вещи века".
А в общем, огромное спасибо Вам за ваши книги!
Егор Брюхов ynb@mail.ru Нью-Йорк, США
Егор Брюхов < ynb@mail.ru>
Нью-Йорк, США - 04/26/03 17:34:17 MSD
Спасибо на добром слове. Такое сравнение нам может лишь польстить.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Вот и добрался! Вот и смог написать!
Здравствуйте, Мастера, здравия желаю Вам и долгих-долгих лет. Хвалить ваш произведения я даже не буду, ведь это бессмысленно. Гениальные вещи нельзя не хвалить, не ругать - они сами по себе. И от этого просто приятно на душе... Только я очень Вас хочу попросить - не бросайте нас! Мы есть, ваши поклонники и фэны, мы считаем дни и минуты до нового произведения, надеемся и верим... Так что помните о нас. И напоследок. Мы верим в Ваш талант, так что всегда расчитывайте на нашу поддержку...
Всегда ваш, Вольный_Стрелок. volnij_strelok@mail.ru Минск, Беларусь
Спасибо, Вольный Стрелок. Большое и самое искреннее спасибо. Нам ли бросать друг друга? -- нет. Книгу творят двое, автор и читатель, и мы счастливы тем, что где-то живут наши Со-Беседники. Еще раз спасибо.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Zdrastvuj Oldi!
sorry chto pishu ne kerilicaj-komp duren:(
Оchen hotelos bi uznat,shto posluzilo prechinoj "Оrdena svetogo besccellera". Сhestno govoria pronialo.Bilo li eto ocherednoj popitkoj pokazat kak "veselо" bit pisatelem ili net?
Nata vedmanata@mail.lt Vilnius, Litva
Здравствуй, Ната!
Нам всегда трудно коротко и внятно сформулировать, что именно послужило главным толчком к той или иной книге. Пожалуй, главной причиной "Ордена..." была та чертова дюжина лет, которая прошла со дня рождения скромного литератора Г. Л. Олди. Видимо, накопилась критическая масса сердца. Как мы уже говорили выше в этом интервью, это была для нас книга выбора, книга о взаимопроникновении творчества и реальности, об ответственности и уязвимости творца, стоящего перед собственным творением...
А на добром слове спасибо.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Когда Ваша книга "Витражи патриархов" первый раз попала мне в руки, я открыла ее, если можно так сказать, случайно. К настоящему моменту я знаю эту книгу наизусть.Я снова и снова перечитываю "Сумерки мира", "Войти в образ", "Путь меча" и многое другое. Спасибо Вам, Г.Л. Олди, за ваши книги. Спасибо, что Вы просто есть на этом свете!
Slider Slider1984@inbox.ru Барнаул, Россия
Такие письма поддерживают, когда на "на носу очки, а в сердце -- осень". (с) И. Бабель
Спасибо.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте,уважаемые Г. Л. Олди. Спасибо Вам за то, что Вы есть. Я с большим удовольствием читаю Ваши вещи и всех друзей заразил Вашими книгами. Но после прочтения "Орден святого бестселлера" у
меня возникает вопрос: "Не хотите ли Вы нас (читателей) бросить?"
Пожалуйста продолжайте творить.
С уважением, Дмитрий donu@bigmir.net Кировоград, Украина
Это неправильный вопрос, и мы с удовольствием его убиваем. :-)). Разве друзей бросают? Разве можно убить героя?! Нам казалось, "Орден..." именно об этом.
Удачи!
Всегда и искренне ваши, Олди.
|
Вопрос: Уважаемые ОЛег и ДмИтрий.
Сразу оговорюсь: я не считаю себя Вашим фанатом. Мне вообще не очень нравится понятие "фан". Скорее уж я - ПОКЛОННИК и, безусловно, ПОЧИТАТЕЛЬ Вашего литературного таланта. Осознаю себя таковым уже несколько лет, но впервые пользуюсь возможностью выразить Вам свою признательность лично. Большое Вам спасибо за то удовольствие, которое я получил, читая Ваши книги. То, что Вы делаете - это "…хорошо есть и хорошо весьма…" (вряд ли я буду оригинален в своем каламбуре, посему - простите великодушно, не удержался).
Оглядываясь назад, вспоминаю: впервые услышал Ваш литературный псевдоним от своей бывшей одноклассницы, впервые прочитал - в сборнике ФБ'98 рассказ "Сказки дедушки вампира". Заинтересовался. Купил "Герой должен быть один". Прочитал… Был покорен. Еще в детстве я увлекался греческой мифологией, подвиги Геракла для меня вовсе не пустой звук, в свое время довелось познакомиться и с древнеиндийскими Великими Сказаниями. Именно поэтому "Герой" и "Черный баламут" произвели на меня совершенно особенное впечатление. Поставить весь сюжет о Геракле с ног на голову, выдвинуть на передний план второстепенные персонажи мифа, изменить все и вся по принципу "как оно было на самом деле"… при этом не исказив общей канвы - это великолепно, это воистину талантливо! Я аплодирую Вам и заявляю словами Алексеева-Станиславского: Верю! В каждую строчку верю! В каждое слово!
Уважаемые Писатели, я прочитал все Ваши произведения, изданные "Эксмо-пресс", все они украшают одну из полок моего книжного шкафа. Одни нравятся мне больше, другие - меньше и это, пожалуй, естественно.Важно другое: НИ ОДНА из Ваших книг не оставила меня равнодушным. Поверьте, это не пустые слова. Фантастикой я начал интересоваться едва ли не раньше, чем греческой мифологией. Читал когда-то все, что попадалось под руку. Советская эпоха блистала именами выдающихся литераторов, писавших в жанре НФ,
вот только достать хорошую книгу было трудно. Сейчас - обратная ситуация: книжные лотки завалены самой разнообразной литературой, на прилавках царит изобилие… увы, далеко не всегда переходящее в качество. Десять лет назад я заходил в книжный магазин и покупал то, что было новым и еще не читанным. Сегодня я вхожу, иду вдоль стеллажей, листаю новинки, читаю краткие аннотации… ухожу, ничего не купив. Возможно, среди всего этого великолепия красочных книжных корешков таятся шедевры - не знаю. Все купить нет возможности, а наткнувшись пару-тройку раз на откровенную халтуру, я стал крайне осторожен в выборе. Теперь покупаю только произведения известных и интересных мне авторов. Эти фамилии я мог бы пересчитать по пальцам (незагнутых на обоих руках еще и осталось бы) и среди них Вы - первые.
Как я уже упоминал, ни одна Ваша книга не оставила меня равнодушным. Все, так или иначе, меня заинтересовало, некоторые вещи я советовал (и давал) почитать друзьям, многое перечитывал сам. "Путь меча" перечитывал неоднократно. Фантастика, как таковая, - это еще не все, буйная фантазия автора сама по себе не способна завладеть моим вниманием, приковать меня к книге, заставить читать ее днем и ночью. Открывая очередной том, на корешке которого значится "Г.Л. Олди" я знаю, что там меня ожидает ИДЕЯ - некая изюминка, которая заставит не просто следить за раскруткой оригинального сюжета, а ДУМАТЬ. Я мыслю - эрго существую.
Последнее Ваше произведение, опубликованное в "Эксмо-пресс", а именно - "Орден Святого Бестселлера", я, по ряду причин, воспринял исключительно по-особому. Можно даже сказать, близко к сердцу воспринял. Все-таки Вы очень интересные люди, господа Олди. Мечтаю когда-нибудь встретиться с Вами лично… Пока же буду крайне признателен, если получу известие, что был Вами услышан. Впрочем, даже если Вы не найдете возможности ответить, я ни в коем случае не стану на Вас обижаться. Мне достанет и Ваших умных книг. Я верю - Вы не станете "проще", слившись с большинством современных авторов фэнтэзи и НФ. Вы не скатитесь в яму "ширпотреба". "Массовая культура" тоже имеет право на жизнь (наверное), но она - не Ваш удел. Творите, потенциал Г.Л. Олди воистину велик!
P.S. И упаси меня, Боже, давать Вам какие-либо советы и пытаться каким-либо образом лезть в Ваше творчество, таким образом лишь выставляя себя на смех и унижая веру в Ваш несомненный (не сочтите за лесть, это - от души) талант.
Всегда к Вашим услугам, Денис Л. barsk@fmail.ru Москва, Россия
Добрый день, Денис!
Искренне рады знакомству. Один настоящий читатель стоит толпы "фанатов". Фанатизм никогда не заменит разговор "кожей к коже", как говорят на Востоке. Спасибо на добром слове. Глядишь, когда-нибудь и встретимся лично -- Перекрестков много... А пока что будет время -- забегайте сюда, в гостевую, или на наш форум. С удовольствием увидимся, пусть и виртуально.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Уважаемые, Г.Л. Олди!
Несомненно - уважаемые. Несомненно - мною. Несомненно - не только мною... Оставим словоблудие. Перейдем к сути. Я прочитала все, что было Вами написано (кроме "Бестселлера"). Честно - я люблю вас, здорово пишите. У меня есть даже ваш автограф. Я все никак не могу подобраться к вопросу. Его ведь надо задать. Только задать надо правильный вопрос, так, чтобы вы мне ответили (предполагаем, что ответили), и я бы его поняла и приняла... Не замечали, как много слов вокруг себ янавешивает человек? Слабый человек закутывается в слова, пытается согреться этими словами. Ему так удобнее, так безопаснее. А на самом-то деле, слова - это только слова и они никогд ане смогут ни согреть, ни защитить. На самом деле, это все еще не вопрос. Это просто заметки на полях сознания... Вопрос: что такое страх?
Марина Marioka@rambler.ru Истра, Россия.
Ах, Марина! Нас охватывает ужас при одной мысли, что мы когда-нибудь возьмемся давать краткие, конкретные и, главное, однозначные ответы на риторические вопросы. Ну, например: страх = здравомыслие - отвага. Или: "Страх" -- это такая повесть Олдей. Или: страх есть достойный спутник смелых. Или: химической основой чувства страха в мозгу человека является...
Что есть жизнь? Любовь? Страх? Добро? Зло?.. Знай мы ответы, разве стали бы писать книги? Но мы знаем другое. Слова могут и согреть, и защитить. И поднять в атаку. И толкнуть на предательство. Все мы кутаемся в слова: сильные, слабые... Потому что сила и слабость -- тоже слова.
Удачи и бесстрашия!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, господа ОлДи.
Ознакомился с результатами "Интерпресскона" и был, мягко говоря, удивлен. И даже не потому, что моих любимых авторов обидели (это - вторично). Неужели за целый ГОД не было издано ничего более достойного награды, чем лукьяненковский "Спектр"?!! Что у нас, кризис жанра, или интриганы злобствуют? При всем моем уважении к господину Лукьяненко (несколько уступающем уважению к вам), "Спектр" на мой взгляд, не лучший его роман. "Спартак" Андрея Валентинова значительно "фантастичнее", и по форме и по содержанию. В связи с этим ВОПРОС: как вы относитесь к результатам конвента (как отражению реалий российской фантастики) и кого из современных российских авторов вы могли бы порекмендовать к прочтению (при условии, что ОЛДИ, Валентинов, Дяченко, Лукьяненко, Логинов, Лазарчук, В. Рыбаков на поках уже стоят и регулярно перечитываются)?
С уважением, искренне ждущий выхода "Шутихи", Алексей Н. nars@avtoradio.udmnet.ru Ижевск, Россия
Добрый день, Алексей!
Мы полагаем, любая премия отражает лишь общее мнение людей, ее вручающих. В данном случае это совокупное мнение собравшихся на "Интерпрессконе" или личное мнение Бориса Стругацкого, вручающего "Бронзовую Улитку", или итог голосования в Интернете плюс мнение редакторов сервера "Русская фантастика" в случае одноименной премии. Люди так читают; люди так считают. Мы с уважением относимся к этому мнению и никак не можем быть им обижены. Тем более что к премированию достаточно равнодушны. "Зачем Будде стипендия?" (с) Олди. :-))
"Спектр" Лукьяненко, на наш взгляд, очень хорошая книга -- вне зависимости от собранных этой книгой премий. "Спартак" Валентинова -- также очень хорошая книга, и опять вне премий и наград. А делать выводы из награждений года, как реалий фантастики, мы предоставим читателям. Так будет правильней.
От себя же из книг, вышедших в последнее время, искренне порекомендовали бы прочесть Михаила Тырина ("Синдикат "Громовержец", "Желтая линия"), Ольгу Елисееву ("Сокол на запястье"), Елену Хаецкую ("Бертран из Лангедока", "Жизнь и смерть Арнаута Каталана"), Бориса Штерна ("Вперед, конюшня!")... Эти книги нам вспоминаются сразу.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Мир Вашему дому!
Это сейчас есть интернет и уйма информации, Ваши книги можно купить в любом магазине, даже можно вот так просто написать Вам. А когда я, 17-летний, собирал по частям "Бездну...", каждая книга была
для меня откровением, и казалось мне, что так не бывает - настолько близким было мировоззрение... Я писал Вам письма - и складывал их в ящик - я так и не узнал Вашего адреса... И вот, спустя 6 (7 ?.. 8 ?..) лет я просто говорю Вам - СПАСИБО ! Можно сказать, что я вырос на Ваших книгах.
И из тех времЈн - посвящается Сарту
ВсЈ заброшено.
Уже прожито.
Спать.
Тенью прошлого,
Пустым множеством
Стать.
Не положено.
Быть ничтожеством-
Лгать.
Раз задолжено,
Значит можно-
Ждать…
Спасибо Вам. ВсЈ - не зря...
Евгений desperadu@pisem.net Новосибирск, Россия
Что ж, после таких писем расстояние от Харькова до Новосибирска кажется фикцией, придуманной унылыми реалистами. Спасибо, Евгений, на добром слове.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Зачем же вы, уважаемые господа, издали "Орден святого бестселлера"? -- ведь сами говорили, что в незнании есть определЈнное благо?! А теперь я, то ли от лишней мнительности, то ли от чего ещЈ, не могу спать ночами, пототму что всЈ, что рорждается в моей голове, неумолимо просится на бумагу! А особенно когда я читаю ваши книги... Кому же, как ни вам, знать о том, что стихи так и распирают, и прорсто физически необходимо выплеснуть их, потому как давят они горло, доводя почти до болезни! После прочтения почти каждой вашей книги я сажусь и пишу, потоому что не могу по-иному! Например (тот чтот помню прямо сейчас): к "Магу в Законе":
Пулей хрустальною
В горле Весна
Сплясала на поминках
Староой Метели.
Ждет ли Она?
Сквозь пальцы
Струится песок
Уплывающих снов и видений.
Ждут ли меня?
А приду ли?
Хотелось бы верить...
Ждут ли они,
Истекая слезами из ран на асфальте,
Заложники-дни?
Все полегли в исступленьи хрустального вальса.
Пуст до краев
Колодец с блестящей монетой на донце --
Авось ктот дольёт...
И засветится новое Солнце!
Ждали не нас?
И крупа ледяная расстает под утро?
Значит, для вас
Пусто в наших сердцах почему-то...
Это всего один, но такое случается часто... Большое вам за это спасибо и низкий поклон за то, что вы пишете... Естьь лишь одно неясное обстоятельство: неужто в вашем мире не может не быть насилия и грубости? В остальном - мы с Любимой просто очень благодарны за ваши книги!
(Отдельное спасибо за пьесу "Вторые Руки"!)
Удачной вам Дороги!
Chibi Ruo lystya_travy@mail.ru Николаев, Украина.
Спасибо на добром слове, а вдвойне -- за стихи.
"Неужто в вашем мире не может не быть насилия и грубости?" -- а в вашем? В нашем?! Конечно, хотелось бы, но мы, фантасты, в данном случае -- реалисты. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Очень уважаемые ОлДи!
Большое спасибо Вам за Ваши книги. И хотелось бы выразить (может быть, несколько запоздало) свое восхищение пьесой "Вторые руки". Великолепно! Всегда приятно обнаружить новую грань в творчестве любимых авторов. СПАСИБО ВАМ!!
Екатерина catry@mail.ru Красноярск, Россия.
Екатерина < catry@mail.ru>
Красноярск, Россия - 05/15/03 14:41:05 MSD
Бывают же славные деньки! Вот, подряд два письма, и оба про пьесу... и на улице чудесная погода! За что искренне благодарим. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые Олди, в каких числах будет проводиться мой любимый "Звёздный мост"? Будит ли он вообще? Как собираетесь отметить пятилетие?
Вика
Тула, Россия - 05/19/03 09:08:58 MSD
Привет, Вика!
"Звездный Мост-2003" состоится в Харькове с 11 по 14 сентября 2003 г. Более подробная информация о фестивале обязательно появится в течение месяца в "OldNews" (http://www.rusf.ru/oldnews/) и собственно на страничке "Звездного Моста" (http://www.rusf.ru/star/index.htm). Приезжай! Заявку на участие в фестивале можно отправить через форму по адресу: http://www.rusf.ru/star/form.htm А на пятилетие задумали много нового и интересного, но говорить об этом пока не будем: когда оргкомитет окончательно утвердит программу фестиваля, она обязательно появится в сети, и в этой программе будет все перечислено.
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые Олди, в каких числах будет проводиться мой любимый "ЗвЈздный мост"? Будет ли он вообще? Как собираетесь отметить пятилетие?
Вика
Вика
Тула, Россия - 05/19/03 09:39:08 MSD
"Звездный Мост-2003" намечается с 11-го по 14-е сентября 2003 г. Сейчас как раз идет активная подготовка и обсуждение программы; обычно это занимает все лето. Более конкретно сейчас ничего сказать не сможем: все в стадии подготовки и зависит от многих условий и рабочих нюансов.
Во всяком случае, оргкомитет старается. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Олег, Дмитрий, доброе время суток!
Затяжная война с модемом увенчалась моей полной победой. Правда, не знаю, надолго ли… :-)
А пока я с ним воевала, как-то так получилось, что за последнее время практически подряд мне довелось прочитать ваш с Андреем Валентиновым роман "Нам здесь жить", "Кысь" Татьяны Толстой и недавно вышедший "Пандем" Дяченко. Подборочка… За "Нам здесь жить" - спасибо. Страшно - но так завораживает. На самом деле, после антиутопий и книг к этому близких очень хочется жить. Просто хотя бы для того, чтобы успеть подтолкнуть лист в огонь, если случится такая возможность…
Я, правда, как обычно с опозданием. Все уже несколько лет назад прочитали, приняли - или не приняли… Я смотрела гостевую. Наверное, моя реакция не слишком актуальна. Но все равно. Кажется, что-то внутри, в душе меняется с каждой вашей книгой. Переворачиваешь последнюю страницу уже несколько другим человеком. Интересно так… У меня в одной песенке была строчка про мелкие игрушечные войны. Но песенка года 99, а книгу я только сейчас прочитала. И подумалось, что из множества мелких игрушечных войн складывается одна Большая. Тогда я как-то этого не осознавала.
Маленькая была.
А это вот - через какие-то несусветные ассоциации от прочитанного у меня вылезло. В первую очередь, от "Нам здесь жить". Наверное, прямых аналогий можно и не увидеть. Но для меня они есть.
Как всегда сумбурно - но с большой благодарностью.
Диана
* * *
Зелье от-ворот-поворотное
Выпито - ни капли не пролито.
Глянешь в пустоту первородную -
Господи, а крови-то, крови-то!..
…Не ходи, родной, за околицу.
Слишком неспокойно да боязно.
Лед под сапогами расколется,
Обернется бездной колодезной,
Обернется зеркалом святочным -
Не дай Боже, кто примерещится.
Вот тебе на ранку заплаточка:
Позабудь, что было завещано.
А в былинах правду выискивать -
Разве что случайно обмолвиться.
Вот тебе, мой свет, тоже истина:
Сдюжат без тебя добры молодцы.
Сдюжат без тебя ясны соколы,
Справятся, вернутся с победою.
У небес цена невысокая,
Много мы такого отведали.
Что ж молчишь ты, словно подраненный?
Али речь моя не по норову?
Говорят, весна будет ранняя.
Говорят - да смотрят по-новому.
Смотрят на дома опустелые -
В них сиротство чертовым омутом.
Что же я, родимый мой, сделаю,
Коли ветер бродит по комнатам?
А понять, что там, за воротами -
Видно, и пытаться не стоило.
Зелье от-ворот-поворотное
На меду с полынью настояно.
Время сыплет байками мудрыми,
Некому остаться за старшего.
Так что - засыпай, Илья Муромец,
А что стало с нами - не спрашивай…
Привет, Диана, повелительница модемов!
Прямые ассоциации или не прямые, но мы тоже увидели для себя в твоем стихотворении отголоски "Нам здесь жить". Именно эхо, преломленное через другое сердце. Спасибо! Настроение схвачено просто отлично!.. ну а с рифмами-ритмами у тебя всегда был полный порядок.
Кстати: в конце июня (конкретный срок сейчас уточняется) мы планируем быть в Ростове на "Донконе". Друзья зовут. Если никаких форс-мажоров не грянет, очень хотелось бы встретиться лично, в частности, передать CD "Балладу двойников", где есть твои замечательные песни на наши замечательные стихи. :-)) Ты ведь, вроде бы, недалеко от Ростова? Если это реально, имеет смысл списаться не через гостевую, а на наш е-мейл oldie@oldie.kharkov.com. Впрочем, можно и через гостевую, но тогда ответы пойдут через интервью. Если с этим трудности, можем выслать диск почтой. Давай адрес.
Вот такие дела.
Удачи!
Всегда искренне твои, в ожидании новых стихов и песен, Олди.
|
Вопрос: Не в добрый час прочитал я Ваши книги, господа ОЛДИ, не в добрый час... Но тем не менее:
Я не знаю, о чем мне гитара споет,
О каких мирозданьях прошепчет листва,
Сотни лет до весны, и никто не найдет
Нас, потерянных в жухлой траве.
Мы расскажем друг другу о зле и добре,
О клинках и героях, о дыме костра
О сапфировой ночи и дне в янтаре,
Об увядшей осенней листве.
Кто драконом летел, кто в оковах стонал,
Кто, шатаясь, за плугом тяжелым ступал,
Кто под ведьмою жаркий огонь раздувал,
Ухмыляясь и скалясь, как бес.
В самых дальних пределах нас роли найдут --
Даже тех, кто от скачки безумной устал,
Кому дорог покой и домашний уют,
Позовут параллели небес.
А когда зазвенит ксилофоном капель
И снежинки растают на стрелах ресниц,
Наши судьбы раскрасит весна-акварель
Взмахом кисточек рысьих ушей.
Ожиданье тепла взбудоражит сердца,
Переполнит напевами, трелями птиц,
И мы верим опять, что не будет конца
Круговерти времен и мирам без границ,
Череде восхитительных дней...
Goblinn steel@biosvyaz.com СПб, Россия
В добрый, в добрый час... :-)) Ишь, какие душевные стихи получились! Хоть сразу бери гитару и подбирай мотив.
Спасибо.
Искренний совет: в стихах очень важны знаки препинания -- в устной речи они адекватны смысловым паузам разного рода. Не пренебрегай запятыми, точками и тире. Мы, конечно, попытались их в этом стихотворении вернуть на место -- но все-таки лучше, когда это делает автор, поэт...
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Перелистывала гостевую - и удивилась записи Владимира Орлова... Понятно, что всяк и каждый имеет право на свое мнение, просто странен столь прагматичный подход к вашим книгам. Уж чем-чем, а пособием по изучению истории и мифов древнего мира они точно не являются. А потому изумляет неспособность человека видеть за внешним суть: не "писатель и жизнь" - тема последних (по времени!), книг
Олди, но, как и в более ранних произведениях - механизм функционирования души человеческой.
...Читаю сейчас Достоевского и умиляюсь тому, как снобы от литературы не хотят признавать факта существования в наше время писателей, создающих романы, ни в чем не уступающие творениям "великого безумца" ни по глубине, ни по эмоциональному напряжению, ни по богатству языка... Иные времена - иные песни, но отличаются-то они только мелодией; тематика песен нашей жизни за века не слишком-то изменилась. Книги Олди, на мой взгляд, намного гармоничней, нежели то, что принято считать классикой русской литературы, вписываются в актуальное энергетическое поле. Потому и уровень их воздействия на современных людей необычайно высок. А вы говорите - "тематика не та, антуражу не хватает"...
Осмелюсь предположить, что когда-нибудь господ Олдей будут почитать как классиков "конца двадцатого - начала двадцать первого века" А что, очень даже не исключено...
Наталья Шарова natty7@narod.ru Новосибирск, Россия.
Наталья Шарова < natty7@narod.ru>
Новосибирск, Россия - 05/23/03 09:48:16 MSD
Мы очень признательны Вам, Наташа! И не за причисление к лону классиков :-)) или, скажем, комплименты -- за понимание. За осознание того, что "механизм функционирования души человеческой" -- он стократ важнее луковых одежек антуража, в которые порой рядится, порой остается в будничных джинсах и свитере, а бывает, что и торчит на площади нагишом, ежась от холода и нескромных взглядов. К сожалению, есть целый ряд прекрасных собеседников -- тонких, умных, чувствующих и переживающих -- но им отказывает зрение, если спектакль не костюмированный. Одень мысль в доспех или камзол, дай ей шпагу или посох -- все чудесно. Но если мысль одета, как мы с вами... если это камерный спектакль, когда на сцене два стула и стол, актеры в будничных костюмах, и хочется говорить на полутонах, не повышая голоса и отпустив осветителя со звукооператором пить водку, если разговор "кожа к коже", без посредников: Его Величества Антуража, Их Высочеств Экшна и Драйва, Светлейшего Князя Сюжетинского и прочих высокопоставленных особ...
Вот поэтому Ваше письмо нас очень тронуло. Понимание -- редкая штука. Оттого и ценная.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди.
|
Вопрос: Ув. Олди, я всегда считала ваши книги чем-то особенным как для нашей, так и для зарубежной литературы. Всегда рьяно привлекала друзей и знакомых к чтению ваших книг. И многих таки привлекла! Но вот беда прочитав лишь маленький отрывок из вашей последней книги ("...или Выйти в тираж"), я поняла, что любому таланту приходит конец! Я понимаю, что вы не tolstoy-leo, а я не фан Godzilla, но с сожалением признаю, что книги одного из моих любимых авторов читать уже не смогу!
Йоли anianka@rambler.ru Запорожье, Украина
Милая Йоли!
Спасибо за ту легкость, с которой Вы вынесли нам приговор. Мы очень тронуты.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Дорогие Олди! Давно не испытывал такого наслаждения. Слушаю Ваши диски почти каждый день, некоторые песни уже наизусть выучил :-)). Единственный неприятный момент, ИМХО, - повтор песен. Конечно я понимаю, что стихи можно переложить на музыку по-разному и у каждого может быть свое восприятие, но все-таки ... Зачем, например, полнозвучный "Еретический апокриф" с первого диска
бледненько повторять на третьем? Впрочем, все это только мое мнение, может кому-то и понравилось...
С благодарностью и любовью, Дмитрий dvershok@mail.ru Москва, Россия
Мы рады, Дмитрий, что песни пришлись по душе. Что же до "повторов": буквально на днях пришло письмо по поводу исполнения "Еретического апокрифа", где говорилось, что "полнозвучный вариант" чрезмерно пафосен и оглушающ, зато камерный, лирический -- именно то, что надо. Мы ответили на вопрос? :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Дорогие Олег и Дмитрий!
Вчера мой муж Григорий присоединился к общению в вашей эхе, и, почему-то, решил заодно раскрыть наше инкогнито... Воронежские мы. К тому же - бывшие "беловские". Гриша - из первого поколения учеников, а впоследствии -тренеров школы, а я принадлежала к узкому кругу ограниченных людей из разряда "жены и подруги беловцев", ну и немного занималась в школе тайцзи.
Обнаружили вашу эху, некоторое время почитывали, не присоединяясь. Кстати, я в очередной раз поразилась, как же много вы успеваете! Выражаю восхищение людям, умеющим управлять временем и пространством... И, возможно, чтобы подкрепить свое непреходящее восхищение хоть каким-нибудь делом, посылаю "Странника", навеянного, на мой взгляд, в какой-то степени и Одиссеем, и (даже!) Амфитрионом-Иолаем. Ну и, конечно, всеми прочими скитальцами и бродягами мировой литературы. Эта тема вечна, как любой из них, и неизмеримо привлекательна. В слове "странник" слышится не только "странствующий", но и "странный", а значит - интересный, загадочный, не такой, как все...
Странник
… Разбит корабль, и загнан конь, и сломан посох.
Что впереди? Обман, мираж, фата моргана…
Ну, хоть на миг остановись, - дай сердцу отдых, -
А я сумею залечить на теле раны.
Я так придумала сама: пусть будет больно,
Но жить, когда известно все - не интересно…
Так сладко снова отпустить тебя на волю,
Когда тебе за этой дверью станет тесно.
Я не смогу остановить твой бег по кругу,
Я не сумею помешать ходить по краю…
Но вновь разорван ураганом шелк упругий.
Усталый странник, ты придешь, я точно знаю.
И пусть следы твои затянет пылью звездной,
Из рая вырвешься ко мне или из ада,
Знай - возвратиться никогда не будет поздно -
Я вновь придумаю тебя таким, как надо.
С почтением, Радмила Башкирева totem@online.ru Амберг, Германия
Мир тесен, Радмила! При случае обязательно расскажем Юре Белову о нашем "круговом" знакомстве. :-)) Особенно приятно поговорить об этом после нашего вчерашнего годового экзамена в школе каратэ, который прошел успешно, по-семейному, с дружественными кумитэ дедов и внуков.
И спасибо за стихи!
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, Олег и Дмитрий.
Как мне помнится, около года назад, или чуть меньше, предполагался такой роман "Сильные" в вашем и Андрея Валентинова исполнении. С тех пор у Валентинова - "Спартак" и "Сфера", у вас "Шутиха", а о "Сильных" -
ни слуху, ни духу. Есть нехорошее предчувствие, что проект "застопорился", как некогда "Нам здесь жить".
Несколько неловко влезать в творческие планы, но все же, "предчувствия его не обманули", или праздник настанет, надо только потерпеть...?
Алексей Н. nars@avtoradio.udmnet.ru Ижевск, Россия
"Сильные", что называется, "варятся". Есть наброски -- примерно с авторский лист. Есть много разговоров, из которых складывается достаточно необычная концепция. Но чтобы это написать так, как мы видим, как хотим -- авторам надо время. Лостаточно долгое. И в какой-то мере необходимо -- найти решение, не сводящееся к традиционной криптоистории и криптомифологии, пусть даже столь любимой. В одну реку не хочется входить дважды. Так что думаем, пробуем, склаыдваем кубики -- а когда родится, точно сказать не можем.
Что не мешает нам работать над другими книгами.
Книга "Нам здесь жить" тоже долго ждала своего дня. И "Сильные", глядишь, дождутся.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте! Здравствуйте! Здравствуйте! У меня наболевший вопрос, не знаю спрашивал ли кто уже или нет-очень сложно пролистывать такую огромную гостевуху!:)))))))) Очень хочу приобрести "Герой должен быть один" - где можно в настоящее время купить ее? Может подскажете изательство или книжный магазин,где она имеется в продаже на данный момент. Эту книгу я хочу подарить самому любимому моему человеку. ПОМОГИТЕ,ПОЖАЛУЙСТА! ЗАРАНЕЕ ОГРОМНОЕ СПАСИБО!
Дана danaya_k@rambler.ru Москва, Россия
Добрый день, Дана!
Такие вещи трудно советовать из Харькова в Москву. Где купить в Харькове -- это мы знаем. А в Москве... Может, попробовать искать через интернет-магазины?
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Находясь в реанимации после одного неприятного инциндента на границе нашел под кроватью огрызок книги(это был "Мессия")прочитал..вставило..заставил найти так сказать всю версию..дочитал:)и знаете так мне понравилось что даже вернувшись из армии на свою первую получку накупил сколько мог ваших книг(жена чуть из дома не выгнала:))Ребята, у меня конечно с русским проблема и я не смогу сказать так витеевато как Вы и прочие обитатели Вашего чата..но тем не менее-СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ ЧТО ВЫ ЕСТЬ И ЧТО ВЫ ПИШЕТЕ ТАКИЕ УДИВИТЕЛЬНЫЕ КНИГИ!! без Вас в этом мирке можно было бы сойти с ума..Вы как глоток воздуха в этом загазованном городишке:) спасибо Вам!
Вездессущий Шут, Пангоды, Россия
Вездессущий Шут
Пангоды, Россия - 06/07/03 08:04:54 MSD
Спасибо на добром слове, Шут! Особенно приятно получить письмо от Шута сразу по выходу нашей новой книги "Шутиха"... :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые авторы!
Скажите пожалуйста, слова какой именно песни группы Metallica переведены так, и с какого альбома
Что-то не так? -
но выключи свет.
Пусть темные мысли
приходят к тебе.
Сны о лгунах,
сны о войне,
сны о драконьем огне
и сны о тех тварях, что норовят
тебя укусить во сне.
?
И где можно взять полный перевод? У вас его случаем нет?
Очень надо... :-)
Добрый день!
Это перевод начала песни "Enter Sandman" из "черного" альбома "Металлики" 1991 г. (который так и называется: просто "Metallica"). Полного литературного перевода этой песни я, к сожалению, не делал -- это все, что есть.
Всего наилучшего!
С уважением --
Дмитрий Громов за Олдей.
|
Вопрос: Здравствуйте, господа Олди! Мне хотелось бы узнать, как Вы двое при написании Своих книг сохраняете единый стиль (т.е. когда читаешь Ваши книги, непонятно, что их писали два человека)?
Стас gigger@yandex.ru Тверь, Россия
Честно говоря, Стас, нам бы самим хотелось это узнать. :-)) Наверное, дело в том, что Г. Л. Олди -- это не просто сумма Громова и Ладыженского, а в большой степени -- некое третье качество. Может, секрет еще и в том, что каждый фрагмент текста гуляет от одного автора к другому раз десять-двенадцать, постоянно подвергаясь редактуре, аранжировке и обработке. А может, мы просто считаем необходимым уделить достаточно много внимания именно стилистике и языку книги -- отсюда единство стилевого решения. Так что затрудняемся ответить однозначно.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Скажите пожалуйста, как вы относитесь к тому, когда ваши стихи используют для песен?
Например ваша "Касыда Отчаяния" или "Баллада Призраков"? Могу сказать что знакомство с творчестом Вашим у меня началось именно с "Касыды Отчаяния" именно с песни...
А вообще - Огромное вам спасибо за стихи, за книги... Если при прочтении в мозгу проявляются образы, то это что-то говорит...
Костя kostia@ngs.ru Новосибирск, Россия
Костя < kostia@ngs.ru>
Новосибирск, Россия - 06/14/03 15:06:27 MSD
Отлично относимся. Чудесно. Лучше не бывает.
Зря, что ли, мы на свой собственный страх и риск продолжаем выпускать серию аудио-дисков "Театр Олди" (песни на стихи из романов), где уже вышел первый диск "Я обещаю вам сады..." и двойничок "Баллада двойников" (все вместе -- 3 часа, шестьдесят с лишним песен). Помимо многих читателей, отметившихся на поприще песенного творчества, там записаны песни и в исполнении Олега Ладыженского, и Брониславы Громовой (жены Дмитрия), и Семена Ладыженского, на их же музыку... Более подробная информация о проекте есть на нашей авторской страничке, здесь же. Записи профессиональные, в хорошей студии; короче, нам нравится. :-)) Так что если есть песни, и есть возможность переслать их нам в хорошем качестве записи -- будем очень рады.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Доброго времени суток!
Я вообще не читала ни фантастику, ни фэнтази до своих 18 лет, а потом как-то пробило. С фантастикой начала знакомиться со Стругацких, а с фэнтази - с Дяченок, а потом и до ваших книг добралась.Вот сейчас топаю (ни в коем случае не буквально!) по их страницам. А недавно сделала перерыв - просто очень поразила ваша "Дайте им умереть", даже Нопэрапон не так повлияла (хотя я очень увлекаюсь японской культурой и прочла эту книгу просто с упоением). В связи с этой же книгой, "Дайте им умереть", у меня и возникли некоторые вопросы, ответы на многие из которых мне придется искать самой. А вот с одним из них возможно вы смогли бы мне помочь. Подскажите, существовала ли реально Ниру Бобовай и (независимо от того да или нет), где можно найти так-сказать "полное собрание" ее стихов.
Заранее благодарна, Аля alkosolapova@yandex.ru Запорожье, Украина
Ниру Бобовай -- помимо конкретного действующего лица романа "Дайте им умереть", -- один из поэтических псевдонимов Олега Ладыженского. Так что пока пишутся стихи, "реально" живет и Ниру. Стихи эти разбросаны по книгам Олди; "полного собрания", пока мы, тьфу-тьфу-тьфу, здравствуем, не предвидится. :-))
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Доброго вам времени суток и светлых голов, о Авторы.
Вопрос мой таков - что было раньше, собственно "Шутиха" или "Отчего умирают шуты..."? И отчего вдруг эта тема?
Ну и - спасибо. Что поняли, что шут отнюдь не просто бубенчики.
Шульдих, шут. Питер, Россия
Шульдих, шут
Питер, Россия - 06/17/03 17:35:48 MSD
Здрав будь, шут Шульдих!
Что было раньше? -- практически одновременно. То есть песня "Отчего умирают шуты?" писалась во время процесса работы над романом "Шутиха". Отчего тема? -- да, собственно, оттого, что шут отнюдь не просто бубенчики. "Надо быть очень умным, чтоб сыграть дурака" (с) Н. Глазков. Видимо, пришла пора всерьез задуматься над шутовством. :-))
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Ол и Ди.
Лежал тут, думал о конкурсе эпиграмм на "Звездном мосте"; и как-то само сложилось.
Сей книги замысел шикарный Бросает в дрожь, ядрена вошь:
Переть возможно против кармы,
А против КАРНЫ - не попрешь!
А вопрос снгодня такой: есть ли смысл приезжать на фестиваль "ЗМ", если ты не писатель, не литератор, не издатель, не критик и даже не фэн, а так... просто читатель, который любимую фантастику почитывает, да стихи иногда пописывает?
с уважением, Алексей Н
Добрый день, Алексей!
Спасибо за эпиграмму, мы ее заскладировали, в конкурс включим.
Что же касается приезда на "Звездный Мост" -- то если тебе интересно пообщаться с писателями "живьем", получить автографы, поприсутствовать и поучаствовать в семинарах и диспутах, пообщаться с "братьями по разуму" -- такими же любителями фантастики, как и ты сам, послушать концерт с участием писателей-фантастов, принять участие в голосовании по премиям "Звездного Моста" -- ну и принять участие во всяческих банкетах, фуршетах и пикниках (а также просто в свободном общении за рюмкой... чая) ;-))) -- то приезжать стоит. Тем более, что кроме писателей, издателей, критиков, заядлых фэнов и т. д., простых читателей, которые просто любят и читают фантастику, на фестивале, по идее, тоже будет не так уж мало (во всяком случае, в предыдущие годы так и было).
В общем, тут уж сам решай -- насколько все это для тебя интересно, а также есть ли время, желание и возможность приехать.
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Уважаемые мастера!
Большое вам спасибо за ваши книги и за то, что вы помогаете оставаться человеком разумным, в наш век людей телевизор смотрящих.;) Я очень люблю перечитывать книги и при каждом новом прочтении обычно находятся детали, прежде мною незамеченые. Например, перечитывала давеча Мессию и обнаружила, что Сюцай третий был чиновником 1-го ранга (в сноске вы пояснили, что 1-ый значит низший), а судья Бао - 3-го. Но потом, на допросе, дознатчик предлагает судье среди других наград за предательство, получение нового ранга без экзаменов, а именно второго! Это что же получается, они его понизить собирались? И еще, Гений говорит в своих междуглавиях, что у него ассиметричная голова, но его парикмахерша научилась чудно прятать его ЛЕВУЮ часть головы, но если у него были нарушены цветовосприятие и музыкальный слух, то деформирована должна была быто ПРАВАЯ сторона!!! Или я не права?
Zorra fuchs@bigmir.net, Комсомольск, Украина
fuchs@bigmir.net < Zorra>
Комсомольск, Украина - 06/18/03 15:44:49 MSD
Спасибо на добром слове, Зорра!
Что же касается вопросов -- увы, ты все-таки не права. :-)) Давай по порядку:
-- Сюцай -- 1-я _ученая_ степень. И, соответственно, самая низшая. А чиновничьи ранги -- совсе другая система. И там 1-й ранг -- самый высокий. Соответственно, Сюцай Третий не был чиновником 1-го ранга, а обладал 1-й ученой степенью. Это как кандидат наук был бы всего лишь коллежским асессором, а не статским советником. :-))
-- Прятать нужно то, что на виду. Соответсвенно, парикмахерша вынуждена была _прятать_ гипертрофировано развитую _левую_ сторону головы, и наоборот, всячески подчеркивать и увеличивать недоразвитую правую.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: День добрый, господа!
как то зимой я спросила вас - дадите ли вы добро на проведение ролевой игры по вашим книгам. Вы ответили - да. Я засела за правила. И вот - они готовы. Через пару дней исправлю все литературные и стилестические погрешности. В связи с этим вопрос - не могли бы вы прочитать правила и высказать свои мысли по этому поводу? Если можете - то куда отправить их?
Заранее спасибо.
Катана.
Катана
Обнинск, Россия - 06/20/03 10:36:03 MSD
Добрый день, Катана!
Добро на игру давали -- и не отказываемся. :-)) Но, к сожалению, изучить правила не сможем: сейчас очень много другой работы, мы заканчиваем роман в новеллах "Песни Петера Сьлядека" и совершенно утонули в этом. А с начала июля уходим в отпуск.
Впрочем, правилам игры и не нужен строгий авторский глаз. :-)) Уверены, что все сделано как надо.
Удачи!
Олди.
|
Вопрос: Я без ума от Ваших книг с 1997 года, когда в руки попалась «Путь Меча». Прочитал на одном дыхании. Месяц ходил сам не свой. А потом перечитал... Следующей была «Бездна…»; И все, я заболел. Сейчас собрал почти все, что было издано. Вот сегодня купил «Шутиху». Ничего сказать не могу. Еще не успел прочесть, а вот написать наконец-то решился.
Трудно фанату обращаться к своему кумиру... (В «Ордене св. Бестселлера» хорошо описано. Многое хочешь спросить, высказать. Только умно не получается, а глупо не хочется. Давно хотел переслать два своих стихотворения. Тем более, что все они написаны под впечатления. После Прочтения...
***
В стране морозов и берез
Ты мудрых гуру не находишь.
Берешь котомку и всерьез
За вечной истиной уходишь.
Не надо осуждать, друзья,
Ведь ты уходишь не напрасно -
За птицей в дальние края
Зеленой, черной, синей... разной.
Дорожный посох теребя,
Ты привыкаешь понемногу
К надежде только на себя
И к вере, как в себя, в Дорогу.
Дороге что,она слепа,
Она дает без снисхождения
Кому - сума, кому - тюрьма,
Кому - почет, кому - забвенья.
Ты видишь, как со всех концов,
Кто на себе, кто на верблюдах,
Везут на свитки мудрецов,
А благовонья и посуду.
И, поблуждав сквозь темный лес,
Мозоли сбив о буераки,
Ты понимаешь - нет чудес,
Есть только россказни бродяги.
Хваля Дорогу, и кляня,
Ты потихонечку мечтаешь,
Как зимней ночью у огня
Творить друзьям легенды станешь.
И сняв изгнанника венец,
Ты говоришь себе вздыхая:
"Вот я и вырос наконец!"
А борода совсем седая.
Пророков на чужбине нет.
И нечего играть словами...
Домой вернулся Синухет
И выпил пива с пирожками.
***
Я видел свет былых умов,
Я видел тьму былых ошибок.
На лицах каменных голов
Я видел зло тупых улыбок.
На свитках древних мудрецов,
Покрытых вековою грязью
Я видел много умных слов,
Написанных узорной вязью.
Я видел прошлого огни
В запретных книгах и тетрадях.
Я видел... Но проходят дни,
Ехидно смотрят в спину сзади.
Я видел нищих и вельмож
Былым воспоминаньем гордых...
Я понял - все, что было - ложь,
А все, что быдет - в высях горных.
Былое в прошлое ушло
Нам не оставив даже тени,
А сотни умненьких ослов
Все ищут мудрость поколений.
Разбитый истины венец
Все собирают по базарам.
И толькл подлинный мудрец
Считает глупость божьим даром.
А истина жива лишь миг...
Но мне не верьте, умоляю.
Ведь это все слова других,
А где мои пока не знаю...
Вот такие стихи. Навеяло...
С уважением
Док (балагур, фехтовальщик и пьяница. А еще немного доктор.
И Ваш преданный поклонник) Док Koly-mikhail@yandex.ru Севастополь, Украина
Спасибо, Док!
И в особенности за это: «Домой вернулся Синухет и выпил пива с пирожками». Насколько же это где-то на глубине перекликается с «Домой вернулся моряк, домой вернулся он с моря, и охотник домой вернулся с холмов…» Еще раз спасибо.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Привет Олди.
Я очень люблю Ваши книги,с того времени когда я прочел только что вышедший роман "Сумерки Мира". Был поражен и поражен до сих пор яростно ища в магазинах новые книги и издания.Но! Не могу не заметить что Вы скатываетесь в бездну стеба и безпроблемности. Прочел "Шутиху". В принципе понравилось,но ему далеко до "Герой..." или "Одиссей,сын Лаэрта". Я нечего не хочу сказать. Я все равно буду читать все Ваши вещи,но раз появилась возможность спросить я должен это сделать.Ответьте мне пожалуйста или хоть наедьте.Мол как ты смеешь ,это особый взлет писательской мысли и т.д.
С уважением Денис Charlie@vmail.ru Воронеж, Россия
Что Вы, Денис! Вы высказали свое мнение -- как же мы можем в ответ "наехать"? И зачем? Понимаете, автор, спорящий с читателем по поводу достоинств или недостатков собственной книги, выглядит нелепо. Вы так увидели, так почувствовали. Что тут оспаривать? Возражать друг другу могут и должны только читатели. Поэтому мы, пускай достаточно пространно, можем заметить лишь следующее:
Вы сравниваете "Шутиху" с "Героем…" и "Одиссеем…" не в пользу первой, -- но тот же "Одиссей…" начинается со слов "Не сравнивайте…" Значит, в данном случае либо автор зря написал эти слова, либо читатель зря их прочел.
Вы говорите о "бездне стеба и беспроблемности". Охотно верим. Но точно так же другой читатель на днях, на одном из форумов Интернета, сказал о "Шутихе": "Убеждён, что, несмотря на всё шутовство, книга совершено серьёзная и суровая. Но самое главное -- книга в точности своевременная. Никакой фантастики, никакой мистики, суровый реализм нашей действительности." Кому верить скромным авторам? Правильный ответ: молча продолжать делать то, что они считают необходимым. Ибо читатель разный, и в одной книге видит разное.
Вы противопоставляете Шутихе" -- "Ахейский цикл". Но по выходу "Героя…" или "Одиссея…" к авторам замечательно приходили во множестве письма следующего содержания, где читатель возражал Вам, читателю:
-- Уже на середине "Героя…" стало очень скучно. Все понятно. Берутся мифы и в них вливается современная идеология. Чисто ремесленная поделка, как раньше говорили - социальный заказ. Ни новых приемов, ни новых мыслей, ни новых форм. Скучно.
-- Единственным бледным пятнышком на фоне блистательнейших романов остается "Герой должен быть один". Я до сих пор не очень понимаю, зачем Олди его написали. Кажется, переложением древних эпосов занимаются авторы, не очень-то умеющие придумывать что-нибудь свое.
-- Прочитал "Одиссея" и настигло меня злобное разочарование. Конкретное ощущение, что авторы "набивают объем"…
-- Как прекрасно выписан мир в "Герое…" и как мало от него осталось в "Одиссее…" Чем дальше, тем хуже, правду говорю.
-- Господа Олди, позвольте выразить чувство неудовлетворения, оставшееся после прочтения сего опуса (извините, "Одиссея" по-другому назвать не могу да и не хочу) Что с Вами произошло? Мертвые, неживые персонажи. Сплошные неувязки все два тома…
-- Такие книги, как "Одиссей, сын Лаэрта" грешат короткими, слабосвязанными по смыслу предложениями, действие в них скачет в пространстве и во времени, некоторые философские отступления близки и понятны (очевидно) только автору, а самое печальное - в них нет традиционных "завязки", "развития" и "кульминации", а есть слепленные вместе кусочки чьих-то мемуаров, надерганные из середины :(((
Ну и так далее. О чем это говорит? Ни о чем. Разве что продолжает кричать: "Не сравнивайте!.." Заметьте, Денис: читательских контрпримеров о негативности книг, любимых Вами, мы привели куда больше, чем примеров "высот стиля" Шутихи. Хотя могли бы. :-)) На то есть свои причины. И ответ Вам вышел столь длинный, потому что в Вашем лице мы сразу отвечаем многим, чтобы потом не повторяться. Вы не одиноки. После каждой _новой_ книги мы получаем много писем. Это хорошо. В них часто звучит тема: "Исписались? Было прекрасно, стало плохо…" Это тоже хорошо. Значит, неожиданно. Не так, как раньше. Ну и славно.
Удачи!
С уважением, Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, Олег и Дмитрий!
Как я уже говорил, одно из самых главных отличий (преимуществ? недостатков?) книг Олди, это колоссальное, необоримое желание после их прочтения что-нибудь написать. Продолжить тему, сформулировать свой взгляд, согласиться, оспорить… «Шутиха» - не исключение.
Да.
Быть шутами
могут только те,
Кто заставляет ржать до рези в животе,
И верить в сказки.
Нет.
Не дождется
Встречи с нами та,
Что по другую сторону шута.
С косой и в маске.
* * *
Веселый трюк:
Откинув крюк,
Шагнуть, смеясь, в открытый люк.
Как ни старайся,
Это жутко.
Шут, я прошу,
Ты слышишь, шут?
Раскрой свой чертов парашют!
Не разбивайся…
Даже в шутку.
Это то, что появилось сразу. И есть ощущение, что «потный вал вдохновенья» так просто не схлынет. Что-то двигается в нутре, грохоча созвучиями, а выбитое золотыми буквами над рабочим столом Первое Правило Графомана: «Если можешь не писать, не пиши!», вызывает скорбную усмешку: простите, братцы, уже не могу.
Алексей Н. nars@avtoradio.udmnet.ru Ижевск, Россия
Спасибо, Алексей!
Значит, не зря говорилось, раз отозвалось. Ведь книга -- зеркало. Одному -- "депрессия", другому -- "веселуха", третьему -- "беспроблемность", четвертому -- "своевременность"… А кому-то -- стихи. Выходит, не даром балаган ставился.
Удачи!
С благодарностью, Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, Уважаемые.
Куплена и прочитана еще одна книга - "Шутиха", впечатления сумбурные - разные. Честно говоря, я не очень-то ее понял. Но вопросы таки имеются. :-)
"Распалась связь времен, мир вывихнул сустав..." А можете пояснить почему эта связь распадалась? В связи с незримым присутствием карнавала или у Шаповал была такая особенность? :-)
Далее - как вы считаете, должен ли писатель удивлять каждой своей книгой, постоянно представать в новых обличьях, никогда не повторяться? И почему?
Немного лирики... Я начал писать этот стих, еще не прочитав "Шутихи", а закончил уже после... (естессно по другому, бо текст влияет). И такие попадания случаются довольно часто.
Карнавальная (Король карнавала)
I
Встречай нас вечер, вечер карнавала,
Зажгутся свечи, и звон бокалов
Наполнит праздник, большой и шумный,
А кот-проказник уж дует в трубы.
Под звон литавров и звуки скрипок
Танцуем танго, твоя улыбка
Сегодня ярче всех звезд на свете,
Но маска плачет, чему же верить?!
II
Я рыжий клоун, веселый малый,
Мне Шерон Стоун никак не пара.
Король шутейный, массовик-затейник,
Колпак с бубенчиком, ухмылка вечная...
Гитару в руки, спою куплеты,
А то от скуки увянет лето.
Петарды к бою! Поротно! Строем!
Шутихи - в небо! Эх, быль и небыль!
И ты смеешься, такой потешный,
Святой наш отче, прости насмешки.
Но кто же рядом с унылым взглядом,
С тоской осенней? Конец веселью┘
III
"На крест, на плаху шута-паяца!" -
Кричат из страха: они боятся.
Боятся смеха, боятся песен,
И дальним эхом звучит: "Повесить!"
Держи улыбку, как щит, как знамя,
Шути навскидку, язви словами.
Они не правы, а мы не левы,
Такие нравы - играть на нервах...
И еще вопросы:
Вы - зрелые и опытные писатели (как-никак сэру Генри двенадцатый годок пошел :-). Можете ли вы СЕЙЧАС написать что-либо совершенно спонтанно? (Было вообще такое?) Какие-нибудь яркие эмоции, впечатления, случайно услышанная фраза - и нате: "Здрасьте, я ваш текст. Пишите меня!" Это, может быть, плохо, непрофессионально - писать, не зная даже, чем все кончится, имея лишь общее представление, доверить ход сюжета интуиции?
Олди, вы любите КВН? Смотрите? Сами когда-нибудь участвовали? ;-) За какую команду болеете?
До свидания.
Всего хорошего вам и┘ когда следующая книга выйдет? ;-))
Ответьте, пожалуйста, на мейл.
bjorn.
Добрый день, Бьорн!
Как нам кажется, "Шутиху" и не нужно _понимать_. Ее нужно или принимать, или не принимать, а понимать ее (логически) -- просто бессмысленно. По крайней мере, нам так кажется.
Почему распадается связь времен, объяснять не будем. Это как раз из серии тех логических вопросов, на которые в "Шутихе" нет и не может быть ответа. Впрочем, нет, ответ будет (см. чуть ниже) -- но от него ничего в романе "понятнее" не станет. :-)
Присутствие Карнавала? Особенность самой Шаповал? И да, и нет, и то, и другое, и еще многое, и вообще, это -- особенность _мира_ вокруг нас (не в нашем романе, а именно вокруг нас, в реальной жизни) -- а не особенность какого-то конкретного человека (персонажа). Вот ТАК мы видим в этот раз -- и все тут! ;-)
А в другой раз увидим по-другому.
Ну что стало понятнее? ;-)))
Насчет того, должен ли писатель кого-то удивлять -- так ответ тут всегда один: писатель никому ничего не должен. Хочешь удивлять, хочешь каждый раз смотреть на мир другими глазами, писать как в первый и последний раз -- пробуй! (И еще не факт, что получится.) Считаешь, что это лишнее, что тебе и в старых декорациях еще есть, что сказать, что показать -- пожалуйста!
Так что "почему" останется без ответа. "Каждый пишет, как он дышит." (с)
Спонтанно? Сейчас? Рассказы и небольшие повести -- сколько угодно! Мы их ВСЕГДА так пишем. И раньше, и сейчас. На одном дыхании. На ярком впечатлении. Эмоциональном толчке. Под впечатлением необычного сна. Но при этом мы уже сразу знаем, чем рассказ или повесть закончится. "Одного дыхания" хватает и на концовку тоже. Но вот на РОМАН этого "одного дыхания", как правило, не хватает. Тут уже думать надо, а не на "одном взрыве" писать. То еть, начальный толчок все равно есть и при написании романа, но потом его приходится развивать, облекать получившееся в итоге существо в плоть и одежды, рисовать мир вокруг -- и еще многое, многое другое...
Вот так примерно.
КВН не любим, не смотрим, ни за какую команду не болеем, и сами никогда не участвовали.
Следующая книга, "Песни Петера Сьлядека" недавно нами вчерне закончена. В августе еще раз по ней пройдемся. Потом отдадим в издательство. Есть шанс, что в течение осени этого года она выйдет в свет. Но -- не факт. "Как карта ляжет". ;-)
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Добрый день, ОЛДИ! Сегодня перечитал "Богадельню". В конце книги возник вопрос(из-за вас он появился, вы на него и отвечайте). Как же жить? Я на него ответить не смог, так что ответом считаю - никак. Можно жить как обычный человек, но это глупо. Можно жить как необычный человек, но результат ведь будет одинаков! Можно жить ради идеи, но сейчас мало идей за которые стоило бы жить. Можно жить как живется... Но тогда зачем я познаю мир? Можно пытаться лихорадочно перекроить свою судьбу... но мучаться ради столь сомнительного удовольствия как деньги или величие? Разве они достойны этого?
Андрей a_shatov@mail.zp.ua>
Добрый день, Андрей!
Кто-то умный сказал: "Литература -- не лекарство, а боль." Мы отвечаем на этот вопрос много лет -- собственной жизнью, проживая ее, как умеем, -- но наш ответ подходит только нам. Ищи свой. Вряд ли кому-то на самом деле захочется, чтобы его жизнь прожили за него. Вот разве что маленькое такое личное переживание на заданную тему:
Утром проснулся
Живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто --
Хватит с лихвой.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Привет Вам - Замечательные!
Так много думалось - и так мало пишется. Значит, все в порядке, значит, дозрело и родилось, улетело и сбылось. Может сказать просто - по-дружески: я Вас люблю. (хотя любить Вас так не просто - Вы меняетесь, в ускоренном темпе переживая себя через героев и продолжая путь далее) и хочу пожелать Вам (а вообще есть ли смысл желать что-либо Мастеру? ладно пользуясь древней традицией делиться хорошим с дорогими людьми) получать разное и дорогое (по самой своей сути) удовольствие от жизни и творчества.
Вы прекрасны и удивительны, как мир, как яркая и насыщенная его часть. Впрочем, мы все-люди такие, только красоту и прелесть ромашечки не всегда можна заметить рядом с пы-ышным таким гладиолусом. ;-) Я рад за Вас, за ту жизнь, что Вы создали для себя и нас-окружающих Вас. (меня окружают нежные и улыбающиеся люди, медленно сжимая кольцо) (сорри, как всегда, не удержался - прошутился) А вообще-то, я давненько Вам не писал, да и на КиевКон попасть не смог. Зато сейчас я другой, выкуклившийся и важно порхающий. :-))
Необычная у Вас книга - "Орден…", даже спрятаться захотелось вместе со своими начинаниями, читая о суровой школе и критике для молодых писателей. Неужели все так строго? Надеюсь и верю, что нет. Неспокойные у Вас герои, вечно ищут правды. Вокруг веселье, а им неймется. Неужели и Вы такие? А на вид спокойные, как слоны (шутка). Наверное, это здорово, когда так. На Залеского Снегирь похож, хотя и отличается, естественно, от Алика Ладыжс… то есть Залеского.(:-)) Про секонд хенд пьеса более чем трогательная, особенно в конце. Хотя, как по мне, женщины редко признают, что они дуры. Как и мужчины. Что дураки, соответственно. А самое главное – я понял, что писателю тяжело – много глупостей ему пишут в ответ на его книги. Наверное, смелым надо быть, чтобы, зная такую реакцию, начинать что-то новое, тяжелое в первую очередь и для себя самого. А еще интересно, что из книг не вырастаешь, просто потом находишь в них что-то другое, новое, видимое со следующего уровня. Это как в старую ката снова вникать, наслаждаясь уже иным ее качеством. Или как от жизни получать совсем иное – новое и более ценное удовольствие.
Надеюсь, Вам будет приятно.
Просто так, от спокойного разговора.
И совсем другое…
Признаюсь честно, как на духу, – так хочется иногда поспорить с Вами – в некоторых вопросах я просто уверен, что Вы ошибаетесь, а я знаю лучше, правильней. (Начиная с «Богадельни» мне сложно читать Ваши книги, многое Ваше противоречит с Моим, а человек привык считать правильным то, как он считает), хочется написать полугневное письмо, мол, ну что Вы такое пишете ведь это … та-та-та тара-та-та. Но Мы-то разные. И часто дело не в сути, деталях и форме изложенной, скажем, истины. По-моему, многие вещи, особенно, Настоящие Вещи, создаются ради переживанья. Одного двух, десяти, но именно переживаний себя в определенном качестве. Да и сама жизнь в этом мире имеет смысл лишь в переживании ее. Нет переживание и все превратиться в тупой думовский режим Бога. А так здорово – выиграл в крестики-нолики – счастлив, медальку получил – и кажется, Вселенная аплодирует тебе. Родился сын у любимой женщины, так все мироздание на одном крыле готов понести, играючи.
Сложные Вы. Глубокие натуры однако. И с каждой книгой, наверное, глубину эту все более глубокой находите. Так вот – чтобы пережить, как мне кажется, писатель создает соответствующую реальность, события и т.д., а потом герои (образы, через которых ты-я уже переживаешь это, его, все это) приходят, и тогда через полгода-год уже все Мы-Ваши читатели сможем это пережить. Иногда кажется, что весь Бетмен появился потому что его создателю нравилось ощущение того, как бесстрашная сила, наблюдает с высоченного карниза за спящим городом, всегда наготове помочь, спикировать вниз, поставить на свое место зарвавшихся бандитов, воров и… разнощиков пиццы ( дошутка).
Поэтому, возможно, не важно, что писать, важно – ради чего?
А на счет гневных опусов, может их столько потому, что их аж подмывает написать, послать, отыграться? А если ты доволен книгой, но такого нездорового желания нет. Будет возможность напишешь что-то хорошее, нет - так нет. Хотя это только мое мнение. Мое и сейчас. Спасибо Вам за то что обратили внимание на «Бытие – определяет сознание/сознание определяет бытие» Супер!
А еще мне очень нравиться из Баламута фраза – «А тебе-геацинта божьего из …»
Из отвлеченного: Вы знаете, что Лукьяненка «дозоры» и «рыцарей…» будет экранизировать. А как мне кажется Ваши произведения не будут. Наверное, потому, что у него события больше внешние, а у Вас больше внутренние. (Зато за такой фильм проще Оскара получить, так что не расстраивайтесь ( ;-) ), представляете первый в мире писатель получивший Оскара! Класс! :-) Желаю тебе удачи милый и трудолюбивый ( и творчество-любивый (творчески-любимый? Творчески-любящий? интересно) писатель Генри Олдь. Прекрасны встречи с тобой на Путях (или ПУтях, все равно, здорово).
Прощаюсь: Удачи, Олди. (Так что Вам придется попрощаться по-другому. Или не придется) :-)
Пол, Киев
Пол
Киев, Украина - 07/04/03 13:30:43 MSD
Удачи, Пол! Встреч, споров, понимания! Мало кто умеет понять, что мы -- разные, и это хорошо весьма; еще меньше людей способны это принять. Не покидай эту хорошую компанию.
До встречи на Перекрестках!
Олди
|
Вопрос: Уважаемые Олди!
Прочитал "Шутиху". Половину времени думал: а они сами-то это читали? В смысле, кто, если не вы сами, лажая меня на росконовском мастер-классе, советовали попробовать прочитать свое творение ВСЛУХ? ;) А вообще, в целом - да. Круто.
Удачи вам!
Рим Первый best@rus2.hnet.ru Новосибирск, Россия.
От Третьих Лиц -- Первому Риму.
"Шутиху" вслух читали зпт и не один раз зпт с выражением зпт запросто тчк люблю-целую тчк удачи зпт Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Дмитрий Евгеньевич и Олег СемЈнович!
Здравствуйте долго и счастливо!
Во время чтения “Шутихи” (кстати, она ещЈ раз подтверждает, что вы никогда не повторяетесь и в этом неизменны) у меня написалась одна штучка. Так до сих пор и не могу понять, относится она к “Шутихе” или
к “Шутов хоронят за оградой”. Или и к тому, и к другому – так ведь бывает (наверное)…
От Первого Лица.
Сэру Г.Л. Олди
Я никогда не убивала.
А зря. Наверное, пора.
Шуты выходят за ограду,
И лишь слова – _уже_ слова.
Я никогда не убивала.
А зря, наверное. Пора!
Шуты выходят за ограду,
Шутов хоронят за оградой.
Игра в слова – _уже_ игра.
Ну, пожалуй, и всЈ.
Жду новых произведений, Творцы.
Вечно ваша и т.д., Оля.
Спасибо, Оля!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте :-)
Даже не знаю что написать. Вроде все уже написано и сказано. Но, почему-то, руки сами тянутся к клавиатуре. Простите за грамотические ошибки и за стиль. Гены, знаете ли (абхаз я на четверть). Наверняка воздыхателей у Вас и без меня хватает. Но, все равно надо писать :-). По моему мнению Вы лучшие писатели на сегодняшний день. Стругацкие, Лукяненко, Логинов, Головачев(ранний), это очень уважаемые мной писатели, но... Олди - это новая эпоха русской фантастики, надежда (моя, по крайней мере) на возраждение красоты русского Слова. Я очень люблю русский язык (не смотря на гены), а Вы его кажется обожаете. Надеюсь, что молодые писатели не побрезгуют у Вас поучится, и у нас всех появится ещЈ не одна книга, которую по прочтении не захочется выкинуть, с досадой на потраченное напрасно время. Обсуждать Ваши произведения, задавать Вам вопросы -- зачем?! "Что хотели -- то и сказали" (цитата). Я оставлю для себя загадки, с ними жить
интереснее :-).
Теперь пожелания: пишите ещЈ, пишите без оглядки на вечно недовольных (есть такой тип людей). Ваши неудачи не станут разочарованием для меня. Вы же "человеки", а не ошибается только тот, кто ничего не делает. К тому же, один сочтет что-то ошибкой, а другой откровением (здесь идет речь не о грамотических ошибках, их у вас не бывает :-). Вот, высказался, стало легче. Уже лет пять-семь как хотел Вам это все сказать, но дозрел только сейчас. Глупо как-то, столько всего было, а сейчас ничего путного в голове :(.
Вы боги в своем Номосе, я вам завидую. У меня такого мира нет, но Вы даЈте мне возможность "посмотреть" Ваш мир. Продолжайте пожалуйста и дальше :)))
Денис vut@male.ru Москва, Россия
Денис < vut@male.ru >
Москва, Россия - 07/08/03 19:02:33 MSD
Спасибо, Денис.За любовь к русскому языку, за понимание удивительного факта, что грань между ошибкой и откровением -- тоньше волоса. За умение жить вместе с загадками, и жить -- интересно. Дело ведь не в похвале -- в понимании, в искренности. Еще раз спасибо.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Доброго времени суток Вам, г-н Олди, единый в двух лицах!
Я в полном экстазе и восторге от Вашего творчества, мастерства, с которым Вы жонглируете словами, чувства юмора, вызывающего припадки истерического смеха, и умения задеть словом за живое... Меня, как наркомана из анекдота - "колбасит, плющит и таращит" от того, что Вы пишите.
Дочитываю Вашу "Шутиху"... Знаете, после прочтения каждого Вашего очередного шедевра у меня остается некоторое чувство тревоги... Попытаюсь объяснить.
Возьмем, к примеру, Перумова... Замечательный писатель (ну, это мне так кажется :-)). Пишет офигительное фэнтези. Но я своим невооруженным читательским взглядом не могу рассмотреть эволюции в его произведениях. А в Ваших... Уууууу!.. Вы от книги к книге все больше развиваетесь, прогрессируете, совершенствуетесь, оттачивая мастерство... Именно это одновременно и радует и пугает меня, Вашего Читателя... Ведь итог эволюции - это крах, развал и дым пожарищ... Динозавры замерзают, кочевники грабят богатый Египет, Варвары пинают цивилизованный Рим, гомо сапиенс бомбят друг дружку ядреными бомбами, разрушая все, что создали... Вот почему, скушав очередную Вашу Книгу, я, облизываясь, жду
следующую... и боюсь до чертиков! Боюсь, что ее не будет! Что - все.
Финал... Приплыли, сушите весла, сэр Генри... Вот почему я прошу Вас: пожалуйста... НУ ПОЖАЛУЙСТА! Пишите. Пишите до тех пор, пока рука в состоянии держать перо. Потому что Вы делаете это ЛУЧШЕ ВСЕХ!!!
Japanese Japanese_univer@rambler.ru Харьков, Украина
Спасибо на добром слове. Постараемся выполнить просьбу изо всех своих скромных сил. Поскольку есть достаточно большая масса читателей, полагающих, что Олди пишут все хуже и хуже день ото дня -- это уравновесит ситуацию, и эволюция продолжится в нужном направлении. Динозавры выживут, Рим и варвары сольются в трогательном единении, гомо сапиенс перекуют ядреные бомбы на эклеры с кремом, а весла никогда не понадобится сушить. Да будет так! :-))
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Я все Ваши книги, которые смог купить, прочитал. И чем дальше, тем больше кажется, что вместо "философского боевика" идет то ли пародия, то ли фарс. Вот и думаю: кажется, или все-таки нет?
Вячеслав kvmslava@mail.ru, Самара, Россия
Фарс -- это когда змея комедии кусает сама себя за трагический хвост, замыкая кольцо. Вот и думаем: а нет ли уже в самом словосочетании "философский боевик", в сопряжении взаимоотрицающих крайностей, помимо прочих смыслов -- безусловного фарса? Среди театральных жанров фарс, пожалуй, из самых сложных, -- шут, балансирующий на канате несовместимого, голый король на площади, великие фарсеры -- Уленшпигель, Дон Кихот… Впрочем, кто знает, что будет завтра? "Чем дальше, тем больше" -- но _куда_ дальше, и _чего_ больше?! Поживем-увидим.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Привет, уважаемые... Я читаю сейчас (ну то есть когда не в интернете :))Шутиху... Дочитала до середины и так и не могу понять нравиться мне это или нет...Но рассказы мне понравились безумно(ну если предположить что ум у меня все-таки есть :)) Только у меня возник вопрос: кто все эти воинства, о которых сказано в "Старом добром зле"??? А то позор просто - читаю и не понимаю половину слов...:( Большое вам спасибо за то что вы есть :)
Daidre daidre@bigmir.net Москва, Россия
Ах, эти воинства… Берешь латынь, встряхиваешь, перемешиваешь, щепотку смысла, фантазии по вкусу -- и готово. :-))
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуте, многоуважаемые товарищи Олди!
Закончив наконец на днях "Черного Баламута" (а читал его учтите около года), я на эмоциях от прочитанного едва не побил кришнаитов (не побил только потому, что гады спрятались!). Но если честно, весь словесный чернозем "Махабхараты" труднее для усвоения, чем галька "Одиссея" или "Героя" (а может быть, надо родиться в Индии, не знаю).
Но мой вопрос относится к одной маленькой детали последней книги. Когда Вишну рассказывал о своей неприкаянности, то мельком упомянул о загадочном суре по имени "Третий". Описание его деяний и их последствий заставили вспомнить сюжет "Восставших из Рая". Так вот, хотелось бы узнать: действительно ли в ведийской мифологии есть такой бог или Вы изящно пошутили связав Трехмирье с Бездной голодных глаз?
Суперкашалот
Суперкашалот
Россия - 07/12/03 17:44:33 MSD
Сур по имени Трита (Третий) действительно встречается в ведийской мифологии.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, дорогие СУДЬБОЛОМЫ!
Ох, если бы Вы видели оживших призраков ваших героев! Еще за-адо-о-олго до выхода "Шутихи" я знал, что оно случится - у вас родится роман, где шутовство будет основой повествования. Ибо образы ваших Шутов - ярки и незабвенны (и на обложке сборника "Ваш выход" изображен шут). Один мой товарищ, являясь опытным буквоедом, проглотил не один фантастический бутерброд в твердом\мягком переплете, и он- то сразу понял, кто есть главный герой романа "Путь Меча"! Конечно, это Друдл, шут! Он же дурак. Вот так вы и сломали судьбу студента. Ибо выгравировал он корявым стилом себе на внутренней стороне черепа девиз "Я дурак, поэтому умный", и стал дураком, в смысле - умным. И даже "Удостоверение Дурака" себе сделал. И из окружающих таких же сделал, и из меня тоже. И тогда я подумал: умному ведь дурака не понять, а значит, если вы смогли изложить философию дурака так, что любому дураку понятно, значит, напрашивается вывод, что сэр Олди - Дурак! О! Как же интересно после этого стало читать ваши произведения!
И все-таки: откуда такая эрудированность? Ну, про индийскую и восточную философии понятно - владеете материалом. Театр вроде тоже близкая стихия. А музыка, например? В песне Петера Сьлядека о Венеции (Бледность не порок, маэстро") вы так описываете отношения Музыканта к Инструменту, что меня, как музыканта, это проняло до самых верхних ладов самых тонких струн. Знали? Угадали? Скопировали? Невероятно!
По поводу "Шутихи". Подкололи! Всех подкололи! И читателей, и писателей (прошлого, настоящего и будущего), и критиков и просто сторонних наблюдателей. Жестко, нахально, прямо в больное место шутовским посохом! И ведь не обидится никто! Потому что Вам - можно! А еще можно шутам, и дуракам. Спасибо, сэр Олди! И сердечный привет от всех дураков и шутов России в целом и города Хабаровска в частности!
ЗЫ: Есть что-то общее между Хабаровском и Харьковом... точно! Они оба начинаются на "Ха"!
Harpy fur@pisem.net Хабаровск, Россия
Harpy < fur@pisem.net >
Хабаровск, Россия - 07/12/03 18:11:19 MSD
Приветствуем собрата! Что ж, нам, которые друг друга видят издалека, здесь лучше всего вспомнить Глазкова:
Трудно в мире подлунном
Брать быка за рога --
Надо быть очень умным,
Чтоб сыграть дурака.
Рады знакомству. Шуты всех стран, объединяйтесь!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Вы конечно же знаете как в восторге ваши читатели обнаруживают новые ваши книги на книжных лотках.Я не думаю, что я не нормальная.но когда я нашла "Бездну" - после развода по доброте душевной я все оставила мужу - я перепугала продавцов своими бурными реакциями восторга, это действительно ЦЕННОСТЬ.
"Шутиха" абсолютно кайфовая,я ее прочла на курорте - это был единственный российский собеседник.
Светлана triumvirat@comch.ru Воронеж, Россия.
Жаль, что мы не присутствовали при этом эпохальном событии. :-))
И спасибо на добром слове.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Спасибо за ваши книги!
Хотелось бы узнать ваше мнение по "Сфере" А. Валентинова. Его почтовый адрес в сети не нашелся, а то есть парочка интересных (не только, надеюсь, мне, но и ему) вопросов, а в открытом эфире задавать
не хочется.
Спасибо.
ioui@yandex.ru Москва, Россия
Нам "Сфера весьма понравилась. Сильный роман и интересный литературный эксперимент. Вопросы же по этой книге проще задавать на форуме А. Валентинова: http://forum.rusf.ru/valentinov/
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Дмитрий и Олег. Я не говорю что Вы исписались(упаси Бог) Просто может быть я стал старше по сравнению с 93 годом.Тогда все было проще и одновременно сложнее.Каждый поход к книжному лотку был СОБЫТИЕМ.Можно было читать практически всех.Сейчас с этим проблемы.Глянцевые поделки из серии "Абсолютное оружие" и вездесущий Перумов с Лукой заполонили все.И к полкам с фантастикой я подхожу только затем чтобы посмотреть на новинки.Нашел за последние полгода С.Витицкого("Бессильные мира сего" оставила сложное и тяжелое впечатление,но понравилась хотя не так как их совместные произведения)Штерна и КОНЕЧНО ВАС.А так читаю Бероуза (не про Марс)Гибсона,Мураками,Паланика(я не спорю что это сейчас модно,но это и все таки интересно).Поэтому пишите please больше.Прочту все,а то что спорю.Читатель всегда спорит с автором и класс что я могу узнать что Вы на это скажете.
P.S. А насчет контрпримеров.Все правильно и "Герой" переработка древних мифов и "Одиссей" плохо склеен.Но как раз поэтому он хорошо читается.Надеюсь не обидитесь,но у меня в туалете висит лист формата А4.
***
Есть некий тайный смысл
Невыразимый словом,
у чтения в сортире.
***
и лежит "Одиссей".
Все.
P.S.S. Буду в Харькове проездом 1 августа и 17 августа.Где там книжные магазины (большие!!!)И пива я бы с удовольсвием Вам выставил пару ящиков за кучу приятных часов проведенных с Вашими книгами. До связи
Денис Charlie@vmail.ru Воронеж, Россия
Думается, Денис, что мы чудесно поняли друг друга. Насчет книжных развалов Харькова -- искренне рекомендуем "Балку". Это самый крупный книжный рынок, расположенный на ул. Клочковской, в центре города, рядом с метро "Исторический музей". Там спросите -- подскажут (три минуты ходьбы). Что же до личных встреч -- тут просим прощения, но получится вряд ли. Уж очень насыщенным у нас намечен август: окончательная шлифовка "Песен Петера Сьлядека", подготовка к "Звездному Мосту" и так далее… Вынырнул, набрал воздуха и опять в пучину. :-))
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Знакомство с вашим творчеством для меня началось с "Хоанги", которую мне сбросил по почте приятель... Нет такого слова в словаре, которое могло бы в полной мере выразить мои ощущения после прочтения....Это более, чем замечательно, Это вводит в состояние как минимум эйфории... Потом был еще "Герой вашего времени", рассказы...А сейчас я "погрузилась" в "Путь меча"... Это здорово, что есть Такие книги, что есть Такие писатели (хотя, следовало бы написать "Писатели" - именно с большой буквы)
Спасибо вам огромное!
Удачи, креатива, вдохновения вам!
Юлия Luthien27@mail.ru Киев, Украина
Спасибо, Юлия!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: *** к Олди
Я не хочу быть немым АктЈром
Просто играющим новую роль,
Или на новой войне ВолонтЈром
Новой войне, что ведЈт Король.
Лучше я буду Шутом бродячим,
Тем, кто словом меняет Мир.
Среди слепых и безумцев зрячих
На поднебесный я выйду Пир.
Буду Бесом, рабом бессмертным
Что на арене вдыхает пыль.
В битве с криком своим победным
Я превращать буду сказки в быль.
Спасибо.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Спасибо за ваши книги. Пишите дальше и больше. Развитие всегда ценно, и изменения стиля и характера отражают мир вокруг. Развитие, куда бы оно не шло, и как бы оно не встречалось читателями - всегда хорошо! Преломление мира в ваших книгах дает очень многое для понимания. Удачи вам во всем!
Леди ladycitra@mail.ru Сибирь
Спасибо за понимание, Леди. Редкая ценность.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди
|
Вопрос: ЧТО ШУТАМ ОСТАЕТСЯ?
Я стою на пороге. С картонным мечом
В колпаке с бубенцами. Мне всЈ нипочЈм.
Ни по чЈм. Ни при чЈм. В память судного дня
Я молчу. И ничто не колышет меня.
Для шутов шуток нет. Неоткованный меч
Отделяет башку от закованных плеч.
Обескрыленных плеч. В память судного дня
Смеха нет. И ничто не колышет меня.
Для шутов правды нет. Нет святого поста.
Шут - отрава для пастыря, яд для креста.
Не кощунствую я. В память судного дня
Я не лгу. И ничто не колышет меня.
Для шутов нет дорог. Нет прямого пути.
Уходя безвозвратно, назад не придти.
Только в ночь. Только в снег. В память судного дня.
Я в тени. И ничто не колышет меня.
Есть проклятье богов – безрассудство. И вновь
Короли, палачи, твари, рвущие в кровь
Не преграда ему. В память судного дня
Я смеюсь. И ничто не колышет меня.
Для шутов дома нет. Их не ждет свой очаг.
В чужих замках они умирают крича.
Со свободой – на ты. В память судного дня.
Я живу. И ничто не колышет меня.
Эх, "Шутиха-а-а-а-а"! И особенное спасибо за ма-а-аленькую такую деталь -- холодильник "Атлант" перед Букингемским дворцом. Пожалуй, это можно считать рекламой. ;-)
Quiz & Slonik (2001) quiz@mail15.com Москва, Россия
Спасибо за чудесные стихи!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые Дмитрий и Олег!
Первая и пока единственная ваша книга, прочитанная мной, - "Я возьму сам". Мне бы хотелось поделиться с вами впечатлениями от нее не только потому, что никогда не стоит упускать возможность сказать талантливым людям теплые слова, но и вот еще по какой причине. На протяжении достаточно долгого времени я занимаюсь боевыми искусствами и постепенно пришел к пониманию того, что собственно искусством оно становится тогда, когда цель - не разрушение противника, а собственное созидание. Поверьте, путь к этой простой истине был болезненным.
Я читал и формулировал для себя принципы, которым стоило бы учить еще в первые годы, но ведь лучше понять поздно, чем никогда? Будучи писателями, вы интуитивно пришли к тому, на что у меня ушло 15 лет тренировок.
Есть между поэзией и боевыми искусствами нечто общее: точка опоры смещается в область, находящуюся вне обыденного мироощущения. Если для поэта или воина "раскаленная гордыня служит плащом",- он уже проиграл. Для поэта и воина выигрыш - это обретение связи между собой и партнером (миром). Описывать эти состояния, не скатываясь в банальности, способна лишь поэзия (Дашь ли вспыхнуть, умирая, догорающей свечой, Дашь ли быть самим собою, дарованьем и мольбою, Скромностью и похвальбою, жертвою и палачом?).
При работе с партнером именно это умение - быть то мягким, то твердым, то жертвой, то палачом, обладать пластичной психикой - именно это позволяет успешно развиваться. В тот самый момент, когда сознание цепляется за какой-то этап, человек перестает чувствовать целое. Теряя связь с целым (миром, партнером ), он теряет себя.
Занятия боевыми искусствами, на мой взгляд, - это способ раскрыть то, что спрятано от самого человека, да еще и придавлено социумом. Навязываемое социумом - чужое; свое - это то, что наполняет светом, обнажает суть. Абу-т-Тайиб - поэт и воин - знает, что единственное, имеющее смысл для него, - неприкосновенность его внутреннего я, сокрытого, да и неважного для большинства окружающих. Кажется, что он идет по пути потерь: теряет свою жизнь под барханом, пытается избавиться от фарра, разрушает жизни близких и дальних... Но только под обломками самого себя можно найти искомое, настоящее, выстраданное. Это - твое, его никто не отнимет; верится, что даже смерть здесь бессильна.
Обладая чужим фарром, превратившись в символ, в кумира, Абу-т-Тайиб был бы обречен отдавать чужой свет, тем самым обесценив самого себя. Кроме того, кумира нельзя любить, он самодостаточен. Его можно бояться и молить, ожидать знака внимания, греться в его лучах, но не любить. Любовь предполагает отдачу, а что от тебя может быть нужно совершенству?
Множество подобных вопросов родилось у меня по прочтении вашей книги, за что вам, уважаемые авторы, большое спасибо!
Искренне ваш, Кирилл Mefodiy_Ko@list.ru, Изюм, Украина
Спасибо на добром слове, Кирилл. А на мудром и искреннем слове -- спасибо вдвойне. Все, сказанное Вами, близко нам, не только как авторам книги. "…интуитивно пришли к тому, на что у меня ушло 15 лет тренировок," -- интуитивно или нет, но у нас на это ушло более 20 лет занятий боевыми искусствами: Окинавское Годзю-рю, дзю-до, фехтование; собственно, так оно продолжается и по сей день. Так что мы с Вами -- колеги. И полностью согласны: подлинная цель -- созидание себя. Собственно, развивая тему боевых искусств в числе прочих, мы пытались говорить об этом во многих своих книгах: "Путь Меча", "Мессия очищает диск", "Нопэрапон"…
Искренне рады знакомству. Впрочем, мы еще и почти земляки -- от Изюма до Харькова рукой подать.
Удачи!
С уважением, Олди
|
Вопрос: Уважаемые Олди!
Ваш новый роман "Шутиха", как обычно, выше всяких похвал (по моему мнению):), так что можно пейти прямо к делу:). В конце романа есть маленькая деталь, натолкнувшая меня на размышления, которые вылились в вопрос к вам: читали ли вы "Последнюю книгу" Симона Соловейчика?
Заранее спасибо.
Добрый день, Людмила!
Большое спасибо за теплые слова, рады, что наша новая книга Вам понравилась. Нам она тоже нравится. :-)
А "Последнюю книгу" Симона Соловейчика мы не читали. Даже не слышали раньше о ней.
Всего наилучшего!
С уважением --
Г. Л. Олди.
|
Вопрос: Большое С П А С И Б О за то что вы есть и пишите хорошие книги. У нас в Могилеве практически невозмозно достать как новые так и старые книги. Если можно их где-то заказать то скажите пожайлуста где?
Заранее благодарю.
P.S. Еще раз С П А С И Б О.
LSD, Могилев, Беларусь
LSD
Могилев, Беларусь - 08/14/03 00:04:11 MSD
Спасибо на добром слове. Как нам кажется, заказать наши книги из Могилева проще всего через Интернет, на Белорусском Озоне. Там довольно приличный выбор. Вот адрес:
http://oz.by:8101/books/index.phtml?people_id=908
(по этому адресу мы выходим сразу на раздел: "Книги Олди")
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Пишет Вам начинающий автор Валерий Капранов. Давно собирался сесть за
перо. Но всЈ откладывал, ссылаясь на то, что время ещЈ не пришло.
А, тут как прорвало. Накопилось много идей и решил их
отобразить.Написал мистическо-фантастический роман, где события
затрагивают несколько абсолютно разных людей, попавших под влиянием
потусторонних сил,
и объединившись, решающих общую проблему.
Правда писал я для себя, в своЈ удовольствие. Дал почитать
знакомым, чтобы покритиковали. Но, они наооборот, говорят, что
понравилось и рекомендовали издать. Ну, а в этих вопросах я полный
чайник. Но,
желание появилось. Начал поднимать информацию где только возможно и
пришЈл к выводу, что без литературного агента здесь не обойтись.
Я конечно осознаю, что при Вашей сегодняшней занятости, как
начинающий автор, я могу быть весьма не интересен. Но, поверьте, у
меня есть потенциал, и я приложу все усилия, чтобы реализовать его.
Буду очень Вам признателен, если вы обратите на меня внимание. Если
же нет, то хотябы помогите советом.
Заранее благодарен.
С уважением,
Валерий Капранов.
К сожалению, помочь можем только самы простым и очевидным советом: попробуйте сами предложить Ваш роман издателю. В первую очередь, издательствам ЭКСМО, АСТ, Альфа-книга. Их е-мейлы указаны в любой книге, изданной соответствующим издательством, в выходных данных. Попытайтесь связаться, по возможности узнать конкретный е-мейл редакции фантастики, и выслать предложение.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, Дмитрий и Олег…
Являюсь Вашим преданным читателем уже довольно давно и лишь теперь, каясь за столь длительную задержку, спешу поблагодарить Вас за виртуозное творческое мастерство, занимающее ум и будоражащее сердце. Больше всего поражает абсолютная внутренняя гармония и этакий космополитизм Ваших произведений, где воедино сходятся философия, психология, мифология и история, осененные тенью библейских истин, завернутые в красивую сюжетную линию и приправленные по истине драгоценным авторским стилем письма.
По мере знакомства с Вашими романами невольно отслеживаешь эволюцию творчества, своеобразный творческий поиск, когда от игривого «Мессии…» пути ведут к настолько глубокой и серьезной «Бездне…», где порой нарушается внутренняя гармония и красота сюжета уступает место хаотичным мыслям. Согласен с читателями, считающими «Бездну…» вещью в себе». «Бездна…» уступает место откровенно романтичному «Я возьму сам», читаемому легко и непринужденно, а тот, в свою очередь, трансформируется в «Мага в законе», «Пасынки…», «Одиссея…». Именно эти произведения, на мой непросвещенный взгляд, основательно замутненный спиртосодержащими добавками (да простят меня авторы и читатели за субъективизм), являются своеобразным идеалом литературного произведения опять-таки по причине сбалансированной внутренней гармонии, отражающей внутреннюю гармонию сердца, души и разума человека: есть над чем поломать голову, предоставлена возможность покопаться в истории и мифологии, есть где посмеяться, порадоваться и поплакать. На закуску, когда, казалось бы, думаешь, что лучшего не найти, получаешь «Нам здесь жить», поразившее меня тем, что Вы умудрились отойти от традиционной схемы фэнтези в части сюжетной линии и построить произведение на базе современности, нарядить суть произведения в одежды обычного человека (трудно быть богом?). Безусловно, таинственный и манящий привкус фэнтези пропадает (и это минус), но, как ни странно, само произведение понравилось ни чуть не меньше, а возможно и больше остальных!
Сегодняшний или вернее вчерашний этап Вашего творчества связан для меня с романами «Ваш выход» и «Орден святого бестселлера»….и, если быть откровенным, настораживает…Очевидно, автор растет, переодевается, ищет, меняет маски….а старина читатель в моем лице за ним не поспевает. Пропадает антураж фэнтези, история и мифология постепенно канули в лету, философская глубина сходит на нет, психологический анализ не столь глубок и искренен. Остается антураж современности но…«Ваш выход» не дотягивает до «Нам здесь жить». Тоже касается и «Ордена», где сладкой изюминкой является откровения автора, его общение с читателем. Но после венца прошлых произведений, эта изюминка кажется чересчур маленькой. Вот такими чувствами и мыслями преисполнен ваш преданный читатель в настоящий момент, какими бы грустными они не были. И простите меня за критику, пожалуйста, ведь участь критиков страшна своей безысходностью. Мне не дано творить, замирая от восторга и играть словами, не дано переживать и спорить со своими персонажами, их тени не будят меня по ночам…Муки творчества – тяжелый удел, но я бы все отдал ради них, ведь творить - значит жить. Я представляю, сколько Вы натерпелись от критиков, если уж это прорвалось наружу в «Ордене» и искренне сочувствую вам. Что уж говорить, «несогласование падежов» кого угодно достанет. Но участь критиков трижды ужасна. Так что простите Вашего преданного «Нежного/книжного червя»…
Остается вопрос «Что же дальше?»…Воистину ли исчерпаны кладези мифологии, истории, философии, психологии, фэнтези? Воистину ли «Нам здесь жить» останется последним романом, который оставил глубочайший след в душе Вашего преданного читателя…
Заранее подставляю беззащитную шею под острые шипы разящих слов прочих читателей, а также под топор мудрого молчаливого снисхождения автора. Еще раз благодарю Вас за неоценимый вклад в литературу. Еще раз желаю Вам бесконечного счастья в творчестве, которое автору этих строк, увы, недоступно.
Ваш преданный читатель, Овен (Андрей Ковалев) kovalev@stal.ru Череповец, Россия.
Здравствуйте, Андрей!
Спасибо на добром слове. А на остальных словах -- взвешенных и осторожных, вежливых и прочувствованных -- вдвойне спасибо. Такой разговор грех не поддержать. Потому что и позиция сформулирована отчетливо, и настроение передано тонко. Понимаете, Вы не совсем точно выстроили эволюцию нашего творчества (или как там оно называется). Отсюда, возможно, возникла не совсем точная версия "движения Олдей". :-)) Пути никак не могут вести от "игривого «Мессии…» к глубокой и серьезной «Бездне…»" -- цикл "Бездна Голодных глаз" был написан на три года _раньше_, нежели роман "Мессия очищает диск". "Романтичный «Я возьму сам» трансформируется в «Пасынки…»" -- тоже не получается, потому что "Пасынки восьмой заповеди" написаны на два года _раньше_, чем "Я возьму сам". Ну а "Нам здесь жить", которое "на закуску", было написано (и издано) задолго до "Мага в Законе" и "Одиссея, сына Лаэрта".
И, возможно, Вы удивитесь, но, судя по накопившимся отзывам и рецензиям, именно "Нам здесь жить" и "Маг в Законе" (деля пальму первенства с "Черным Баламутом") были чемпионами по негативным откликам читателей. Понадобился год-полтора со дня выхода в свет каждой из этих книг, чтобы первый вал негатива схлынул. Это легко увидеть, почитав на нашей страничке раздел с отзывами. Знаете, у нас есть странное ощущение, что пройдет еще год, и нынешний (верней, недавний) период ("Ваш выход", "Орден…", "Шутиха") войдет в списки "удачного времени", а те книги, что выйдут следом за ними, по праву "свежих" займут свое место в рядах "вызывающих сомнение" и "настораживающих". Понимаете, "Орден…" был написан не ради возможности "обложить критиков", а "Ваш выход" точно так же входит в "Бездну Голодных глаз", как и любая другая часть цикла. Мы ищем. Мы меняемся. Мы пробуем, обжигаемся и снова пробуем. И если кто-то скажет: "Эта книга у Олдей прекрасна! Она точно так же прекрасна, как книга "Имярек"!" -- мы, скорее всего, огорчимся. Потому что писали в "Одиссее…" с самого начала "Не сравнивайте!.." -- и, похоже, остались неуслышанными.
Что завтра? Скорее всего, новая книга "Песни Петера Сьлядека" (роман в двенадцати частях). Что дальше? Не знаем. Или не скажем. :-)) Но одно знаем точно: ходить исхоженными путями нам скучно. В колее -- тоскливо. Будем пробовать, искать, экспериментировать в меру скромных возможностей. Прекрасно понимая весь риск. И помня: те наши книги, которые сейчас объявляются лучшими, в свое время точно так же были провозглашены упадком и провалом. Значит, делай, что должен, и будь, что будет! :-))
Правда, иногда задумываешься: если книга написана "в современном антураже", то обязательно ли становится неглубок психологический анализ и пропадает филоофская глубина? Или просто не всегда получается в "здесь и сейчас", без красивых одежд и экзотики антуража, разглядеть смысл и суть? "Люби меня сейчас, пока я жив…" (с) В. Левин. Иногда очень надо сыграть пару-тройку спектаклей без помпезных декораций и светомузыки, на голой сцене, чтобы полной мерой ощутить нюансы актерского мастерства и режиссерского искусства, которые теперь лишены возможности спрятаться за спецэффект. А потом можно и снова нарядить всю сцену в бархат…
Спасибо за чудесный разговор!
Искренне ваши, Олди
|
Вопрос: Доброй ночи. пишет вам еще один читатель ;) большое Вам спасибо и т.д. и т.п. тоже вас читаю, люблю и др. (очень сложные письма у Вас на форуме - много непонятных и длинных слов) :). Мне давно хотелось заняться какими-нибудь восточными единоборствами (я думаю, что Вы немало об этом знаете). Не обязательно боевыми - хочется познания - новой информации, учитель нужен. Может Вы посоветуете интересный клуб в г.Минске - хочется верить, что вы сможете как-нибудь мне помочь.
Lo-bl@list.ru
А еще Вам - много слов.
Приснился мне однажды герой - обычный, серая футболка, джинсы. Спросил, как его зовут. Ответа не было, а он обиделся и убежал. Догнать я его не смог...
Алексей lo-bl@list.ru Минск, Беларусь
Алексей < lo-bl@list.ru >
Минск, Беларусь - 08/15/03 09:58:17 MSD
К сожалению, мы не лучшим образом знаем мир боевых искусств Минска. Потому от советов воздержимся. Кроме того, любой совет был бы построен на наших личных предпочтениях -- а они чисто субъективны. Ищите, да обрящете!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Спасибо за интересные повести и рассказы, которые хочется читать снова и снова. Спасибо за лирику, которая пронизывает душу. Спасибо за мир, который создали вы для всех нас. Я рад, что виртуально знаком с вами. Вы помогаете мне глубже смотреть на знакомые вещи, видеть то, что раньше не бросалось в глаза. Хочется, чтобы ваше вдохновение не кончалось.
PS: с нетерпением жду выхода "Шутихи".
Сергей serg_me@mail.ru, Комсомольск-на-Амуре, Россия
Сергей < serg_me@mail.ru>
Комсомольск-на-Амуре, Россия - 08/16/03 09:58:09 MSD
Спасибо на добром слове. Кстати, "Шутиха" уже вышла -- примерно в начале июня.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Когда же вы что-нибудь напишете?! Это же просто невозможно так жить, читать нечего... или я не туда и не там смотрю?! Подсказать идею? Удачи вам, творческих идей и, по возможности, быстрой печати их.
Cветлана triumvirat@comch.ru Воронеж, Россия
Спасибо, Светлана. Но быстрее, чем есть, у нас никогда не получалось. Вот, в самом конце мая вышла в свет "Шутиха". Следующей книгой намечаются "Песни Петера Сьлядека" (роман в двенадцати новеллах) -- если ничего не помешает, книга может выйти в свет до конца года. А мы пока разминаем другой замысел. Не задумываясь, как быстро он сможет реализоваться полностью. Спешить здесь опасно. Да и незачем.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Ваши книги - это что-то потрясающее, и я согласна, что лучше читать их не с монитора, а с листа. Есть только одно "Но" - очень многие продавцы книг говорят, что старые книги (например, Герой должен быть один, Гроза в безначалье и пр.) не будут переизданы, а купить их уже невозможно. Может, подскажете, что делать и где их искать???
Наталья Natalya.P@list.ru Москва, Россия
Мы рады, что наши книги пришлись Вам по душе. Но продавцы не правы (типун им на язык! :-) ) -- наши "старые" книги (как и все остальные) достаточно регулярно переиздаются и допечатываются. Допечатки, правда, были временно приостановлены где-то в середине июня сего года (как раз на вышедшей допечатке "Богадельни") -- но причина здесь проста. Идет разработка нового серийного оформления, и, надеемся, в ближайшее время будет решен вопрос: пускать ли новые книги, а также переиздания остальных, в новой серии -- или продолжить допечатку "Нити Времен". Так что это пауза временная.
Вообще-то странно. В Москве, и не достать какую-то книгу Олдей? Ну, например, до десятка позиций еще есть на складе издательства ЭКСМО (в разных количествах). Пусть продавцы шевелятся. Далее -- в нашем родном Харькове если сделать на "книжном развале" заказ, то книгу отыщут за неделю-две. В единичном экземпляре, но найдут. Нам казалось, что в Москве с этим гораздо проще… Еще можем подсказать интернет-магазины: "Озон", "Книжная орбита" и т. д. Там, судя по ассортименту, встречается кое-что из книг, которые Вы ищете.
И под финал, о "Грозе в Безначалье": сейчас готовится к выходу в свет (и достаточно скоро должен выйти) "Черный Баламут" _одним томом_ (вместе с первой "Грозой…" естественно) -- в той серии, где уже выходил наш "Кабирский цикл". Так что вскоре спрашивайте в аптеках города. :-))
Удачи!
Искренне Ваши, Олди
|
Вопрос: Скажите пожалуйста, когда планируется переиздание Ваших книг? Я живу в Латвии, в Риге, и здесь совершенно невозможно что-либо купить из Ваших произведений в данный момент... Торговцы у лотков говорят, что Москва сейчас тоже не блещет изобилием...
Ирина lychik@inbox.lv Рига, Латвия
Ирина, посмотрите в интервью наш предыдущий ответ Наталье из Москвы фактически на тот же вопрос.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди
|
Вопрос: Здравствуйте.
Прочитала "Ваш выход". Написалось.
Лунный луч крадется вором, позабытым разговором,
Я стою немым укором, кроликом в сетях,
Возвеличенным собором, звонких песен перебором,
Запыленным коридором, зеркалом в горстях.
Погружаюсь в дебри спора, рассыпаюсь в стынь позора,
Серой кошкой на заборе, проклиная страх.
Я вернусь, увы, не скоро дальним эхом Калланмора,
Зимним ледяным узором, заплутав в мирах
Акробатом и жонглером, бургомистром и трувором,
Палачом и приговором. Маска, кто ты? Кто я?
В зеркалах дробятся тени, убегают вниз ступени,
В зыбком танце сновидений проступает взгляд
Перепутанным кошмаром, инквизитором, катаром,
Искушением, угаром…
Кто я?
Все молчат.
Вот. Спасибо Вам большое.
Алия eglaine@mail.ru Уфа, Россия
И тебе самое искреннее спасибо, Алия! Чудесные стихи.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Мои приветствия! Все же я решил выдать накипевшее, ибо мне показалось, что так будет честнее. Замечательные книги пишете, могу сказать, что Вы для меня - одно из самых (если не самое) сильное литературное впечатление за последнее время. Ибо содержатся в них минимум две вещи, несказанно меня радующих.
Во-первых, это особое внимание к внутреннему миру персонажа. На самом деле, вот не могу сходу вспомнить сейчас других писателей, которые бы столь четко и скрупулезно (и в то же время безумно увлекательно) выписывали динамику характера. В лучшем случае - мгновенное фото, ну ежели расщедрятся, то покажут, что было сначала, и что получилось в конце. А когда этот внутренний мир становится главным героем, когда все это происходит у тебя на глазах... Здорово, черт возьми! Как мне показалось, Вы и сами осознаете этот вектор развития вашего творчества, сознательно двигаетесь в своих произведениях в сторону продвижения этой идеи. Это по-настоящему здорово, ведь что наша жизнь, если не постоянное развитие и изменение? ;)
Во-вторых очень нравится сам стиль повествования, со множеством сюжетных линий и грандиозным количество недомолвок. О, эти недомолвки... Как же они раздражали меня, когда я только начинал знакомиться с Вашим творчеством, и как же они органично вписываются в канву повествования с точки зрения меня-сегодняшнего. Опять таки, настолько редкая вещь. Имхо, в похожей стилистике работает Андрей Валентинов, творчество которого также безмерно люблю. И привык я к ним, что самое забавное. Как то не так давно, решил ознакомится с произведениями Лукьяненко, многие мои знакомые давали самые лестные отзывы. Не смог читать. В том числе из-за этой "прекрасной ясности", когда все разжевано - где же простор для собственной фантазии, пищи для размышлений?
Однако, в лучших традициях, пару вопросов я все же зададу. Очень много читал на сайте про музыкальные диски, но информация была достаточно старой. Как ситуация обстоит сейчас? Очень хотелось бы приобщиться. Прошу считать сие послание официальной просьбой поиметь меня в виду. Я даже денег готов заплатить :)). Кстати, отсюда еще один интересный фрагмент. Хотите верьте, хотите нет, однако за все время моего знакомства с мировой литературой испытывал острую нелюбовь к стихотворному жанру. Ваши стихи, на данный момент - _единственное_ исключение. Кроме шуток.
И еще. Очень здорово общаться вот так, запросто, через сеть. Огромное Вам спасибо, что вы воплотили эту идею в жизнь и придали ей великолепное исполнение. Однако всех плюсов живого общения ей не заменить. Ежели Вас как-нибудь занесет в Москву и будет желание пообщаться, сообщите, плз, заранее. Найдется о чем поговорить, уверен. С Дмитрием мы так вообще практически коллеги, я, правда, органическим синтезом занимаюсь ;).
Пора прощаться, надеюсь ненадолго. Если завяжется общение - это будет здорово. Хочу пожелать Вам никогда не стоять на месте, все время двигаться вперед. Судя по Вашему творчеству, у Вас это отлично выходит.
Ну и, конечно, удачи :))
Satyros tomatoz@mail.ru Москва, Россия
Добрый день, Сатирус!
Спасибо на добром слове. Тем более приятно, что Вам пришлись по сердцу именно те нюансы, которые очень дороги нам, скромным авторам, и при этом не так уж часто вызывают положительный отклик у многих. Динамика характера, полифония сюжета, "белые пятна", стихи, эксперименты с языком и структурой текста и т. п. -- хорошо ли, плохо ли нам это удается, но мы всегда рады настоящим Со-Беседникам. Опять же не всякий может прийти от раздражения к пониманию. Значит, не зря переводился лес на бумагу. :-))
Короче, рады познакомиться.
Что же касается аудио-дисков "Я обещаю вам сады…" и двойника "Баллада двойников" (серия "Театр Олди", песни на стихи из книг), -- на нашем форуме, где Вы уже бывали, есть такая специальная тема в общем списке тем. Где можно оставить заявку (почтовый адрес, реальное ФИО), и диски Вам будут в обозримом будущем высланы по почте. После чего на личный е-мейл уйдет письмо-извещение с информацией. Если Вы не хотите "светить" данные на форуме, вышлите адрес и ФИО на личный е-мейл: oldie@oldie.kharkov.ua
Ну а если занесет нас в Москву и сложатся обстоятельства -- с удовольствием познакомимся лично.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Жутко уважаемые Олди - оба.... несомненно, Ваши книги - воистину
крутая штука (не буду ударяться в банальности из серии "Вы раскрываете внутренний мир..." или "Мне открывается истинное видение бытия....", поелику ерунда все это, как мне кажется. То, что хорошо - хорошо весьма, и не требует подтверждения). Однако, на мой взгляд, есть один недостаток - заключается он в следующем.Дело в том, что многие Ваши романы и повести основываются на реально существующих исторических и религиозных текстах; соответственно, требует некоторой предварительной.... м-м-м… подготовки. Однако большАя часть Ваших читателей сей подготовки не имеет -и, посему, не может толком оценить произведения. Что с этим делать - не знаю, чес слово; просто обращаю Ваше внимание.
А вообще - замечательно. Коллеционирую Ваши книги; ждем-с... новых...... ;)
Hayama hayama@pisem.net
Да, Хайяма, проблема обрисована конкретно. :-)) Честно говоря, мы даже не видим путей решения. Если все время задумываться над тем, будет ли понятна всем и каждому ассоциация, аллюзия, параллель или цитата, -- ох, безрадостная это перспектива. Ведь так легко отказаться и от сложносочиненных предложений только потому, что кто-то не в ладах с пунктуацией. Если честно, к нашим читателям мы относимся с самым искренним уважением и не хотим умалять это уважение недоверием или снобизмом. Делай, значит, что должен, и будь, что будет. Лишнее или недостающее знание с лихвой компенсируется открытым сердцем и желанием узнать что-то новое.
Впрочем, в одном Вы, безсуловно, правы. Сейчас слишком часто реакция на книгу "Не п-понял!.." почему-то ставится в упрек именно автору… Удивительная штука.
На добром слове спасибо.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте уважаемый Олди. Даже не знаю, как к вам обращаться – думаю надо на ВЫ. Во-первых, вас двое, во-вторых, я вас уважаю.
Коротко о себе и о моей связи с Вами. Мне 20 лет. Студент. Первое Ваше произведение прочитал года 3 назад («Путь меча»). С тех пор и подсел на Ваше творчество, за что Вам Большое спасибо (и за «творчество» и за «подсел»). С начала читал Вас в электронном виде. И скажу, что Ваших произведений в таком виде можно найти довольно много (это камень в огород тех, кто утверждает, что это невозможно). Просто я сначала читаю книгу в электроном виде и, если она стоит того, чтобы ее прочитали второй раз, то покупаю в печатном издании. Думаю, для Вас не будет новостью, если я скажу, что Ваши книги стоят этого. Так что я отношу себя к людям, прочитавшим почти все Ваши произведения.
В этом абзаце я попробую выразить свое отношение к Вашему творчеству, поэтому, если Вам это не очень интересно можете его пропустить. Все Ваши произведения особенны. Да некоторые – понятны, другие – не очень. Но в каждом из них есть что-то свое (сладкая изюминка или крепкий орешек :) ). Самые мои любимые это «Путь меча» и «Миссия очищает диск» и некоторые рассказы и повести. Позвольте немного покритиковать Вас. ИМХО: продолжение, не запланированное на момент написания первой части, – писать не стоит. «Дайте им умереть» очень хороший роман. Но разве нельзя было его написать не как продолжение Меча, т.е. в другой вселенной. По-моему, сделав так «Путь меча» больше потерял, чем приобрел «Дайте им умереть». В последним появились эпизодический-мечь-самоубийца и такие же эпизодические братья-метательные ножи. Но ради этого пришлось полностью похоронить надежду на хорошее будущее у Мечей: убили Чена, убили его друзей, междоусобица, пропали блистающие. Это слишком большая цена. Процитирую вас самих «Стыдно убивать героев только для того, чтобы растрогать холодных и расшевелить малодушных» (С) пьесе Шварца «Обыкновенное чудо» (в ответе на письмо Сергея Морозова). А еще для того, что бы связать два романа. Может цитата немного не по теме, но другого объяснения я найти не могу. И зная, как развились события в Мечах, очень трудно представить хоть какое-то хорошее развитие сюжета в «Дайте им умереть», ведь у них даже нет блистающих. А то, что уничтожены все оружие, по-моему, мало что значит, технологии же остались, и как их будет использовать человек, зависит только от него. Снова путь Масуда и Мунира. А чем это закончилось в Мечах, с подачи «Дайте им умереть», мы уже знаем. И ни какой надежды, и точка. И нет того ощущения: «Ваш стиль достаточно оптимистичен, жить хочется, даже когда совсем "не катит". И даже когда (если) мир рушится -
освобождается пространство для чего-то нового.» (С) письмо Сергея
Морозова. Но это все так – о наболевшем. Все у Вас получается отлично, и всем не угодишь (в том числе и мне). И я уверен, лучшая Ваша книга еще впереди. Так что творите.
Далее я приведу несколько вопросов по Вашему творчеству, и если какие-то из них «заденут нужную струнку в Ваших чувствительных сердцах» :) прошу ответить.
1) В ответе на письмо Антиоха, там, где Вы разбирали столбик Пушкина «Мой дядя самых честных правил…». Мне очень понравилось – я об этом и не знал. Как бы наверно было интересней учить рус. лит. в школе, если бы учителя рассказывали, что-то подобное. Но это я отвлекся. Вот вопрос: Во время написания того или иного романа Вы, наверное, представляете себе читателя, который будет читать вашу книгу? Поэтому хотелось бы знать Ваше описание этого идеального читателя (в частности его образование, т.е. что он должен знать, по Вашему мнению, что бы понять Вашу книгу) и на сколько этот идеальный читатель совпадает с реальными людьми, читающими Ваши произведения.
2) Сразу скажу, что слабо разбираюсь в боевых искусствах. Но, почитав Ваши ответы, пришел к выводу, что Вам больше нравятся контактные БИ, а к бесконтактным Вы относитесь как к шоу и не более (извините, если не правильно понял). Но корни у них же одни. Так вот это с одной стороны. С другой стороны есть «Путь меча», в котором блистающие сначала дрались (когда были тусклыми), потом устраивали шоу. Но потом им пришлось объединить и то и другое. Так вот вопрос: Есть ли тут какая-то связь (может это предсказание развития БИ), или просто у меня очень разыгралась фантазия?
3) По поводу "Дайте им умереть"". Для чего оружию было убивать Сколопендру, если человек все равно его востановит. Разве не разумнее было бы оставить ее в живых, и она, являясь человеком года и ярой антипоклоницей стрелкового оружия, изменила бы год так, что человек сам бы отказался от оружия.
4.1) По поводу «Одиссей, сын Лаэрта» и «Герой должен быть один». Есть ли между ними связь? В частности Геракл в первом и во втором произведение – одно и тоже лицо или нет? Если да, то с кем встречается Одиссей, когда приходит в гости к Гераклу – с Ификлом или Алкидом. И почему эта важная для Геракла встреча не описана в Герое. Более того, там говориться, что Геракл слышал о рождении Одиссея, но никогда с ним не встречался.
4.2) Прочитав «Одиссей, сын Лаэрта», я посчитал человека, везде сопровождающего Одиссея, его человеческим я, которым он в конце и стал. Но в Герое намекается, что это должен быть дух его деда. Я знаю, что раскрывать задумки не в ваших правилах, но, извините, удержаться и не задать эти три вопроса не смог – может хоть намекнете, а?
5) Вопрос к Вам, как к читателям: Знакомы ли Вы с творчеством Карлоса Кастанеды? И если да, то Ваше отношение к нему (творчеству) и вообще к произведениям данной направленности.
6) Вопрос наверно не к Вам, а к «Эксмо». Но все равно задам. Вам не кажется, что всадник, изображенный на т.н. суперобложке («Кабирский цикл», Эксмо, Москва, 2003г.), больше похож на всадницу, а не на Чена-в-перчатке (а Демон У к себе никого другого не подпускал). Меч у нее в руке очень слабо похож на прямого Единорога. Да и конь в изображенном положении, по-моему, крайне не устойчив. Я уж молчу про пост-ядерный пейзаж. Короче, когда уже будут нормальные иллюстрации в ваших книгах? (вопрос риторический.)
Если Вы все же решите ответить, то просьба напишите ответ на мой e-mail, т.к. возможности посещать ваше «OFF-LINE интервью» у меня очень ограничена.
Заранее спасибо.
P.S.: Извините за сумбур в изложении и возможные грамматические ошибки.
Виктор Nicolaichuk@rambler.ru Минск, РБ
Добрый день, Виктор!
Спасибо на добром слове. Что же касается вопросов, то сказать в ответ мы можем лишь следующее:
1. Когда мы работаем над книгой, мы вообще не представляем себе читателя. В принципе. Ни идеального, ни реального -- а это масса совершенно разных людей, с разными вкусами, привычками и взглядами. Мы пишем то, что хотели бы прочитать сами. Но поскольку этого еще никто не написал, значит, надо садиться и начинать. Читатель же приходит потом -- когда книга написана.
2. Боевые искусства на наш взгляд не бывают контактными или бесконтактными. Бывают искусства -- а бывает еще спорт, шоу, способ заработка и т. д. Контакт есть всегда -- с партнером, с самим собой, с окружающим тебя миром. Просто, к большому сожалению, у нас контакт в БИ зачастую стали понимать как разбитый всмятку нос, а бесконтактность -- как возможность почесать языки на экзотическую тему. Но это уже отдельная история.
3. Позвольте ответить вопросом на вопрос. Зачем Христу надо было восходить на Голгофу, если при его супер-возможностях он мог бы обустроить мир наилучшим образом, оставшись в живых?
4. Спутник Одиссея -- его дед Автолик. Мы много раз говорили об этом в книге практически прямым текстом. Впрочем, все общение деда с внуком ведет к взаимослиянию и взаимоформированию -- только естественным, а не насильственным путем. Разве мы все, в той или иной степени, не носим в себе своих предков?
5. С творчеством Кастанеды знакомы слабо, так что промолчим.
6. На обложке "Кабирского цикла" картинка вообще имеет мало общего с содержанием книги. Увы. Мы со своей стороны делаем, что можем, дабы иллюстрации делались по книге, -- но не всегда получается.
Удачи!
Олди
(ответ дублируется на е-мейл, как и просили)
|
Вопрос: Исполать Вам, уважаемые!
Неет, всу-таки я напишу гневное письмо web-мастеру с требованием переименовать наконец "OFF-line интервью" в "Место отдохновения и успокоения души". Ишь, чего удумал - Суть вещей скрыть решил... :)
А если серьезно... Ну что тут можно добавить? Каждый раз, читая Ваши ответы, я на мгновенье выпадаю из суеты сует и просто наслаждаюсь Беседой... именно Беседой. Пусть не своей, но такой уважительной и душевной, что проблемы на миг отступают в тень, прячась от простых и незатейливых слов, которым не нужно прятаться в витиеватых формулировках и заумных фразах. Вопрос - Ответ, вопрос - ответ. Шаг за шагом Вы подвОдите нас к мысли, что нужно ценить именно это -_простое_ _человеческое_ общение. Ценить надо со_Беседника. Умного, ироничного. Иногда прожженого циника. Иногда сердобольного прохожего. Просто уважать. Так, как это делаете Вы. Спасибо Вам за это.
Надеюсь, у Вас хватит душевного тепла и дальше терпеливо обучать, подсказывать, радоваться и сопереживать.
А я буду ждать новых встреч с Вами и Вашими книгами. К сожалению, таких редких... У меня растЈт дочка. Пока она еще совсем кроха, но я уже знаю, что учиться Добру она будет вместе с героями ваших произведений.
С уважением, Олег Буглов. alik@lenta.ru Воронеж, Россия
P.S. Везет же Вашим друзьям...
Олег Буглов < alik@lenta.ru >
Воронеж, Россия - 09/07/03 08:38:07 MSD
Спасибо, Олег. Не за похвалу в наш скромный адрес. За умение ценить роскошь простого человеческого общения. Будем радоваться вместе!
Удачи!
С уважением, Олди
|
Вопрос: Уважаемые ОЛДИ!
Очень хотелось бы узнать ваше мнение по поводу современной фантастики. Поясню, что я имею ввиду: сейчас много авторов пишущих в жанре фантастики, от ярких обложек с колдунами и накачанными героями обнимающими красавиц рябит в глазах, но мне кажется, что исчезла фантастика "смысловая". К примеру, Лукьяненко признан лучшим фантастом в Европе (насколько мне известно), а ведь его произведения - это легкое чтиво, безусловно, приятно его почитать, но как только в руки попадает книга Стругацких, Азимова или Казанцева понимаешь, что разница огромна.(Хотя у этих авторов тоже присутствует и космос и межпланетные корабли и герои.)Неужели авторы теперь работают на "ширпотреб"? Что толпе угодно, то и получит? Но ведь искусство не должно опускаться до уровня толпы, оно должно поднимать этот уровень... Может я и не прав...
Хотелось бы узнать ваше мнение.
Спасибо. Валерий Р. zl_resha@yahoo.com Ростов-на-Дону, Россия
Мы полагаем, что соотношение перегноя, травы и цветов всегда было и остается по сей день примерно одинаковым. Вал "поп-литературы", некоторое количество добротных книг и редкие шедевры. Только уж надо признать, что критерии определения, что есть что, крайне субъективны. Кому-то и Гессе -- "легкое чтиво". Мы бы, например, никогда не поставили бы Казанцева в один ряд с Азимовым и Стругацкими. Но это не более чем наша личная позиция. Поэтому "смысловой" фантастики, как нам кажется, вполне хватает, но критерии наличия смыслов у каждого свои. Не осуждай, и не осуждаем будешь.
Да, искусство вроде как должно "возвышать над толпой". Беда в другом: кого ни спроси, он себя ни за что не отнесет к толпе. Вот такая странная аберрация сознания. :-))
А ширпотреб всегда востребован более чем. На то он и ширпотреб. Чтоб широко потребляли.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые, можно даже сказать, любимые Олди! Во первых
строках спешу признаться в искренней и горячей симпатии как к вашим
книгам, так и к вам лично, впрочем, по моему глубочайшему убеждению,
сие наитеснейшим образом взаимосвязано.:) А как по-вашему, можно ли
рассматривать творение вне зависимости от личности творца? Вопрос
праздный, я понимаю, но отказаться от возможности по-Беседовать с вами
в процессе ожидания новых вещей просто сил никаких нет. Надеюсь, вы
простите мне эту маленькую слабость.;)
Зная, что ваши сердца неравнодушны к рифмованным строкам, осмелюсь
черкнуть свою пару строк, навеянных перечитыванием "Одиссея, сына
Лаэрта" и собственно стихами Олега.
Но всЈ же я был Одиссеем. (с)
Я был Одиссеем. Какое нелепое счастье -
Гремя кандалами судьбы, вопреки забытью,
По краю времЈн и по трупам друзей - возвращаться,
Из тысячи разных смертей выбирать - не свою.
Из золота снов, из солЈной тоски океана,
Из пыточной памяти - молча шагнуть в тишину,
Вплести в рыжий ветер обрывки седого тумана,
Чтоб тысячу жизней своих слить обратно - в одну.
Доброй вам охоты!:)
Симбелин simbelmyne@rambler.ru Питер, Россия
Спасибо, Симбелин! Большое и искреннее.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, Мастера!
Прошло много времени с тех пор как я вам выражал свое почтение и восхищение. Но вот, настал тот час, когда я снова завороженно смотрел на обложку только что прочитанной книги и думал: "Вот это ДА!"
В жизни каждого человека случаются черные и белые полосы, и в этом я ничем не отличаюсь от других, но... Очень часто в моей жизни случаются чудеса и мир сам отвечает на мои вопросы. Короче мне было плохо. Мне принесли вашу новую книгу "Шутиха". Я прочел и что-то странное перевернулось в душе, словно черную краску с альбомного листа смыло яростным ливнем. Я молча закрыл книгу, положил ее рядом с собой, и заглянул в нового себя, хитрой рожицей выглянувшего из-под драной подкладки.
История шутовства, история Карнавала... Блин! Как много всего в этом малом! В этой простой и гениальной идее. Я новыми глазами глянул на этот мир... И он мне понравился! Не ожидал! Спасибо!
Было очень правильным - измениться.
С уважение Иссэн Сиэл-Кара Луиджи Issen@yandex.ru Москва, Россия
Иссэн Сиэл-Кара Луиджи < Issen@yandex.ru >
Москва, Россия - 09/11/03 11:30:35 MSD
Умение меняться с радостью -- великий дар. И редкий, очень редкий.
Спасибо на добром слове и понимании.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Как можно узнать о встречах с читателями, если дополнительная информация вывешивается в холле 1 этажа, а у входа в этот холл стоят вышибалы, которые пускают внутрь только по студенческим билетам, преподавателей ХНУ и т. п? Я сомневаюсь, что их там не будет и перед официальным открытием в актовом зале на которое "вход свободный".
Геннадий Козаренко handmake@ukr.net Харьков, Украина
Геннадий Козаренко < handmake@ukr.net >
Харьков, Украина - 09/12/03 09:22:21 MSD
Вчера в зале на торжественном открытии был аншлаг. "Битковой". А "вышибалы" -- то есть служба охраны университета -- пускали всех желающих, кто произнес волшебные слова "Звездный Мост".
Короче, кто хотел, то был, видел и общался. И сегодня на семинары, диспуты, доклады и пр. -- кто захочет, тот не промахнется.
Удачи!
Искренне Ваши, Олди
|
Вопрос: Когда будет следующее переиздание Ваших книг? Потому что Ваших книг, прежде изданных, на всех не хватило!!! И огромное спасибо.
Багира golovastyc@list.ru Киев, Украина
Скоро будет, Багира. Сейчас, с начала лета, допечатки наших книг временно приостановлены по нашей просьбе. Потому что разрабатывается новое оформление книг. Как только результат окончательно понравится нам и издателю, новая книжная серия откроется "Песнями Петера Сьлядека" -- а там сразу пойдет приличный блок переизданий. Надеемся, что все сложится удачно, и никакой форс-мажор не помешает нам открыть это дело до конца года, а лучше -- осенью.
И спасибо на добром слове.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Олег, ваши стихи так нежны, так смятенны и чувственны. Можно ли узнать, есть у кого-нибудь шанс стать постоянной дамой вашего сердца?
Аня, Кайеркан, Россия
Аня
Кайеркан, Россия - 09/15/03 10:09:49 MSD
Милая Аня, моего сердца хватит на всех. Не знаю, как с постоянством, а с сердцем все в порядке. Хотя бывает, что и пошаливает: седина, знаете ли, в бороду, а бес не дремлет. Вот и сейчас дрогнуло, прочитав Ваше письмо. Спасибо Вам. Самое сердечное спасибо. Хотя, как пишут в старомодных романах, "он был женат и счастлив в браке".
А это Вам в подарок, из свежего:
МЕДЛЕННОЕ ЛЕТО
Не изменю июльской ночи,
Глухой тоске не изменю,
Над старой липою хохочет
Луна -- кокетка-инженю.
Она, плутовка, сыплет пудрой,
Безумным вальсом кружит сны,
Ей все равно, что будет утро,
Где не останется луны.
Укутана мантильей черной,
Сестра, насмешница, луна,
Ты никому не подотчетна
И ни в кого не влюблена.
Искренне Ваш, Олег
|
Вопрос: Добрый день!
У меня вопрос по "Шутихе" - эпизод с неудавшимся
"обламыванием рогов" Юрочки Шнягой (стр. 76).
Тельник с четверенек "бодает воздух" между коленок Шняги, после этого последний сидит на плечах первого задом наперЈд. Никак не удаЈтся реконструировать данную сцену. Если Шняга стоял к Тельнику лицом - то после пропихивания головы между его ног и вставания
Тельника таз Шняги окажется за головой Тельника, и Шняга просто упадЈт. Та же ситуация в том случае, если он стоял спиной. Чтобы Шняга сел задом наперЈд из стоячего положения - шут должен пропихнуть голову лицом к небу. Что невозможно из положения "на
четвереньках". Что это - баг или моЈ недопонимание?
Спасибо за ответ.
Андрей cmt@mail.ru
Андрей < cmt@mail.ru>
Самара, Россия - 09/17/03 10:33:39 MSD
Андрей, Вы очень точно подметили нюансы ситуации. И ваше видение совпадает с авторским: помните цитату? -- "пырловец хрипло заорал, едва не сверзившись в пыль". И сверзился бы (как Вы подметили), если бы не ключевое: "По счастью, лапа шута сгребла в жменю футболку на спине Шняги, возвращая сомнительное равновесие." Контроль ног и захват футболки (рука тянет на себя) позволяет в данном случае нижнему удерживать верхнего в описанном положении. Да, крайне неудобном, но падения не происходит.
Брат Олега Ладыженского -- Владимир Смирнов, профессиональный цирковой акробат, лауреат международных премий (сейчас проживает в США). Именно НИЖНИЙ акробат, с многолетним стажем. Так что ситуацию, описанную в "Шутихе", доводилось видеть живьем.
Спасибо за интересный вопрос.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: На Интерпрессконе Вас не было. Жаль :*(((
На Странник-то хоть приедете?
АрАкс fhfrc@mail.ru
Нет, на Странник не приедем. Устали после Звездного Моста, надо отдохнуть. Да и книжки писать хочется. :-)) Вот как раз, после некоторого перерыва, вернулись к подробному обсуждению одного давнего замысла. Глядишь, в октябре и засядем.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Приветствую ВАС, сэр (ы)Олди!
давненько я сюда не заходил.Рад, что здесь всЈ
по-старому, и у Вас, надеюсь тоже всЈ в порядке в
личной жизни и творческой.Хочу поделиться с Вами
некоторыми моими стихами. (какие-то я засылал,давно. А
теперь осмелел настолько,что решил послать ещЈ
несколько).Не знаю-зачем,вам и так хватает забот и
стихов читателей(намного лучших,чем мои),но просто
почти всЈ моЈ так называемое "творчество" -
действительно "навеяно" Вами.Так что -
частично возвращаю долг.
Спасибо вам.
Бритвой по глазам -
Откроется Сезам.
Тогда твоим слезам
Больше не течь.
Росою на траве,
Дырою в голове,
Иглою в рукаве...
Быть волосам до плечь.
Дорогою в ночи
Следами на снегу,
И встречным ветром быть...
И вспоминать потом.
И тенью от свечи,
Песком на берегу,
Себя совсем забыв,
Не думать ни о чЈм...
Танцуя меж костров
На грани лесной тьмы,
На небе отыщи свою звезду.
Пройди путЈм волхвов
Не заметай следы,
Тогда я за тобой пойду...
Чернила на листе,
Зола на бересте,
А на твоЈм лице
Застыла кровь.
Цветами на окне,
Частью тебя во мне,
Ненависть?
Или..
19.06.01
Я эту боль ещЈ в себе ношу,
Я знаю:не отпустит.Не надеюсь
И уходя со сцены по ножу,
Я просыпаюсь и опять - не верю..
Я эту боль ещЈ в себе ношу.
-Строфа рождЈнная в горячечном бреду,
Я усмехаюсь,на тебя взирая
Я далеко со сцены не уйду,
Я это так прекрасно понимаю...
Строфа, рождЈнная в горячечном бреду.
Я вновь вернусь на эту сцену, вновь
Я доиграю до конца,поверьте!
Пусть на ногах моих моя же кровь,
Я вновь изображу подобье смерти.
А смерть опять проходит стороной,
Я еЈ чувствую, повсюду рядом
Она и ныне за моей спиной,
Стоит, и сверлит мне затылок взглядом.
Но смерть опять проходит стороной...
Смерть не моя, а значит я живой
Под гром оваций ухожу со сцены.
Но эта боль всегда,везде со мной.
Мой новый выход скоро, я уверен.
Смерть не моя, и значит...
03.05.02
Позволь мне опустится на твоЈ плечо,
Я - старый ворон.Я уже седой, не чЈрный
Мне в небесах под солнцем горячо.
Я на твоЈм плече буду покорным.
Я буду о судьбе тебе шептать,
Судьбе других, твою судьбу скрывая.
Ты будешь видеть их, ты будешь знать.
Себя ж познать тебе - не обещаю.
Мы будем под Луной с тобой бродить,
И слушать птичье пенье на рассвете
Со мной тебе не просто угодить,
в расставленые смертью сети.
Но пусть это не радует тебя,
Другие люди этого бояться.
От зависти обычно, не со зла
Таких, каким ты станешь - сторонятся.
Ты сомневаешься...я знаю, я слыхал
Когда-то в молодости:люди выбирают.
Таков их дар и рок, но я узнал
Что выбрав, они всЈ ещЈ решают.
И сомневаются, и вновь, терзая мозг
К иному возвращаются решенью...
Обычно я кричу им:"Nevermore!!"
И это облегчает их мученья.
Я за тебя твой выбор не решу,
Лишь для людей - терзанья и сомненья.
Но всЈ же я о помощи прошу,
Позволь мне отдохнуть хотя б мгновенье...
11-?.06.03
Спасибо Вам ещЈ раз!!
Кстати, скоро ли мы прочитаем что-нибудь новое?
Ожидание так мучительно... ;-).
Спасибо!!!
александр SArt@list.ru Москва, Россия
Александр < SArt@list.ru >
Москва, Россия - 09/25/03 10:23:20 MSD
Добрый день, Александр!
Спасибо за стихи. Пользуясь случаем, благодарим всех, кто присылает стихи в нашу гостевую -- мы не всегда успеваем ответить, но прочитать успеваем всегда.
Что же до новенького... Сейчас разрабатывается новое серийное оформление для наших книг (а также для книг Дяченко и Валентинова). Как только работа будет завершена, новую серию, по-видимому, откроет книга Олди "Песни Петера Сьлядека" (роман в 12-ти новеллах). Надеемся, что это случится до Нового года.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Спасибо.
За "Бездну".
А вы на Зиланте не планируете появиться? :)
Кина
Кина
Москва, Россия - 09/26/03 10:36:09 MSD
Увы, вряд ли. Мы не так часто выезжаем на конвенты и фестивали. Иногда все-таки и книжки писать хочется. :-))
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, досточтимые Сэры! С самого утра сочиняла полные восторга и преклонения письма в ваш адрес, а сейчас не могу ничего вспомнить. Олег, вы меня просто потрясли и я сейчас краснею и глупо хихикаю. Совсем не ожидала, что вы заметите мой вопрос и даже ответите на него. Это просто как эмоциальный взрыв. Читать ваши книги, преклоняться перед вашим гением, а теперь иметь возможность обратиться к вам! Это просто непостижимо для меня. Только иногда чуть-чуть обидно. Ведь вы для меня одни-единственные, любимые и неповторимые, а я для вас неясный голос из хора других голосов. Хочу тоже быть одной-единственной!А еще, прочитав вопросы к вам других читателей, я начала злиться на них за глупость. Ну как же можно спрашивать кто такой Старик или Телемах? Ведь ваши книги не читаешь, в них живешь и все понимаешь сердцем. У меня только один вопрос после прочтения ваших книг: "Как они смогли такое
написать, сотворить?" А как можно говорить, что вы исписались? Если перестаешь понимать любимого автора значит где-то ты поотстал от него в пресловутом духовном росте или пошел другой дорогой. В любом случае сначала поищи в себе проблему. Вот мой совет всем любителям презрительно скривиться: "Исписались..." А теперь, немного успокоившись, кажется могу вспомнить все мои вопросы:
1. Дорогие Сэры! В вашей книге "Орден Святого Бестселлера" вы приводите выдержки из лекции Гариссона с советами начинающему автору. Должна заметить, что на мой взгляд, последние творения Г. Г. не вдохновляют браться за перо. В отличие от ваших. Отсюда вопрос:что вы бы порекомендовали и посоветовали начинающим авторам? Может, напутствие какое черкнете?
2.Еще очень интересно узнать, какие же книги вновь и вновь перечитывают сами Олди?
3.Олег, мое средце давно так не билось, а чувства не были в таком беспорядке, как после прочтения Вашего ответа на мой вопрос. Я, в восторге и смятении, даже решила, что стихотворение Вы написали только мне. Могу
я и дальше так считать?
Аня pandavi@rambler.ru, Кайеркан, Россия
Спасибо на добром слове, Аня. Что же касается вопросов:
1. Это лекция не Гарри Гаррисона, а Хайнлайна. Автора, которого мы очень любим, уважаем -- и даже кое-что из его книг переводили на русский язык. Так что на наш взгляд его советы авторам имеют большую ценность. От себя можем посоветовать лишь это: "Можешь не писать -- не пиши!"
2. Это слишком большой список. Эренбург, Бабель, Желязны, Гумилев, Ахматова, Басе, Ремарк, Гессе, Толкиен, Голосовкер, Дюма, Ли Бо, Акутагава, Шекли, Дансейни, "Илиада", "Мабхарата", "Витязь в тигровой шкуре" (лучше в переводе К. Бальмонта), Ильфа и Петрова, Стругацких... И так далее.
3. Да, конечно.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Уважаемые Мастера! Как вы относитесь к тому, что по
вашим книгам делают ролевые игры.
Reiand
Reiand
Москва, Россия - 09/28/03 14:56:50 MSD
Относимся доброжелательно. И, что главное, с ясным пониманием результатов.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Мой поклон, господа.
Мне всегда было интересно узнать, как могут два человека писать ОДНО произведение. Это или надо
мыслить одинаково, то есть иметь одинаковые, словно
симпатяшки-клоны, мысли - в разных головах, или... Вы
не ругаетесь в процессе?:)И что труднее - начать или
закончить книгу?
Откланиваюсь, касаясь волосами пола (приступ острого
ревматизма завтра обеспечен, но ничего не поделаешь:).
Безымянная, и даже не звезда :))
Это делается примерно тем же способом, каким скрипач и пианист играют одну и ту же сонату дуэтом. Или, допустим, два актера играют один спектакль. Кстати, люди мы в большой степени разные. В очень большой. Тем интереснее.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте Вам промеждупрочим )
Вот не могу себе "Героя" купить, ну нету, блин, его на Петровке, и вообще нигде нету. Планируются ли еще переиздания? Потому как хоцца...
А по поводу "Баламута" чевой-то его тоже не видать в новом издании. Обидно, досадно, ждем-с-с...
Юрий yzagorodniy@clsnet.net Киев, Украина
И Вам промеждупрочим всего наилучшего!
Переиздания будут. Сейчас заканчивается разработка художником В. Бондарем нового оформления новой книжной серии "Триумвират", которая придет на смену "Нити Времен". В связи с этим с начала лета допечатки книг приостановлены -- вот, видимо, и сказалось дефицитом. Надеемся, что новая серия начнется еще в этом году нашей книгой "Песни Петера Сьлядека" -- и продолжится мощным рядом переизданий книг Олди, Дяченко и Валентинова. Будет там и "Герой..." Хотя параллельно брезжит идея переиздать "Героя..." вместе с "Одиссеем..." одним томом "Ахейского цикла" наподобие нововышедшего "Черного Баламута".
А уж почему киевские книготорговцы тормозят с привозом последнего в Киев -- сего мы не ведаем.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Господи, как же это всЈ-таки получается? Как можно
"повернуть глаза зрачками в душу" всего лишь
несколькими строками, помочь другим увидеть - самих
себя? Ведь "Касыда о ночной грозе" вмещает в себя
всЈ, чего я пытался достичь и к чему стремился в
последние годы...
И от звуков романса Рашки-Княгини слЈзы поневоле
застилают взгляд...
Надо просто очень любить, да?..
Как же всЈ-таки можно этого добиться? Нет, не потому,
что я тоже так хочу... просто хочется увидеть,
почувствовать рождение чуда. Знаю, что самому мне ТАК -
не дано...
Что ж, будем делать, как вы и я вместе. Должно
получиться хорошо...
Спасибо вам, Олди...
СемЈн Цевелев (Stormbringer) lerop@narod.ru
Семен Цевелев < lerop@narod.ru>
Одесса, Украина - 10/07/03 12:48:48 MSD
Давай делать. Вместе. Каждому дано -- надо просто очень любить. Каждый, если захочет, возьмет сам -- опять же если просто любить.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Добрый день, уважаемый сэр Олди!
Вот ещЈ кое-что «На смерть шутов».
***
АктЈров пЈстрые повозки
Видны всегда издалека…
Сбивают наскоро подмостки,
Занозя пальцы на руках,
Гудит трубой иерихонской
Глас зазывалы над толпой,
На плешь парик из гривы конской
Приладил гудошник слепой,
Являют яркое бесстыдство
ДешЈвых тряпок сундуки,
ЖонглЈр тайком успел напиться,
Спустив в кружале медяки,
Старшой устал от зуботычин –
Успеть сыграть, пока светло:
Народ до зрелищ здесь привычен,
Но и охоч до них зело,
Вот тут бы надо расстараться –
Потешить люд, сорвать деньжат,
А может, здесь и задержаться,
Покуда власти разрешат…
И настаЈт потехе время:
ПошЈл вприсядку перепляс,
И скоморошье наше племя
ДаЈт гвоздя, – в который раз!
И бубенцы звенят потешно,
А ты – кривляйся и глупи,
Пытаясь, снова безуспешно,
Забыть: to be or not to be…
Из града – в весь, из дней – да в годы
Звенит заливистая медь:
Напиться воздухом свободы,
Увидеть мир – и умереть,
Вот так, внезапно, при народе –
Неловкий жест, неслышный вздох:
И вот – душа твоя отходит,
ВесЈлый парень-скоморох…
Старшой поймЈт – и подыграет,
И доиграют до конца,
И тихо смоют грим с лица,
А зритель – он и не узнает…
Портной, и плотник, и барышник, –
Народ степенный и честной,
По будням скучный, как булыжник, –
Развеселясь, тряхнЈт мошной,
И, насмеявшись до икоты,
ПойдЈт в питейные места…
А смерть твою сочтЈт – всего-то! –
Обычной выходкой шута…
***
Несносность нрава – факт нелестный,
А у шутов она, увы,
ЕщЈ ведЈт к такой болезни,
Как несносимость головы.
Всего доброго, удачи!
Ulysses
Спасибо.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Во-первых, добрый день (вечер) уважаемые ОЛДИ!
А потом все остальное.
Прочитал недавно Вашу трилогию про индийских богов (Сеть для миродержцев и остальные). В связи с этим вот какой вопрос. Что Вас вообще натолкнуло именно на эту тему. Насколько много литературы Вам пришлось перелопатить, чтобы связать воедино, на мой взгляд, несвязуемые вещи в индийской мифологии.
Заранее спасибо.
Левит Владимир vladimir_levit@mail.ru Одесса, Украина
Мы писали книгу об империи и гражданской войне (в числе прочего). О Державе, Законе и Свободе. О взаимоотношениях этой троицы. О Любви и Ответственности. О том, способна ли цель оправдать средства. О людях -- даже если они называются богами или ракшасами. И многое прочиталось именно в контексте "Великой Бхараты". Видимо, тут уместно процитировать классика: "Мы стояли на плечах гигантов". Но меньше всего мы "переводили "Махабхарату" на русский адаптированный". Поэтому "несвязуемые вещи" в нашей собственной концепции вполне обрастали связями внутри общей картины.
Что же до литературы, которую пришлось "лопатить", включая альбомы по искусству, костюму, географии, флоре-фауне и пр. -- тут ответ достаточно очевиден.
:-))
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Уважаемые мастера слова и клинка,гм..., хотелось бы
осведомиться: что за несправедливость-то такая? Везде
понатыканы ссылки в мировой паутине на всех
писателей-фантастов - кого хочешь откопаешь, а об
Андрее Шмалько(Валентинове) нигде ни гу-гу
(практически). Признатся честно - я со школы до курса
до второго своего родимого Московского И. Сена и Соломы
с собачьим восторгом реагировал на Ваши перлы, пока не
наткнулся на валентиновскую Орию, и теперь я с собачьим
восторгом подсчитываю убытки за скупленные тома
литературы по истории + всего Вашего харьковского
братства. Я вовсе не хочу преунизить достоинства
уважаемого януса Г.Л.Олди или кого бы то ни было еще,
просто либо те ссылки что есть - отправляют куда-то ну
очень уж далеко, либо просто не открываются.
ВНИМАНИЕ! ТЕПЕРЬ ВОПРОС: это проблема связи
Москауленд-Батькивщина, или просто все странички
А.Валентинова не прошли гос-контроль цензурой? Ответьте
пожалуйста! Ну руки чешуться поиграть в надоедливого
малыша с глупыми вопросами!
P.S. На вкус и цвет товарищей нет, но Ваши
криптоисторические изыски (Алкид-бен-Амфитрион и т.д.)
меньше крошат мозги.
Сергей achtung@list.ru Москва, Россия
Вот адрес форума, посвященного творчеству Андрея Валентинова: http://forum.rusf.ru/valentinov/
Зайдите туда и задайте вопрос -- Вам с удовольствием помогут получить любую доступную информацию.
Впрочем, вот еще адрес авторской странички: http://www.valentinov.tk/
Удачи!
Олди
P.S. Вышеупомянутые адреса еще пять минут назад легко открывались и находились поиском в Интернете. Видимо, цензура дремала. :-))
|
Вопрос: Здравствуйте!
В августе, я прочЈл, первую для себя, вашу книгу (пишу сейчас т.к. нашЈл сайт только сегодня). Это был роман "Путь Меча". Когда я читал эту книгу, я (пусть не покажется наглостью) БЫЛ Чэном Анкором Вэйским! Можно сказать, я был Чэн-Я (или Единорог-Я), а иногда даже Чэн-Единорог-Я. Я вместе с ним(и) ужаснулся первому в Кабире убийству и с ним(и) сказал "Да" турниру. Вместе с Единорогом я проучил за зазнайство Но-Дачи и уже с Чэном, не мог понять: чья это рука лежит на быстро краснеющей траве и почему она сжимает МОЙ меч?! С ним я согласился на авантюру с новой рукой и с ним я поверил в то, что она удастся, поняв что я – дурак. А потом я, как и Чэн, в пьяном бреду, с криком колотил в стену МЁТРВЫМ куском железа, ненавидя его как саму жизнь. Вместе с ними я научился пользоваться этой рукой и с ними я спросил "Ты правда так думаешь?", учась уже убивать. Как и они, я кричал "Не хочу!", снова и снова убивая в видениях Джамуху и победив еЈ(!) я тоже взял еЈ в жены (даже раньше, чем прочЈл это в тексте). Пожалуй, я слишком увлЈкся этими описаниями, прошу прощенья.
Сейчас я читаю уже четвЈртый по счЈту роман – "Богадельня". И хотя мне больше не удаЈтся стать самим героем, я всЈ равно получаю колоссальное удовольствие и глубоко погружаюсь в книгу. ВОПРОС: мне очень интересно, как можно писать вдвоЈм. Не сам сюжет, я примерно знаю: сначала договариваются, что произойдЈт в следующей главе, потом каждый пишет еЈ отдельно, а дальше, объединяют написанное, выбирая наиболее удачные места вариантов (ведь так?). Но как получаются красивейшие литературные обороты, каким образом согласуется не сюжет, но текст? Вот что мне интересно.
И ЕЩЁ: иногда мне кажется, что вся книга придумывается вами ещЈ до начала еЈ написания, вплоть до мельчайших событий сюжета. Так ли это, или она всЈ же рождается в
процессе?
Спасибо!
Паша, pavlusha22@rambler.ru, Харьков, Украина
Спасибо на добром слове, Паша. Самоотождествление с героем книги -- мощнейший фактор проникновения в книгу. Очень эмоциональный. Хотя далеко не единственный -- но это приходит со временем.
Как можно писать вдвоем? -- зайди в архив, мы ответом на этот вопрос начинали интервью. Самое начало, много лет назад. Что же до рождения книги -- на стратегическом, идейно-событийном уровне, она продумана до мелочей, тактический же аспект зачастую меняется во время работы. То есть мы знаем, куда хотим прийти и в какое время дня -- но можем изменить отдельную дорогу или свернуть на другом перекрестке.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: И снова здравствуйте!
В связи с предстоящим большим переизданием ваших книг
в новой серии "Триумвират" возник ряд
вопросов.
Дело в том, что я являюсь счастливым обладателем
практически всех ваших книг, вышедших в серии
"Нить времен" (то есть, почти всех ваших
произведений). Заполучить такую роскошь удалось за два
года путем пристального слежения за книжным рынком. Но
ни разу на глаза не попалась такая книга, как
"Дайте им умереть".
Конечно, сам заглавный роман вышел недавно в
"Кабирском цикле", но что сказать о
нескольких рассказах, в том числе и особо любимом мною
цикле "Герой вашего времени" (во-первых,
именно с него началось мое знакомство с вашим
творчеством, а во-вторых, есть в нем нечто
ностальгическое, как бы переход от
советско-перестроечного к российско-постмодерновому
(сам точно не понял, что сказал мой разум, но иначе
перевести слова сердца он не смог)).
Далее, повесть "Вложить душу", совершив
стремительный прыжок в водоворот "Нам здесь
жить", недосчиталась некоторых своих составляющих
(не иначе, как акулы пообкусали. Эх, не довез старик
свою добычу целиком...), среди которых довольно
интересные рассуждения о сущности акул и будущем
ребенке акульего бога. Согласен, что в контексте романа
данные сентенции несколько излишни, но все же...
В связи с этим народились вопросы:
1. Будет ли переиздан "Дайте нам умереть"
отдельно?
2. Когда будут переизданы "Хоанга",
"Жизнь, которой не было" и "Герой вашего
времени"?
3. Есть ли шанс увидеть переиздание полной (и
отдельной) версии "Вложить душу", а также
сольных рассказов Дмитрия Громова (в том числе и
первоначальных вариантов ваших совместных рассказов,
многие из которых весьма отличаются от последних идеей)
в некоем сборнике вроде "Чужого среди своих"?
И, пользуясь случаем, не удержусь от вопроса, не
надеясь на ответ: над чем работаете сейчас, что
будоражит ваши чувства и мысли?
Спасибо вам за тонкое понимание мироздания и донесения
его до нас.
Роман "Jerry-a-Konel" КиселЈв из славного
града Воронежа.
Добрый день, Роман!
Ответы следующие:
1. Да.
2. "Хоанга" намечена к переизданию в одном томе с "Пасынками восьмой заповеди", "Жизнь…" -- там же, "Герой вашего времени" -- в одном томе с "Шутихой". Когда это выйдет в свет, сейчас сказать трудно. В первом пакете (конец декабря 2003 г. -- февраль 2004 г.) пока предполагаются к выходу "Песни Петера Сьлядека" и "Мессия очищает диск" Олди, "Нам здесь жить" Олди и Валентинова, "Казнь" Дяченко и "Тропа отступников ("Серый коршун" и "Овернский улирик" в одном томе) Валентинова. Будем надеяться, планы сбудутся. Остальное решится позднее.
3. Сольные рассказы и повести Дмитрия Громова предполагаются к выходу сольной отдельной книгой. Равно как и стихи Олега Ладыженского. Ранний вариант повести "Вложить душу" -- не знаем, но в ближайшее время вряд ли.
4. Сейчас работаем над романом "Шмагия". Совсем не таким веселым, как это может показаться по названию и в контексте последних книг. Но конца света тоже не произойдет. Больше ничего сейчас сказать не можем.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: И снова здравствуйте!
В связи с предстоящим большим переизданием ваших книг в новой серии "Триумвират" возник ряд вопросов.
Дело в том, что я являюсь счастливым обладателем практически всех ваших книг, вышедших в серии "Нить времен" (то есть, почти всех ваших произведений). Заполучить такую роскошь удалось за два года путем пристального слежения за книжным рынком. Но ни разу на глаза не попалась такая книга, как "Дайте им умереть".
Конечно, сам заглавный роман вышел недавно в "Кабирском цикле", но что сказать о нескольких рассказах, в том числе и особо любимом мною цикле "Герой вашего времени" (во-первых, именно с него началось мое знакомство с вашим творчеством, а во-вторых, есть в нем нечто ностальгическое, как бы переход от советско-перестроечного к российско-постмодерновому (сам точно не понял, что сказал мой разум, но иначе перевести слова сердца он не смог)).
Далее, повесть "Вложить душу", совершив стремительный прыжок в водоворот "Нам здесь жить", недосчиталась некоторых своих составляющих (не иначе, как акулы пообкусали. Эх, не довез старик свою добычу целиком...), среди которых довольно интересные рассуждения о сущности акул и будущем ребенке акульего бога. Согласен, что в контексте романа данные сентенции несколько излишни, но все же...
В связи с этим народились вопросы:
1. Будет ли переиздан "Дайте нам умереть" отдельно?
2. Когда будут переизданы "Хоанга", "Жизнь, которой не было" и "Герой вашего времени"?
3. Есть ли шанс увидеть переиздание полной (и отдельной) версии "Вложить душу", а также сольных рассказов Дмитрия Громова (в том числе и первоначальных вариантов ваших совместных рассказов, многие из которых весьма отличаются от последних идеей) в некоем сборнике вроде "Чужого среди своих"?
И, пользуясь случаем, не удержусь от вопроса, не надеясь на ответ: над чем работаете сейчас, что будоражит ваши чувства и мысли?
Спасибо вам за тонкое понимание мироздания и донесения его до нас.
Роман "Jerry-a-Konel" КиселЈв из славного града Воронежа.
Добрый день, Роман!
Ответы следующие:
1. Да.
2. "Хоанга" намечена к переизданию в одном томе с "Пасынками восьмой заповеди", "Жизнь..." -- там же, "Герой вашего времени" -- в одном томе с "Шутихой". Когда это выйдет в свет, сейчас сказать трудно. В первом пакете (конец декабря 2003 г. -- февраль 2004 г.) пока предполагаются к выходу "Песни Петера Сьлядека" и "Мессия очищает диск" Олди, "Нам здесь жить" Олди и Валентинова, "Казнь" Дяченко и "Тропа отступников ("Серый коршун" и "Овернский улирик" в одном томе) Валентинова. Будем надеяться, планы сбудутся. Остальное решится позднее.
3. Сольные рассказы и повести Дмитрия Громова предполагаются к выходу отдельной сольной книгой. Равно как и стихи Олега Ладыженского: намечен сольный сборник "Мост над Океаном". Ранний вариант повести "Вложить душу" -- не знаем, может и выйдет, но в ближайшее время вряд ли.
4. Сейчас работаем над романом "Шмагия". Совсем не таким веселым, как это может показаться по названию и в контексте последних книг. Но конца света тоже не произойдет. Наверное. :-)) Работа идет в рамках цикла "Фэнтези", три рассказа из которого издавались в "Шутихе". Больше ничего на сегодня сказать не можем.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте!
У меня появились новые вопросы. Вернее, они старые, но всплывают по очереди. Но сначала (опять) небольшое вступление.
Большое спасибо за ответ. Не зря я переборол мысли типа: "То, что я думаю, и без меня кто-нибудь скажет, а отвечать мне все равно никто не будет". Очень важно и приятно иметь возможность получить ответ прямо "из уст" любимого писателя (и как раньше без интернета обходились?). Только, пожалуйста, не считайте меня фанатом. Я никогда не испытывал подобных чувств ни к певцам-музыкантам, ни к актЈрам кино, ни к футбольным командам или отдельным игрокам (а я ведь болельщик!); не испытываю его и к вам, хоть так и могло показаться из предыдущего письма. Думаю, правильное слово будет – почитатель, т.к. я почитываю, время от времени ваши книги. И ещЈ, я не считаю, что я единственный кот понимает и чувствует ваши книги так, как я описал это в прошлый раз. Люди тоньше и умнее меня, безусловно есть, и много (например вы). А теперь вопросы:
1) Мне очень интересно, к какому жанру вы себя относите: фантастика или фэнтези? Грань между ними не очень ясна (мне по крайней мере), и интересно ваше мнение. Или вы пишете в обоих жанрах? Например "Путь Меча" – мне кажется фэнтези, а вот "Дайте им умереть", на мой (субъективный) взгляд, больше напоминает фантастику.
2) ЕщЈ мне интересно (хотя на этот вопрос вы, скорее всего, тоже отвечали раньше) вот что: читая ваши книги, создаЈтся (наверняка правильное) впечатление, что вы очень хорошо знаете предмет, о котором пишите. В "Пути Меча", например, это знание об оружии, японской культуре и др. Так вот, мне интересно: задумав книгу, вы изучаете то, с чем вам предстоит в ней столкнуться, или наоборот, подгоняете задумку под имеющиеся у вас знания? Ну и
3) Мне кажется, что некоторые места ваших книг, написаны специально для красивого, не только художественного восприятия, но и визуального. Другими словами, что вы представляете ту или иную сцену (картину) снятой на камеру. А в романе "Дайте им умереть", вы даже один раз открыто говорите о кинокамере. Я хотел бы узнать: приемлема ли для вас, мысль об экранизации? Или вы считаете, что вашу книгу не возможно передать в кино (ведь от части это так и есть)? Я понимаю, что такая экранизация типа "Властелина Колец", ни в коем случае вас не устроит. Но в принципе, такой подход, не является ли для вас "ересью" или кощунством?
Спасибо
Паша
Ответы:
1. Фантастика и фэнтези -- не есть жанры. Это методы, то есть инструменты отображения действительности. Аналогия: чемодан -- жанр, а ножницы, которыми кроили кожу для чемодана -- метод. Поэтому мы никуда себя не относим. Что возьмем, тем и пользуемся.
2. Об изучении материала для книги мы в этом интервью отвечали много раз. Добавим лишь, что используем оба метода: и старыми знаниями пользуемся, и новые стараемся приобрести.
3. Визуальное восприятие текста полагаем весьма важным, в числе прочего. Да, сцены представляем -- но скорее "вживую", нежели снятые на камеры. К экранизациям относимся положительно -- при таланте режиссера и актеров. Экранизация типа "Властелина Колец" нас вполне устроит. :-)) Более того, этот фильм нам весьма пришелся по сердцу. Режиссер -- не копиист, а самостоятельный творец. Пусть творит.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Нигде нет книги "Путь меча". Если у вас есть, выложите еЈ хотя бы в интернете!! Уже год ищу, хочу подарить одному человеку, а вы еЈ не переиздаЈте!!! Срамотень!
Григорий molnienosetz@rambler.ru, Москва, Россия
Ах, Гриша-Молниеносец, скорый на гневное слово... Очередная (не помним уж, какая по счету) допечатка "Пути Меча" в серии "Нить Вренен" есть на складе издательства "ЭКСМО" (Москва). Там же есть допечатка "Кабирского цикла" в другой книжной серии, где опять есть "Путь Меча". Соответственно, Обе эти книги были ранее и есть сейчас в продаже в Москве (сами видели). Есть в Харькове. Есть в Воронеже, откуда мы только что вернулись. И так далее. Кстати, файл "Пути Меча" тоже есть в Интернете -- хоть на нашей страничке в библиотеке "Кирилла и Мефодия", хоть на дюжине пиратских сайтов (находится поиском за пять минут). Ну а если кому-то не везет, или кто-то плохо ищет, или не умеет кто-то это делать, или еще что -- например, охота громко покричать...
Воистину срамотень!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Добрый день.
Вчера в одном из томов Ваших книг нашла подборку
стихотворений. Влюбилась в стихоторения к
"Одиссею"
Но не могу найти их тут. %(((((
почему??
будут?
Спасибо!
Anna CurlyZu@inbox.ru
Добрый день, Анна!
Если имеются в виду стихи Олега Ладыженского, выходившие в сборниках "Чужой среди своих" и "Шутиха" -- подборка стихов есть на нашей страничке в разделе "Книги" (в самом конце списка есть "Стихотворения"). Там есть, но не все. То, что издавалось в "Шутихе", еще не выложено, но вскоре планируется. Если речь о стихах читателей, посвященных роману "Одиссей, сын Лаэрта" (издавалось вместе с последним переизданием в одном томе) -- то и это есть на страничке, в разделе "Навеяло", в подборке стихов читателей.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаеамые ОЛДИ!
Надеюсь, Вы вспомните меня по Воронежу - я та самая Оля, помощница Алексея, которая два дня ходила за Вами хвостом и все время от робости спрашивала какие-то глупости... Наконец вспомнила вопрос, который мучил меня давно. Вы сами - демиурги, творцы новых миров и де де, и практически во всех Ваших произведениях Боги выглядят довольно жалко, плюс к тому цитата: "Паси другого, милый!" - в связи с этим -
а Вы (оба) придерживаетесь какой-либо религии или считаете, что любая религия - это ограничение свободы человека?
Зайцева Ольга helga_zai@mail.ru Воронеж, Россия
Привет, Ольга!
Разумеется, помним. Чудесного собеседника и привлекательную спутницу -- помним. А глупости не помним. За неимением оных. :-))
Что же до вопроса… Мы не уверены, что Шива, Янь-ло или Афина выглядят в наших книгах так уж жалко. Но дело не в этом. Однажды мы сказали себе: "Боги -- это национальность!". Естественно, речь шла о тех существах, которые живут меж людей, спят с земными женщинами, рожают здесь детей, увлечены местными проблемами… Что это, как не еще одна национальность? Поэтому мы всегда, в сущности, говорим о людях -- даже если они называются (называют себя) богами, демонами или ангелами.
Лично мы -- дзен-уклонисты.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, многоуважаемые, двуликие и ужасные Олди! Чертовски приятно найти Вашу страничку в сетях. Вопрос к Олегу Ладыженскому, и вот он в чем. На ваши стихи , а именно "Тоскливая" неожиданным образом возникла песня. То, что она будет звучать на кухнях и у костров,... конечно будет. Но поскольку мы выступаем на разных площадках, а мы - это москальская группа "Вилы" во всей многозначности этого слова, а песню петь очень хочется, то просим Вашего официального дозволение на принародное исполнение Вашего стиха на нашу типа музыку. При необходимости, или же интересе немедленно вышлем: аккорды цифровкой, нотную запись, запись аудио в любом формате, как то .wav , MP3. Тем более тут недавно выяснилось, что вся ритм секция активно балуется чтением именно Вас, Олдей, то выражаем сразу всю признательность, мощно радуемся заочному знакомству, троекратный респект. Будем благодарны за ответ.
Писала Василиса vasilisa@vily.ru Москва, Россия
Добрый день. Василиса!
Официальное дозволение на принародное исполнение Вам дано. Исполняйте на радость и в удовольствие. А взамен непременно пришлите нам запись песни. Хорошо бы и wav (порезанную на части, для лучшего прохождения по серверам) и Mp3 (на всякий случай.) На адрес: oldie@oldie.kharkov.ua Не знаем, в курсе Вы или нет, но уже вышло три аудио-диска "Театр Олди" (песни на стихи из книг). И на одном из дисков есть "Тоскливая" в исполнении Брониславы Громовой и Олега Ладыженского (музыка и аранжировка Брониславы). Так что сразу просим у Вас разрешения при случае включить Вашу версию в один из следующих дисков -- когда руки у нас дойдут до записи и формирования (для этого и просим запись в аудио-формате). Если да -- пришлите сразу и фамилии музыкантов-исполнителей
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Доброго Вам времени, уважаемые мэтры. Выражаю Вам свою глубокую признательность и свое глубокое возмущение.После ваших книг очень хочется спрятаться во что-нибудь "легкое и несерьезное", нет -не получается, и начинаешь нагружать свое сознательно и несознательное все больше и больше, думать начинаешь о многом, а самое главное и тяжелое -- о себе.
Спасибо ВАм за то, что р а з б у д и л и.
Внимание вопрос:
Пересмотр мифов, переоценка оных в последнее время стала вроде хорошего тона и, местами, даже, становится неотъемлемым правилом писательского этикета, зачастую переходяшим в самый элементарный эпотаж, ничего кроме досады не вызывающий.
Немалую роль, как мне кажется, сыграли в этом и Вы,- не станете, надеюсь отрицать свой ценности как "зачинщиков" и отчасти "виновников". Я имею в виду прежде всего "Героя", "Одиссея" и "Черного Баламута";...
Чувствуете ли Вы свою ответственность за то, как вос-принимают и понимают Ваши книги? Лев Вершинин, к примеру, в одном своем рассказе сделал такое предуведмление: "...автор не несет ответственности..." Как Вы, кстати, отнесетесь к этому? не возникало у
Вас желание сделать такую приписку? - не только для читателей, но и для авторов, берущих с Вас пример.
Чувствуете ли вы ответственость за тех, кого при-учаете и при-ручаете (разумеется я имею в виду людей с нормально психикой)?
Еще вопрос:
Какую роль играют (оказывают влияние, помогают, мешают) в Вашем творчестве близкие Вам люди?
Не бывает ли Вам одиноко?
Еще раз спасибо Вам: за книги, за мысли, за то, что Вы есть. Желаю Вам еще долго здравствовать и как писателям и как человекам. Прошу прощение, если отнял у Вас Ваше драгоценное время своими вопросами, извиняюсь за назойливость и собственную не грамотность. Быстро, топоча каблуками, убегаю на крик с улицы: "Олдеев привезли новых!!!" Боюсь расхватают, опять придется на ночь брать почитать у друзей.
Всего Вам доброго.
Ваш постоянный и преданный читатель Даниил Рэм, Кемерово, Россия
Даниил Рэм
Кемерово, Россия - 10/28/03 08:37:54 MSK
Приветствуем?
Пересмотр мифов -- дело тонкое. И здесь легко попасться на удочку внешнего антуража. Например, лично мы знаем, что в "Шутихе" или "Нам здесь жить" "пересмотра мифов" будет не меньше, если не больше, чем в "Одиссее" или "Черном Баламуте". Но это зачастую трудно увидеть со стороны. Впрочем, даже если ограничиться "формально" мифологическими книгами -- и здесь мы никак не зачинщики. Мештерхази, Юнсон, Нарайян, Рено, Стюарт, Лу Синь, Желязны, Толкиен… Мы легко увеличим список во много раз. Так что здесь, пользуясь цитатой, "мы стояли на плечах гигантов".
Ответственность за чужое _восприятие_? За то, как нас понимают и принимают? Это штука тонкая. Скорее иначе: мы чувствуем ответственность за те слова, что мы произносим вслух. А каждый пусть чувствует свою личную ответственность за то, как он эти слова поймет и примет. Иначе забавно выходит: прочитал Достоевского, зарезал старушку -- а виноват Раскольников. Или наоборот: проникшись биографией Жана Вальжана, подал нищему грошик -- а вся честь за милосердие ушла Гюго. Здесь скорее не ответственность автора, а круговая порука собеседников.
Близкие люди? Спасибо им. На то и близкие.
Одиноко не бывает. Напротив, временами хочется запереть дверь, отключить телефон и интернет… :-)) Но это быстро проходит.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, уважаемые господа Ол и Ди!
Восхищенные отзывы о вас, сюда оставляют многие,
поэтому я напишу о другом; заметив перед этим только,
что у меня они тоже есть (в смысле - восхищенные отзывы
о вас).
Не знаю, можете ли Вы с этим что-нибудь сделать, но
хочу сообщить Вам, о трех, замеченных мною, серьезных
опечатках в издании "Кабирского цикла":
1) Первая – самая обидная: в приложении к роману
"Путь меча", где перечисляется оружие,
участвовавшее в книге. Там египетский хепеш и индийский
талвар, выглядят одинаково. 2) Вторая, допущена уже в
романе "Я возьму сам". Во второй книге,
вместо главы 6, написано глава 21. В оправдание
издательства хочется сказать, что если бы, вторая книга
не начиналась с первой главы, а продолжала бы нумерацию
глав первой книги, то эта глава и оказалась бы 21вой.
3) Третья опечатка сделана также во второй книге романа
"ЯВС", но в 3ей главе (на самом деле это она
вторая, просто у меня она получилась третей). Там,
предописание главы, написано с тем же оформлением, что
и остальной текст. Предописания к другим главам сделано
отличным шрифтом и с равнением по левому краю.
Это не придирки, я просто подумал, что если книга
будет допечатываться, в переиздании можно эти опечатки
убрать.
И есть у меня ещЈ вопрос, касающийся списка оружия,
встречающегося в "Пути меча":
Почему некоторые виды оружия в нем таки не
встречаются, например Харзиец Пояс Пустыни. Очень
хотелось бы на него посмотреть.
Заранее спасибо и до свидания. Павел.
Большое спасибо, Павел. Этот список опечаток мы непременно передадим в издательство.
Что же до глоссария и рисунков к "Пути Меча" -- увы, не все рисунки удалось раздобыть во время работы над романом.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: День добрый,уважаемые!Скажите,где Сарт.
Алексей
Алексей
Курск, Россия - 10/29/03 12:50:07 MSK
Здесь.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте, господа писатели. У меня сегодня вроде как юбилей – год знакомству с вашим творчеством. Успел прочитать все, что вышло. Мне бы радоваться, ан нет – разочаровался в Вас любимых после “Мага”, “Ордена” и “Шутихи”. Постоянное ощущение, что все это уже было и у Вас и у других, но совсем не так, как в “Витражах”. А до мага я ,наверное, еще не дорос… Но все равно, СПАСИБО ВАМ!!!
Сильные гуляют над обрывом
Молятся теням, дождям и слугам
Ветер их не унесет порывом,
Но загонит в пропасть запах лука.
Старый Лев просился с грубым светом
Маг огня и шут ведут отряд наш
Перепрыгнув через Лету к лету
“Дважды в одну реку не войдем” – блажь!
P.S. Не будем пока хоронить господина Олди, может быть, Он еще вернется. И напишет чего-нибудь соло или с г-ми Громовым и Ладыженским трио.
P.P.S. Пожалуйста, не надо больше про современность (или будущее) – не Перумова же читать? Хотя мы Вам не указ. Но:
Мы дети из других миров
Мы не умеем видеть сны
И в городах чужой страны
Мы вновь умрем без старых слов
Вы же не хотите, чтобы мы умерли?
camil camil512@yandex.ru Ставрополь, Россия
"...запомните, милый мой: читатель добр. Читатель участлив и заботлив. Он вас любит. И с памятью у читателя все в порядке. Выйди у вас очередной труд -- читатель не обойдет книгу своим вниманием. Он непременно разыщет в сети ваш адресок (у вас ведь есть е-мэйл?.. примите мои соболезнования...) -- так вот, читатель этот адрес из-под земли достанет, как бы вы его ни скрывали. И за три дня до того, как лично вы возьмете родное детище в руки, в почтовом ящике закипит разумное, доброе и, увы, вечное. Ибо читатель, ваш ум, честь и совесть, не в силах более скрывать жестокую правду. Он откроет вам глаза. Поверьте, вы живо ощутите вину за вырубленые леса, пошедшие на бумагу для вашей книги. Когда у вас депрессия, болит сердце, и вы глотаете валидол -- о, читатель добр! Он всегда готов поддержать любимого автора в трудную минуту. Предупредить: "Исписался!" Напомнить: "Бездарь!" Оградить: "Вторичен, но остальные и вовсе лабуда!.." Вы бледны? Полно, в ваши-то годы...
(с) Олди, "Орден Святого Бестселлера"
P.S. Вы -- просто детки из других миров?
К вам, юным, этот старый мир суров?
А не хотите в мировое пламя
Подкинуть и свою вязанку дров?
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, как получить ваш(и) автограф(ы)?
Спасибо
Паша
Добрый день, Паша!
Затрудняемся ответить прямо сейчас. Дело в том, что сейчас у нас очень много работы, и хотя живем мы в одном городе, встретиться будет проблематично: мы и так стараемся свести любые контакты к минимуму -- по вышеуказанной причине. Если у нас будут в Харькове какие-либо встречи с чтателями, пресс-конференции и т. д. -- мы дадим об этом иформацию в сети. Приходте! А еще нас иногда можно "поймать" на книжной "балке". Но это уже -- как повезет.
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте, ЛАПОЧКИ! (и желательно как можно дольше или вообще навсегда)!
Я немножко почитала письма, которые ВАМ люди пишут и подумала,что ничего дельного я ВАМ написать не смогу, но очень хочется написать хоть что-нибудь. Знаете, я честно и искренне верю во все, что вы пишете. Я много читала всяких там Перумовых, Толкиенов и т.п. (очень я люблю придуманные кем-то миры, которые отличаются от нашего общего), всегда осознавая, что это выдумка и просто радуясь сказкам. Вы тоже сказка, только я ВАМ верю. Мне кажется, что вы представляете себе мир также как и я, только вы еще умеете все это объяснить другим, а я нет. А вы пишете то, что я думаю, а мне остается только реветь от счастья над книжками, надеясь, что и я когда-нибудь тоже...
Спасибо ВАМ за все!
Всегда жду, люблю, целую, Юля (CITA-80@yandex.ru).
P.S. А вы придумаете продолжение Бездны?
Спасибо на добром слове, Юля!
А Бездна на то и бездна, чтобы быть бесконечной. Зачем ей продолжения? -- она и так продолжается в каждом слове...
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Я, как человек лично знакомый с Дианой Коденко и
Сергеем Битюцким знаю, что этим летом у Вас с последним
возник ряд разногласий и Вы не приехали на Донкон в
Ростов-на-Дону.Какова вероятность того, что мне удастся
встретить Вас там летом 2004-го года? Все же мне
кажется, что с интересными людьми проще говорить
вживую. Заранее спасибо.
Кэлла kellagel@freemail.ru Новочеркасск, Россия
Сейчас ответить определенно -- трудно. Нам в данный момент кажется, что вероятность нашего приезда на Донкон-2004 весьма невелика. Но мало ли что изменится за это время?
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Здраствуйте глубокоуважаемые Г.Л. Олди. Когда мой брат купил "Путь Меча" Я ещЈ не знал какое сокровище держу у себя в руках.Теперь лелею надежду собрать Вашу полную коллекцию. Но это невозможно ведь гении бесконечны. Мне 15 лет. Я пытаюсь что - то писать.Сейчас у меня отдельные куски чего-то сам не знаю чего.
Возможно ли мне что - то написать в моЈм возрасте? От вашего ответа зависит лишь увидят ли мои "произведения" свет.
Женя daimonboom@yandex.ru Щучин, Беларусь
Пятнадцать лет -- чудесный возраст. В котором все возможно. Единственное: в любом возрасте надо "куски чего-то сам не знаю чего" соединять в целое "я знаю, что". И все будет путём.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Спасибо Вам, что Вы у нас всех есть!
Хотя у меня, в последнее время, все меньше и меньше...:-( Можете гордиться, уважаемые авторы, Вы стали настолько популярны, что Ваши книги теперь воруют... Вот лично у меня увели несколько Ваших книг... С одной стороны - приятно, что искусство, как говорится, проникает в массы; с другой - почемы именно таким путем? а впрочем, книжных магазинов еще никто не отменял - куплю новые...
С уважением, Мара mara_ne@mail.ru Гомель, Беларусь
ПОД СОСНОЙ РАЗМЫШЛЯЕМ О СУДЬБЕ
Какое неожиданное счастье --
Внезапно стать
Предметом воровства!
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Господа Олди! Вопрос наверное надоевший,но
спрошу-когда? В смысле когда выйдет новая книжка? А?
Gum www.gumanoid.yndex.ru Москва, Россия
Новая книга "Песни Петера Сьлядека" -- роман в 12-ти новеллах, открывающий новую книжную серию "Триумвират" -- сейчас в самой активной стадии макетирования. В планах на выход стоит концом декабря, но, давая скидку на новогоднюю суматоху, надеемся, что книга появится в первой половине января 2004 года.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Есть мнение (и не у меня одного) что последние стихи (с шутихи например) гораздо более жесткие чем ранние ОлдЈвские стихотворчества. С чем это связано(если связано).
gum www.gumanoid.yndex.ru Москва, Россия
"Один раз ГО (жесткость), один раз ДЗЮ (мягкость) -- это и есть Путь" (с) древняя мудрость
Удачи!
Олди, адепты Годзю-рю
|
Вопрос: За что-о-о, уважаемые? Всех вам благ и всего такого
прочего :-)) Почему "Песни..." выйдут, по вашим
же словам, в январе, а не, например, в ноябре? Отличный
был бы подарок на День Рождения. Жаль. Это я так.
Брюзжу. Читать нечего. Писатели не спешат порадовать.
Как дела у Валентинова (имеется в виду Спартак-2)?
Поделитесь информацией, плииз.
Над чем сейчас работаете, если не секрет? Когда ждать?
И еще: около года назад тщился написать рецензию на
"Я возьму сам". Пыжился-пыжился. Получилось
нечто незаконченное и маловразумительное. Видно критик
из меня никакой. :-) Зато потом неожиданно написалась...
гм, миниатюра? по мотивам "БГГ" и
"ЯВЗ". Хочу поделиться. Может, понравится?
:-)
Миниатюра
- ...Итак, Марцелл, сдается мне,
ты любишь задавать вопросы?
- Да.
- Но объясни: зачем?
- Тогда б
открылось многое, что скрыто.
А впрочем, ерунда,
мне просто любопытно.
- Любопытно?.. Хорошая черта.
- Не отвлекайся, Сарт. Ты не ответил
на мой вопрос.
- И не отвечу. Зачем крушить
основы Мирозданья?
Сарт уходит. Марцелл:
- Не хочешь? Чтоб тебя,
обломок Бездны!
Ну хорошо, я догадаюсь сам.
Абу-т-Тайиб (неслышно подходя сзади):
- И я. Я сам возьму!
Марцелл: Ты кто?
- Эмир Кабира. А ты?
- Я? Я Марцелл.
Бессмертный. Бес.
Ты любишь задавать вопросы?
- Да.
- Серьезный парень.
- Да нет же, я поэт.
- Споешь?
- Конечно.
- О гордость юности беспечной... (поет)
Марцелл: Браво!
Один вопрос меня терзает.
- Как долго?
- Вечно...
Молчат. Появляется Мом под руку с Сартом.
Мом: И знаешь, Сарт, быть Зрителем
не менее почетно, чем Актером.
Сарт: А, Марцелл. Сидишь?
- Сижу.
Сарт: Привет, эмир.
Аль-Мутанабби кивает в ответ.
Марцелл: Еще чуть-чуть и я пойму!
Мом: Способный мальчик.
Сарт: Очень любопытный.
Постичь желает тайну Бездны.
Мом: Так пусть шагнет.
Сарт: Не хочет.
Абу-т-Тайиб: А я шагнул.
Я победил их всех!
Я стал... собой. Я сам!
Мом (удивленно): Он... наш?
Сарт: Нет. Но тоже умер.
И... живет.
Мом: Как интересно.
Быть может, мы пойдем?
Не будем вам мешать.
Марцелл: Идите. Хотя... Нет!
Я должен сам!
Мом с Сартом уходят.
Абу-т-Тайиб: Пожалуй, мне пора.
Не обижайся.
- Что ты! Но... куда?
- Куда глядят глаза.
- Мы встретимся?
- Наверное. Прощай.
Марцелл остается сидеть один.
За его спиной - дверь, ведущая в никуда.
Наконец, он встает...
До свидания.
Хорошего рабочего настроения.
Бьорн bjorn2002@mail.ru Москва, Россия
"Песни..." выйдут в январе (во всяком случае, мы на это надеемся), а не в ноябре, потому что спешка нужна при ловле инсектов. :-)) Собственно, Валентинов тоже никуда не спешит, работая над "Ангелом Спартака".
Читать нечего? Удивительно. Лично мы сожалеем, что не хватает времени прочесть все, что хочется. Ведь не фантастикой единой...
А работаем сейчас над романом "Шмагия" из цикла "Фэнтези". Неторопливо, в свое удовольствие.
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Простите великодушно еще раз. подскажите страничка
А.Валентитнова в природе существует?или в инете?не могу
попасть на sff.kharkov.com:8080 или это не то??
простите за сумбурность...
Настя nastus@pochta.ru Россия
Зайдите на форум Андрея Валентинова, и там спросите -- получите исчерпывающую информацию. Адрес: http://forum.rusf.ru/valentinov/
Удачи!
Олди
|
Вопрос: Всю бы жизнь шутом прожить -
Беззаботно. Не тужить,
Быть шутом без выходных
Для знакомых и родных.
Быть веселым, быть смешным,
Не бояться слыть чудным,
Все всерьез не принимать,
Развлекать и забавлять.
Не испытывать стыда
Ни за что и никогда,
Позабыть про осужденье
За такое поведенье.
Слыша вечное "дурак!",
Откликаться: "Это так!",
Правду шуткой представлять...
Так и жить.
И умирать.
Q q-ary@mail.ru, Москва, Россия
Спасибо всем за стихи! И Q, и Даниилу Рэму, и остальным. Не всегда имея возможности лично ответить каждому -- в сутках всего 24 часа! -- мы в любом случае всё читаем и ценим каждую строку.
Спасибо, дорогие друзья!
Искренне ваши Олди
|
Вопрос: YA VASH ODNOFAMILEC. I TOJE PISHU,NO V BOLSHEY STEPENI STIHI. NASHOL VAS PO NETU, VI MOY ODNOFOMILEC I TYOSKA. POHOJE EDINSTVENNIY V INTERNETE. HOTELOS BI S VAMI POOBSHATSA, UZNAT PO BOLSHE O VAS, VASHIH KNIGAH. I KAK YA MOGU NAYTI VASHU KNIGU ZDES V LONDONE?
Добрый день!
Узнать побольше о нас и наших книгах можно прямо здесь, на нашей интернет-страничке на "Русской фантастике": http://www.rusf.ru/oldie/
А вот где добыть наши книги в Лондоне -- даже не знаем. В США, к примеру, наши книги возят, и их можно купить почти в любом магазине, где вообще продаются книги на русском языке. Возможно, такие магазины есть и в Лондоне? Мы просто не в курсе. А еще наши книги наверняка можно заказать по сети в книжных интернет-магазинах. Поищите через поисковые сервера -- наверняка что-то найдется. Попробуйте попытать счастья, к примеру, на "Озоне". Да наверняка в России есть еще магазины, которые рассылают заказанные книги по всему миру.
Всего наилучшего!
Удачи!
С уважением --
Г. Л. Олди.
|
Вопрос: Дорогие Олди, я уверен в том что не первым вам это пишу, но я нахожусь в настоящей панике, из-за того что наблюдаю такой бардак на вашем сайте. Ну право, господа, последнее обновление главной страницы осуществлено в апреле 2003 года. Так нельзя. И вот еще вопрос когда будет чтото новое, что-то стоящее, за что платишь деньги не просто чтобы поставить книгу на полку, для коллекции. Знаете я позавчера купил "герой должен быть один" в комиссионке за 65 гривен, и нисколько об этом не жалею. Но всеже есть книги за которые не хочетсяя отдавать даже 12 хохлобаксов.
Лигерон Пелид
Днепропетровск, Украина - 11/12/03 09:04:46 MSK
Дорогой Лигерон, не надо паниковать! Вот если обновления на нашей странице начнут появляться едва ли не ежедневно, вот тогда действительно появится повод для паники. Потому что материалы для этих обновлений собираем, готовим, и высылаем WEB-мастеру лично мы. Олди. Никто за нас этого не делает. И если сайт обновляется редко -- значит, у нас нет времени на сбор и подготовку материала, ибо мы заняты куда более важным и интересным для нас делом: пишем новую книгу. А если обновления будут появляться часто -- значит, мы перестали писать книги и вместо этого от нечего делать занялись регулярными обновлениями сайта. Вот тогда можно будет паниковать. Но, думаем, такого не случится никогда. :-)
Что же до нового и стоящего, то наша новая книга "Песни Петера Сльядека", открывающая новую серию издательства "ЭКСМО" "Триумвират", должна выйти либо во второй половине декабря этого года, либо в январе следующего. А книги у нас все стоящие. Книг, за которые "не хочется отдавать даже 12 хохлобаксов" мы не пишем. В принципе. :-))))
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Многих вам благ , уважаемые!!! Простите за время, но вот такой вопросец(возможно , вам его уже задавали, но все же...)Каково ваше отношение к Творчеству группы АЛИСА? Это, конечно, по-детски, но не могла не удержаться:))
Добрый день!
Отношение -- разное. Олег вообще предпочитает джаз и классику, поэтому "Алису" слушал очень мало и давно, больше случайно, и никак к ней не относится. Дмитрий же в свое время эту группу слушал достаточно много, и на концерте был, когда "Алиса" в Харьков приезжала, но из всех альбомов "Алисы" ему до сих пор больше всего нравится 2-ой альбом: "БлокАда", записанный в 1987-ом, и выпущенный на "виниле" в 1989 г. Все последующее творчество "Алисы" нравилось все меньше и меньше, и в последние несколько лет Дмитрий вообще перестал слушать эту группу.
Всего наилучшего!
С уважением --
Олди.
|
Вопрос: Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, когда выйдет в свет
книга стихов Олега Ладыженского "Мост над
Океаном"? С уважением Иван Стрелетский.
Сейчас на этот вопрос нет точного ответа. Такой сборник стихов задуман в рамках новой серии "Триумвират" -- но сроки выхода еще не определены. Вряд ли раньше второй половины 2004 г.
Удачи!
Олди
|
Продолжение следует...
Текущее интервью
| июль-97 - июнь-99 | июль-99
- декабрь-99 | январь-00 - июль-00 | июль-00
- февраль-01 | март-01 - август-01 | cентябрь-01 - март-02 | март-02 - октябрь-02
Фантастика->
Г.Л.Олди -> [Авторы]
[Библиография] [Книги]
[Навеяло...] [Фотографии]
[Рисунки] [Рецензии]
[Интервью] [Обратная
связь] [Гостевая]

|